Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 3 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 językowi Frygskiemu; albo że dzieci od kozy karmione, beczącej [beczeć:pact:sg:gen:f:imperf:aff:pos] , bekania tego Bec, Bec, nauczyli się. ChmielAteny_I 1755
1 ięzykowi Frygskiemu; albo że dzieci od kozy kármione, beczącey [beczeć:pact:sg:gen:f:imperf:aff:pos] , bekania tego Bec, Bec, nauczyli się. ChmielAteny_I 1755
2 , także w owczarni mojej baranki Tłuste i cielątka beczące [beczeć:pact:pl:nom:manim2:imperf:aff:pos] miłuchno W stajni, kaplunki i skaczące prosiątka Nieraz możną RódLudzOkoń 1727
2 , także w owczarni mojej baranki Tłuste i cielątka beczące [beczeć:pact:pl:nom:manim2:imperf:aff:pos] miłuchno W stajni, kaplunki i skaczące prosiątka Nieraz możną RódLudzOkoń 1727
3 wbrozd poły. Z trzód w wełnę przyubranych/ beczących [beczeć:pact:pl:gen:m:imperf:aff:pos] żałośnie/ Wełna do czysta lezie/ ciała wiedną sprośnie OvŻebrMet 1636
3 wbrozd poły. Z trzod w wełnę przyubránych/ beczących [beczeć:pact:pl:gen:m:imperf:aff:pos] żałośnie/ Wełná do czystá leźie/ ćiáłá wiedną sprośnie OvŻebrMet 1636