miejscach cały Włoski Ziemiej budynek/ względem wyśmienitych marmurowych Kolumn/ i zacnie kosztem wielkim przyozdobionych gmachów/ w którym jest 30. Audytoria tam wiedny izbie/ gdzie do Rady zasiadają/ znajdziesz Prywilei wypisany/ tej nadany Akademiej. Przeciwko Akademiej zaraz/ jest walny świętego Petroniego Kościół/ Patrona tego Miasta/ barzo piękny/ jednak jeszcze niedobudowany/ i trzeba się obawiać/ że podobno nigdy niestanie dokończony. Tamże pytaj się do Klasztora Dominika świętego/ gdzie przyszedszy/ tuż wrot Kościelnych/ obaczysz jeden Ołtarz wyśmienity roboty/ od Alabastru i Marmurowych Figur/ tak dalece/ że wyśmienitością roboty/ w całym świeccie równego mu nieprzybierzesz. Pod tym Ołtarzem/
mieyscách cáły Włoski Ziemiey budynek/ względem wysmienitych mármurowych Column/ y zácnie kosztem wielkim przyozdobionych gmáchow/ w ktorym iest 30. Auditoria tám wiedny izbie/ gdźie do Rády záśiadáią/ znaydźiesz Prywilei wypisány/ tey nádany Akademiiey. Przećiwko Akádemiiey záraz/ iest wálny świętego Petroniego Kośćioł/ Pátroná tego Miástá/ bárzo piękny/ iednák iescze niedobudowany/ y trzebá się obáwiáć/ że podobno nigdy niestánie dokończony. Támże pytay się do Klasztorá Dominiká świętego/ gdźie przyszedszy/ tuż wrot Kośćielnych/ obaczysz ieden Ołtarz wyśmienity roboty/ od Alábástru y Marmurowych Figur/ ták dálece/ że wyśmienitośćią roboty/ w cáłym świecćie rownego mu nieprzybierzesz. Pod tym Ołtarzem/
Skrót tekstu: DelicWłos
Strona: 55
Tytuł:
Delicje ziemie włoskiej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1665
Data wydania (nie wcześniej niż):
1665
Data wydania (nie później niż):
1665
łokci w Rynku samym: i przypisał takie Epitafium Parenti Patrie Ojcowi Ojczyzny. Czybyście i wy Miłościwi PP. tak walecznemu/ tak szczęśliwemu/ tak sławę narodu naszego podpierającemu Senatorowi/ złotych kolumn/ piramid żałowali: Ufam afektowi/ ufam wdzięczności/ że nie żałowalibyście. Wszakże jednak tej od stateczności światowej dobudowanej kolumnie/ nie na ziemi/ ale na sercu fundament żałoście. Taką kolumnę na tym fundamencie postawicie która nie w Architektów i nie w Malarskich tylko farb pozorna cienie/ ale w naukę/ w dzielność/ w powagę/ w stateczność/ w pobożność/ w Chrześcijańską cnotę okazałą widział świat/ i widzi/ i będzie widział
łokci w Rynku sámym: y przypisał tákie Epitaphium Parenti Patriae Oycowi Oyczyzny. Czybyśćie y wy Miłośćiwi PP. ták walecznemu/ ták sczęśliwemu/ ták sławę narodu nászego podpieráiącemu Senatorowi/ złotych kolumn/ piramid żałowáli: Vfam áffektowi/ vfam wdźięcznośći/ że nie żałowalibyśćie. Wszakże iednák tey od statecznośći świátowey dobudowáney kolumnie/ nie na źiemi/ ále ná sercu fundament załośćie. Táką kolumnę ná tym fundámenćie postáwićie ktora nie w Architektow y nie w Malárskich tylko farb pozorna ćienie/ ále w naukę/ w dzielność/ w powagę/ w státeczność/ w pobożność/ w Chrześćiáńską cnotę okázáłą widźiał świát/ y widźi/ y będźie widźiał
Skrót tekstu: WojszOr
Strona: 160
Tytuł:
Oratora politycznego [...] część pierwsza pogrzebowa
Autor:
Kazimierz Wojsznarowicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy okolicznościowe
Tematyka:
retoryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1644
Data wydania (nie wcześniej niż):
1644
Data wydania (nie później niż):
1644