asservantur wszytkie skarby regni. Kędy, gdy mi prezentowano znajdowały się taminter alia korona królewska, wielkiej i nieoszacowanej estymy. U której na wierzchu jest małego pomum, jako zwyczaj na koronach, szmaragd niesłychanej piękności, tak wielki jako jaje duże gołębie i większy jeszcze, trochę co mniejszy niż jaje kokosze, który estymują czterykroć sto tysięcy funtów srebra.
Sceptrum też tam presentatur od tejże korony, także wielkiej barzo estymy, u którego u góry jest amatyst, tak wielki jako największy orzech włoski, wszytek rżnięty, niesłychanej jasności. Pomum też regale barzo wyśmienite, wszytkie diamentowe; na wierzchu samej korony, to jest na krzyżyku, perła
asservantur wszytkie skarby regni. Kędy, gdy mi prezentowano znajdowały się taminter alia korona królewska, wielkiej i nieoszacowanej estymy. U której na wierzchu jest małego pomum, jako zwyczaj na koronach, szmaragd niesłychanej piękności, tak wielki jako jaje duże gołębie i większy jeszcze, trochę co mniejszy niż jaje kokosze, który estymują czterykroć sto tysięcy funtów srebra.
Sceptrum też tam presentatur od tejże korony, także wielkiej barzo estymy, u którego u góry jest amatyst, tak wielki jako największy orzech włoski, wszytek rżnięty, niesłychanej jasności. Pomum też regale barzo wyśmienite, wszytkie diamentowe; na wierzchu samej korony, to jest na krzyżyku, perła
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 304
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
ryte łzami Zlała/ odkrytymi je ściskając piersiami. G Niemniej i Heliady siostry narzekają/ I próżne upominki śmierci łzy swe dają; Pięściami piersi tłukąc/ w dzień/ w noc/ bez przestania/ Niechcącego przyjmować od nich narzekania/ Wołają Faetonta nędznice ku sobie/ I żalem wielkim zięte/ kładą się na grobie- A gdy czterykroć Księżyc odprawił swe drogi/ Napełniając swój kraniec złączonymi rogi: Ony według zwyczaju wielki płacz wydały/ (Zwyczaj bo ten z pokrewnej powinności miały) Najwyższa Faetusza z nich/ gdy przypaść chciała Do ziemie/ mocno trętwieć nogi swe poznała. Białej Lampecie do niej pospieszyć się zdało/ Ale i tę korzenie nagłe zatrzymało. Trzecia
ryte łzámi Zlałá/ odkrytymi ie śćiskáiąc pierśiámi. G Niemniey y Heliády śiostry nárzekáią/ Y prozne vpominki śmierći łzy swe dáią; Pięśćiámi pierśi tłukąc/ w dźień/ w noc/ bez przestánia/ Niechcącego przyimowáć od nich nárzekania/ Wołáią Pháetontá nędznice ku sobie/ Y żalem wielkim zięte/ kładą się na grobie- A gdy czterykroć Kśiężyc odpráwił swe drogi/ Nápełniáiąc swoy kraniec złączonymi rogi: Ony według zwyczáiu wielki płácz wydały/ (Zwyczay bo ten z pokrewney powinnośći miáły) Naywyższa Pháetuszá z nich/ gdy przypáść chćiáłá Do źiemie/ mocno trętwieć nogi swe poznáłá. Białey Lámpećie do niey pospieszyć się zdáło/ Ale y tę korzenie nagłe zátrzymáło. Trzećiá
Skrót tekstu: OvOtwWPrzem
Strona: 70
Tytuł:
Księgi Metamorphoseon
Autor:
Publius Ovidius Naso
Tłumacz:
Walerian Otwinowski
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
mitologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1638
Data wydania (nie wcześniej niż):
1638
Data wydania (nie później niż):
1638
64. o Rzymskiego Państwa Bogactwach.
wszystkich siummatim 123. Zgoła długość Imperyj na ten czas była na 3000. mil, szerokość na mil 1500. Niceforus na ten czas i inni Autores na regestrowali za Augusta Cesarza Ludu w Państwie Rzymskim Dwieście 60 milionów, trzykroć szęśćdziesiąt tysięcy. Ludu zbrojnego, bitnego na Morzu i Lądzie Czterykroć sto tysięcy, oprócz Prezydyów po Miastach i fortecach, Prowincjach, których tak rozłożonych rachowano Dwakroć pięćdziefiąt tysięcy: Na Praesidium samego Rzymu było 26 tysięcy, potym aukcjowano 60 tysięcy: Na Okrętach trzymali Wojska 100. tysięcy. Agartias Autor wszystkiego Wojska naliczył Rzymskiego Sześćkroć 45. tysięcy. Pięknie Poeta obszerność Rzymskiego Państwa i Rzymu krótko
64. o Rzymskiego Państwa Bogactwach.
wszystkich siummatim 123. Zgoła długość Imperii na ten czas była na 3000. mil, szerokość na mil 1500. Nicephorus na ten czas y inni Authores na regestrowali za Augusta Cesarza Ludu w Państwie Rzymskim Dwieście 60 millionow, trzykroć szęśćdziesiąt tysięcy. Ludu zbroynego, bitnego na Morzu y Lądzie Czterykroć sto tysięcy, oprocz Prezydyow po Miastach y fortecach, Prowincyach, ktorych tak rozłożonych rachowano Dwakroć pięćdziefiąt tysięcy: Na Praesidium samego Rzymu było 26 tysięcy, potym aukcyowano 60 tysięcy: Na Okrętach trzymali Woyska 100. tysięcy. Agarthias Author wszystkiego Woyska naliczył Rzymskiego Sześćkroć 45. tysięcy. Pięknie Pòéta obszerność Rzymskiego Państwa y Rzymu krotko
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 449
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
. Mur był wysoki na stop 70, szeroki na stop 24 według Diodora. Na przedmieścu było stajni 100, z których każda Koni sto objąć mogła. Zrujnował te by Aleksander Wiełki, nazwawszy Diospolim. Są inne Teby w Boecyj nietak sławne.
Inni jeszcze tu komputują Capitolium Rzymskie, które zakładając sto tysięcy, według drugich czterykroć stotysięcy czerwonych złotych ekspensowano:
Inni kładą CYRUSA Króla Medów Pałac złoty alias miasto wapna w złoto sadzone mający Cegły i kamienie.
Nad te wszystkie Dzieła i Struktury preferuje Poeta Rzymski AMPHITHEATRUM od Wespasiana zaczęte, od Tytusa Syna, Cesarzów Rzymskich zakończone mówiąc:
Omnis Caesareo cedat Labor Amphi-Theatro, Unum pro canctis, fama loquatur Opus.
. Mur był wysoki na stop 70, szeroki na stop 24 według Diodora. Na przedmieścu było stayni 100, z ktorych każdá Koni sto obiąc mogła. Zruynował te by Alexander Wiełki, nazwawszy Diospolim. Są inne Teby w Boecyi nietak sławne.
Inni ieszcze tu komputuią Capitolium Rzymskie, ktore zakładaiąc sto tysięcy, według drugich czterykroć stotysięcy czerwonych złotych expensowano:
Inni kładą CYRUSA Krola Medow Pałac złoty alias miasto wapna w złoto sadzone maiący Cegły y kamienie.
Nad te wszystkie Dzieła y Struktury preferuie Poeta Rzymski AMPHITHEATRUM od Wespasiána zaczęte, od Tytusa Syna, Cesarzow Rzymskich zakonczone mowiąc:
Omnis Caesareo cedat Labor Amphi-Theatro, Unum pro canctis, fama loquatur Opus.
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 669
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
też czyniono Wojskom Krucjackim wEgypcie. Pola Dortraceńskie z Gertrudber. gą i Brabancją łączyły się, potym morze Ocean brzegi złamawizy zalał to wszystko. Utoneło wtedy sto tysięcy ludu, Wsiów 72. Od tego czasu brzegi groblami Holandowie ubezpieczyli, i jak wałami obwarowali. Batawowie są teraz najbogatsi, najpotężniejsi, liczą Obywatelów 4. Miliony czterykroć sto tysięcy. Niebardzo się turbują o roższerzenie Religii, jedyna ich myśl być dobrym Obywatelem, bogatym, handlownym: stąd tu wiele Heretyków, Anabaptistów, Lutrów, Kalwinów, Purytanów, Kwakrów, Synagóg Żydowskich mnóstwo. A przy tym ten Kraj obfituje wflisów i Rybaków wiele. Najbogatsza Łowka, łososiów, Stokwiszów, Śledzi
też czyniono Woyskom Krucyackim wEgypcie. Pola Dortraceńskie z Gertrudber. gą y Brabancyą łączyły się, potym morze Ocean brzegi złamawizy zálał to wszystko. Utoneło wtedy sto tysięcy ludu, Wsiow 72. Od tego czasu brzegi groblami Hollandowie ubespieczyli, y iak wałami obwarowali. Batawowie są teraz naybogatsi, naypotężnieysi, liczą Obywatelow 4. Milliony czterykroć sto tysięcy. Niebardzo się turbuią o roższerzenie Religii, iedyna ich myśl bydź dobrym Obywatelem, bogatym, handlownym: ztąd tu wiele Heretykow, Anabaptistow, Lutrow, Kalwinow, Purytanow, Kwakrow, Synagog Zydowskich mnostwo. A przy tym ten Kray obfituie wflisow y Rybakow wiele. Naybogatsza Łowka, łososiow, Stokwiszow, Sledzi
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 245
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
mnóstwo. A przy tym ten Kraj obfituje wflisów i Rybaków wiele. Najbogatsza Łowka, łososiów, Stokwiszów, Śledzi. Dwa tysiące Okrętów Rybiarskich bywa z Holandii, które koło Szkocyj przez niedziel 24 co rok łowią całego Świata, praecipue o BELGIUM
trzykroć sto tysięcy łaszt śledzi samych, i biorą za nie 14. Milionów czterykroć sto tysięcy Talerów. Jest Holandii w koło na mil 60. Dla wyśmienitych pastwisk i obszernych, ma mnóstwo Krów, Sera, Masła, wołów: Docieczono, że tyle w jednym roku ze wsiów 4. Olęderskich Mleka wychodzi: ile Wina Ryńskiego z Niemiech do Dort albo Dortrech Miasta Olenderskiego wyprowadzają. Wtym tu tylko Mieście
mnostwo. A przy tym ten Kray obfituie wflisow y Rybakow wiele. Naybogatsza Łowka, łososiow, Stokwiszow, Sledzi. Dwa tysiące Okrętow Rybiarskich bywa z Hollandii, ktore koło Szkocyi przez niedziel 24 co rok łowią całego Swiata, praecipuè ò BELGIUM
trzykroć sto tysięcy łaszt sledzi samych, y biorą za nie 14. Millionow czterykroć sto tysięcy Talerow. Iest Hollandii w koło na mil 60. Dla wyśmienitych pastwisk y obszernych, ma mnostwo Krow, Sera, Masła, wołow: Docieczono, że tyle w iednym roku ze wsiow 4. Olęderskich Mleka wychodzi: ile Wina Ryńskiego z Niemiech do Dort albo Dortrech Miasta Olenderskiego wyprowadzaią. Wtym tu tylko Mieście
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 246
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
tysięcy, na 24. rangów podzielonych, Lewitów zaś, niby to teraźniejszych Subdiakonów, Diakonów, Kleryków posługujących, było 38. tysięcy. Świeckich zaś osób, a raczej samych tylko Rycerskiego stanu Mężczyzn za Dawida skomputowanych w Izraelu, to jest w dziesięciu Pokoleniach, tysiąc tysięcy i sto tysięcy, a w Judzie, było czterykroć siedmdziesiąt tysięcy Bellatorów. Pokolenia Beniamin, i Lewi nie wchodziły w ten komput. Cóż było nie dorosłych Synów? co kalek? białygłów? dzieci? etc.
Ziemia ta CHANAAN lacte et melle fluens zwana obiecana Abrahamowi, i Potomkom jego, dlatego rzeczona TERRA Całego świata, praecipue o JUDEI
Promissionis, potym Terra Israel,
tysięcy, na 24. rangow podzielonych, Lewitow zaś, niby to teraznieyszych Subdiakonow, Dyakonow, Klerykow posługuiących, było 38. tysięcy. Swieckich zaś osob, a ráczey samych tylko Rycerskiego stanu Męszczyzn za Dawida skomputowanych w Izraelu, to iest w dziesięciu Pokoleniach, tysiąc tysięcy y sto tysięcy, a w Iudzie, było czterykroć siedmdziesiąt tysięcy Bellatorow. Pokolenia Beniamin, y Lewi nie wchodziły w ten komput. Coż było nie dorosłych Synow? co kalek? białygłow? dzieci? etc.
Ziemia ta CHANAAN lacte et melle fluens zwana obiecáná Abrahamowi, y Potomkom iego, dlatego rzeczona TERRA Całego świata, praecipuè o IUDEI
Promissionis, potym Terra Isràél,
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 479
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
Córki moje, lata już sędziwe, Wstrzymują kroki chore, słabe i leniwe, Wam zlecam Interesa, idźcie razem w drogę, Gdyż ja, i matka wasza, już wcale niemogę. Mamy dług u Sąsiadki, weźcie dokumenta, Pokłońcie się powiedźcie, że drogie momenta, W krótkim życia terminie niech płaci najprędzej Czterykroć stotysięcy gotowych pieniędzy. Potrzebna na Posagi, macie lat tak wiele, Spodziewam się mieć prędko Filidy wesele, Choć najmłodsza, alem ją zaręczył do Rodu, I muszę ją odesłać prędko bez zawodu. Idźcie pilnie, póki czas pogodny posłuży, Niech was BÓG błogosławi, życzę w tej podróży. Feonida: Pospieszajcie najprędzej
Corki moie, lata iuż sędźiwe, Wstrzymuią kroki chore, słabe i leniwe, Wam zlecam Interessa, idźcie razem w drogę, Gdyż ia, y matka wasza, iuż wcale niemogę. Mamy dług u Sąsiadki, weźcie dokumenta, Pokłońcie się powiedźcie, że drogie momenta, W krotkim życia terminie niech płaci nayprędzey Czterykroć stotysięcy gotowych pieniędzy. Potrzebna na Posagi, macie lat tak wiele, Spodźiewam się mieć prędko Filidy wesele, Choć naymłodsza, alem ią zaręczył do Rhodu, Y muszę ią odesłać prędko bez zawodu. Idźcie pilnie, poki czas pogodny posłuży, Niech was BOG błogosławi, życzę w tey podróży. Feonida: Pospieszaycie nayprędzey
Skrót tekstu: RadziwiłłowaFMiłość
Strona: A2v
Tytuł:
Miłość mistrzyni doskonała
Autor:
Franciszka Urszula Radziwiłłowa
Miejsce wydania:
Żółkiew
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
dramat
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
strony przyszłego da Pan Bóg Małżeństwa, takowe Konditie Ich Mść ab utrinque między sobą namawiają. Iż Jego Mść Pan Starosta Kałuski przychylając się we wszytkim do Wolej i Scriptu wyżej mianowanego przez Św. pamięci J. M. Panią Matkę swoją podpisanego, postempuje i obiecuje Posagu J. M. Pannie Siostrze swej w gotowych pieniądzach Czterykroć Sto tysięcy złot. polskich, a zossobna w Wyprawie, to jest: we Złocie, Srebrze, Perłach i Kleynotach drugich Sto tysięcy złotych: który to Posag tak płacony będzie. Naprzód zaraz po Weselu immediate wyprawę zupełną, Stu tysięcy złotych correspondentem, J. M. P. Starosta Kałuski, z J. M
strony przyszłego da Pan Bóg Małżeństwa, takowe Conditie Ich Mść ab utrinque między sobą namawiaią. Isz Jego Mść Pan Starosta Kałuski przychylaiąc się we wszytkim do Woley y Scriptu wyżey mianowanego przes Św. pamięci J. M. Panią Matkę swoię podpisanego, postempuie y obiecuie Posagu J. M. Pannie Siestrze swey w gotowych pieniądzach Czterykroć Sto tysięcy złot. polskich, a zossobna w Wyprawie, to iest: we Złocie, Srebrze, Perłach y Kleynotach drugich Sto tysięcy złotych: ktory to Posag tak płacony będzie. Naprzód zaraz po Weselu immediate wyprawę zupełną, Stu tysięcy złotych correspondentem, J. M. P. Starosta Kałuski, z J. M
Skrót tekstu: InterZamKoniec
Strona: 359
Tytuł:
Intercyza ślubna
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
intercyzy
Tematyka:
gospodarstwo, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1642
Data wydania (nie wcześniej niż):
1642
Data wydania (nie później niż):
1642
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pamiętniki o Koniecpolskich. Przyczynek do dziejów polskich XVII wieku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Stanisław Przyłęcki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Leon Rzewuski
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1842
i wsi do nich należących, sobie przez J. M. Pana Ojca rezygnowanych, i na rzeczach ruchomych ad praesens habitis, a Jej Mść Panna Canclerzanka także przyszłemu da Bóg J. M. Panu Małżonkowi swemu na Sumach pieniężnych na Uściu i Mikulińcach sobie zapisanych, także na dziedzictwach swoich, które za wzwyż mianowane Czterykroć Stotysięcy złotych kupione będą, a in defectu tak prędkiego kupna na Sumach tychże posażnych, także na rzeczach ruchomych iuxta stylum Cancellariae cum tuitione et evictione ab utrinque generali nadalej w tydzień po weselu u Akt Koronnych autenticznych którychkolwiek. Tamże zaraz przy tych zapisach będzie powinien J. M. Pan Chorąży Koronny, jakoż praesenti Contractu
y wsi do nich należących, sobie przez J. M. Pana Oyca resignowanych, y na rzeczach ruchomych ad praesens habitis, a Jey Mść Panna Canclerzanka także przyszłemu da Bog J. M. Panu Małżonkowi swemu na Summach pieniężnych na Uściu y Mikulińcach sobie zapisanych, także na dziedzictwach swoich, które za wzwysz mianowane Czterykroć Stotysięcy złotych kupione będą, a in defectu tak prętkiego kupna na Summach tychże posażnych, także na rzeczach ruchomych iuxta stylum Cancellariae cum tuitione et evictione ab utrinque generali nadaley w tydzień po weselu u Act Coronnych autenticznych którychkolwiek. Tamże zaraz przy tych zapisach będzie powinien J. M. Pan Chorąży Coronny, iakosz praesenti Contractu
Skrót tekstu: InterZamKoniec
Strona: 361
Tytuł:
Intercyza ślubna
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
intercyzy
Tematyka:
gospodarstwo, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1642
Data wydania (nie wcześniej niż):
1642
Data wydania (nie później niż):
1642
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pamiętniki o Koniecpolskich. Przyczynek do dziejów polskich XVII wieku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Stanisław Przyłęcki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Leon Rzewuski
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1842