Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 przyczyny niewidzę. Rozumiem jednak że nie od rzeczy pospólstwo [pospólstwo:subst:sg:nom:n] mówi: Każdy kraj ma swój własny obyczaj: także SpiżAkt 1638
1 przycżyny niewidzę. Rozumiem iednák że nie od rzeczy pospolstwo [pospólstwo:subst:sg:nom:n] mowi: Każdy kray ma swoy własny obycżay: tákże SpiżAkt 1638
2 ma umiejętności; a zacni jego będą głodnymi/ i pospólstwo [pospólstwo:subst:sg:nom:n] jego wyschnie od pragnienia. A v. 22. GdacKon 1681
2 ma umiejętnośći; á zacni jego będą głodnymi/ y pospolstwo [pospólstwo:subst:sg:nom:n] jego wyschnie od prágnienia. A v. 22. GdacKon 1681
3 , że miał suspicione Cointelligencji, a najbardziej że od pospólstwa [pospólstwo:subst:sg:gen:n] i studentów najwięcej ginęło szwedów. Więc serio winnych inkwirowano ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 , że miał suspicione Cointelligencyi, a najbardziéj że od pospólstwa [pospólstwo:subst:sg:gen:n] i studentów najwięcéj ginęło szwedów. Więc serio winnych inkwirowano ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 mieli. Zdychało też koni gwałt, a stąd wielkie pospólstwu [pospólstwo:subst:sg:dat:n] uciemiężenie było, bo dla opytu furażów, ludzi bito ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 mieli. Zdychało téż koni gwałt, a ztąd wielkie pospólstwu [pospólstwo:subst:sg:dat:n] uciemiężenie było, bo dla opytu furażów, ludzi bito ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 kadencji mińskiej, przy wielkiem koncursie ludzi zacnych i zgromadzeniu pospólstwa [pospólstwo:subst:sg:gen:n] , processionalitor od cerkwi ś. Ducha, oo. ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 kadencyi mińskiéj, przy wielkiém concursie ludzi zacnych i zgromadzeniu pospólstwa [pospólstwo:subst:sg:gen:n] , processionalitor od cerkwi ś. Ducha, oo. ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 Moskiewskie wiktoriami tumescendo luxuriant po całej Litwie, residuum adimendo pospólstwu [pospólstwo:subst:sg:dat:n] . Skąd taki głód, że po dworach trupów pełno ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 Moskiewskie wiktoriami tumescendo luxuriant po całéj Litwie, residuum adimendo pospólstwu [pospólstwo:subst:sg:dat:n] . Zkąd taki głód, że po dworach trupów pełno ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 feldmarszal wojsk szwedzkich, grzeczny bardzo, dobrze postępujący z pospólstwem [pospólstwo:subst:sg:inst:n] , nie ciężki na ludzi. Na nim polegał w ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 feldmarszal wojsk szwedzkich, grzeczny bardzo, dobrze postępujący z pospólstwem [pospólstwo:subst:sg:inst:n] , nie ciężki na ludzi. Na nim polegał w ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 do Litwy, i tam Wiary z. nauczać kazał Pospólstwo [pospólstwo:subst:sg:acc:n] gdzie z wielkiemi tumultami cisneli się do Chrztu Z. ŁubHist 1763
8 do Litwy, i tam Wiary s. nauczać kazał Pospólstwo [pospólstwo:subst:sg:acc:n] gdźie z wielkiemi tumultami ćisnéli się do Chrztu S. ŁubHist 1763
9 wraca się na Zamek a Podskarbi W. K. Pospólstwu [pospólstwo:subst:sg:dat:n] rzuca Numismata. Trzeciego dnia po Koronacyj Wotywa i Kazanie ŁubHist 1763
9 wraca śię na Zamek á Podskarbi W. K. Pospólstwu [pospólstwo:subst:sg:dat:n] rzuca Numismata. Trzećiego dnia po Koronacyi Wotywa i Kazanie ŁubHist 1763
10 ozdobione I tak niewzruszonego zawsze animuszu, Że do baśni pospólstwa [pospólstwo:subst:sg:gen:n] nie nakłania uszu. Czy nie piękniejszaż zawsze dzielność MorszZWierszeWir_I 1675
10 ozdobione I tak niewzruszonego zawsze animuszu, Że do baśni pospolstwa [pospólstwo:subst:sg:gen:n] nie nakłania uszu. Czy nie piękniejszaż zawsze dzielność MorszZWierszeWir_I 1675