Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 46 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 chowając, póki im ich polityka przeklęta dopuszcza. Ustawicznie czausowie [czaus:subst:pl:nom:m] z pokojem do Korony idą a idą; ustawicznie też BirkBaszaKoniec 1624
1 chowając, póki im ich polityka przeklęta dopuszcza. Ustawicznie czausowie [czaus:subst:pl:nom:m] z pokojem do Korony idą a idą; ustawicznie też BirkBaszaKoniec 1624
2 lat dotąd nie osądzono; o których gdy się turecki czaus [czaus:subst:sg:nom:m] dowiedział, za istą rzecz twierdził, że takich spraw HerburtPrzyczynyCz_III 1607
2 lat dotąd nie osądzono; o których gdy się turecki czaus [czaus:subst:sg:nom:m] dowiedział, za istą rzecz twierdził, że takich spraw HerburtPrzyczynyCz_III 1607
3 dusze i pytałem przyczyny; powiedziano mi, czaus [czaus:subst:sg:nom:m] cesarski uczynił krzywdę jednemu w tej wsi, który za HerburtPrzyczynyCz_III 1607
3 dusze i pytałem przyczyny; powiedziano mi, czaus [czaus:subst:sg:nom:m] cesarski uczynił krzywdę jednemu w tej wsi, który za HerburtPrzyczynyCz_III 1607
4 perswasją i instancją moją przyobiecał, że niemieszkanie mają wyprawić Czausza [czausz:subst:sg:acc:m] i już go naznaczyli do Króla J. Mci z SulListyKoniec 1622
4 perswasyą y instantią moią przyobiecał, że niemieszkanie mają wyprawić Czausza [czausz:subst:sg:acc:m] y iusz go naznaczyli do Króla J. Mći z SulListyKoniec 1622
5 . Kr. Mści podporę, 26 Aprilis przez Mechmet Czausza [czausz:subst:sg:acc:m] sam przyniesionego, przecie jednak oni, gdy potym o SulListyKoniec 1622
5 . Kr. Mści podporę, 26 Aprilis przes Mechmet Czausza [czausz:subst:sg:acc:m] sam przyniesionego, przecie iednak oni, gdy potym o SulListyKoniec 1622
6 . Kr. Mci posłany, ale przez tego jeszcze Czausza [czausz:subst:sg:acc:m] , który był w zakład na miejsce moje dany, SulListyKoniec 1622
6 . Kr. Mći posłany, ale przez tego ieszcze Czausza [czausz:subst:sg:acc:m] , który był w zakład na mieisce moie dany, SulListyKoniec 1622
7 z Obozu Tureckiego przyjechał/ a z nim przy był Czaus [czaus:subst:sg:nom:m] jeden dla namowy/ o tych na pokoj Traktatach ZbigAdw 1621
7 z Obozu Tureckiego przyiecháł/ á z nim przy był Czaus [czaus:subst:sg:nom:m] ieden dla namowy/ o tych pokoy Tráktatách ZbigAdw 1621
8 namowy/ o tych na pokoj Traktatach/ za Czausem [czaus:subst:sg:inst:m] sług trzech/ bo się uprzykrzyła prędko Carowi Tureckiemu wojna ZbigAdw 1621
8 namowy/ o tych pokoy Tráktatách/ Czausem [czaus:subst:sg:inst:m] sług trzech/ bo sie vprzykrzyłá prędko Carowi Tureckiemu woyná ZbigAdw 1621
9 prędko Carowi Tureckiemu wojna/ a P. Bełski za Czausa [czaus:subst:sg:gen:m] został w obozie Tureckim Speties hominis speties Leonis. 5 ZbigAdw 1621
9 prędko Carowi Tureckiemu woyná/ á P. Bełski Czausá [czaus:subst:sg:gen:m] został w oboźie Tureckim Speties hominis speties Leonis. 5 ZbigAdw 1621
10 5. Oct. Znowu P. Wojewodzic i z Czausem [czaus:subst:sg:inst:m] do Turków pojechali/ mając już od PP. Komisarzów ZbigAdw 1621
10 5. Oct. Znowu P. Woiewodźic y z Czausem [czaus:subst:sg:inst:m] do Turkow poiecháli/ máiąc iuż od PP. Komisarzow ZbigAdw 1621