po potopie dostali się na Insuły tak od ziemi morzem odległe, a osobliwie do Ameryki? Trudności dodaje starodawnych wieków opinia, jako to Nazjanzena, Laktancjusza, Augustyna, Arystotelesa za baikę mających podziemny świat. Tak: że za przysłowie, Pindara zdanie było. Mądrym i prostakom to jest pospolita, niewiedzieć co jest za Gadytańskim morzem. Do tego: ponieważ dopiero przed kilkaset lat sposób żeglowania za dyrekcją magnesu wynaleziony, i zaczęta po Oceanie żegluga od Alfonsa Sanchez, wydoskonalona od jego następców Wespucjusza, Cortesa, Magellanesa, i innych. Toć zda się być niepodobny sposób, którymby mogli potomkowie Noego, z Armenii, na której górach osiadł
po potopie dostali się ná Insuły ták od ziemi morzem odległe, á osobliwie do Ameryki? Trudności dodaie starodawnych wiekow opinia, iáko to Nazyanzena, Laktancyusza, Augustyna, Arystotelesa zá baikę maiących podziemny świat. Ták: że za przysłowie, Pindara zdanie było. Mądrym y prostakom to iest pospolita, niewiedzieć co iest za Gadytáńskim morzem. Do tego: ponieważ dopiero przed kilkaset lat sposob żeglowania za dyrekcyą magnesu wynaleziony, y zaczętá po Oceanie żegluga od Alfonsa Sanchez, wydoskonalona od iego następcow Wespucyusza, Cortesa, Magellanesa, y innych. Toć zda się być niepodobny sposob, ktorymby mogli potomkowie Noego, z Armenii, ná ktorey gorach osiadł
Skrót tekstu: BystrzInfGeogr
Strona: B4
Tytuł:
Informacja geograficzna
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Drukarnia:
Drukarnia lubelska Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743
Lisboną obszernym korytem wpada w zachodni Ocean. Czwartą Anas albo Guadiana, która w Castylii dawnej bierze początki, płynie przez Ekstremadurią, między Algarbią i Vandalicją wpada ku południowi w Antlantskie morze. Piątą Baetis albo Aldaquivir, która także z Castylii początki prowadzi, płynie mimo Kordubę, Hispalim w Vandalicyj, i wpada w morze Gadytańskie niedaleko portu i fortecy Cadyks. Do Królestwa Hiszpańskiego należą insuły Balearydes na morzu Medyterrańskim, to jest Jvica, Majorca, Minorca. W Ameryce obszerne Państwa Meksyki, Peru, Chili, Nowej Hiszpanii etc. Insuły Kuba, Hispaniola, Jamaica, Porto Rico. W Afryce krom Ceuty, Oran, i innych brzegowych Zamków,
Lisboną obszernym korytem wpádá w zachodni Oceán. Czwártą Anas álbo Guadiana, ktorá w Castylii dawney bierze początki, płynie przez Extremáduryą, między Algárbią y Vándalicyą wpádá ku południowi w Antlántskie morze. Piątą Baetis álbo Aldaquivir, ktorá tákże z Castylii początki prowádzi, płynie mimo Kordubę, Hispálim w Vandálicyi, y wpádá w morze Gádytáńskie niedáleko portu y fortecy Cadix. Do Krolestwá Hiszpáńskiego náleżą insuły Balearides ná morzu Medyterráńskim, to iest Jvica, Maiorca, Minorca. W Ameryce obszerne Państwá Mexiki, Peru, Chili, Nowey Hiszpanii etc. Insuły Kubá, Hispaniola, Jámaica, Porto Rico. W Afryce krom Ceuty, Oran, y innych brzegowych Zámkow,
Skrót tekstu: BystrzInfGeogr
Strona: E3v
Tytuł:
Informacja geograficzna
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Drukarnia:
Drukarnia lubelska Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743
płoty! ŁAŹNIA
W ciepłe południe, kiedy znój był srogi, Płukała Jaga po kolana nogi, Co widząc, rzekłem: O, jako szczęśliwy
Nad Herkulesa, co wytracił dziwy, Kto te przeszedszy marmurowe słupy, Pisał: plus ultra, odniósszy z nich łupy. Bo trzymam, że tam droższe są gotowe Niż gadytańskie skarby, niż wschodowe, I gdyby wolno do nich się pokwapić, Śmiałbym jak Samson mocno je obłapić I nie bałbym się, zatrząsnąwszy niemi, Powalić się z tym budynkiem na ziemi. DO KANIKUŁY
Zła kanikuło, psie niebieski wściekły, Przed którym wszytkie chłody nam uciekły, Opadły z liści jak w
płoty! ŁAŹNIA
W ciepłe południe, kiedy znój był srogi, Płukała Jaga po kolana nogi, Co widząc, rzekłem: O, jako szczęśliwy
Nad Herkulesa, co wytracił dziwy, Kto te przeszedszy marmurowe słupy, Pisał: plus ultra, odniósszy z nich łupy. Bo trzymam, że tam droższe są gotowe Niż gadytańskie skarby, niż wschodowe, I gdyby wolno do nich się pokwapić, Śmiałbym jak Samson mocno je obłapić I nie bałbym się, zatrząsnąwszy niemi, Powalić się z tym budynkiem na ziemi. DO KANIKUŁY
Zła kanikuło, psie niebieski wściekły, Przed którym wszytkie chłody nam uciekły, Opadły z liści jak w
Skrót tekstu: MorszAUtwKuk
Strona: 170
Tytuł:
Utwory zebrane
Autor:
Jan Andrzej Morsztyn
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1654
Data wydania (nie wcześniej niż):
1654
Data wydania (nie później niż):
1654
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Utwory zebrane
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1971
Indyjskim, według Maiolusa Coll: 9. Formy różnej są Ryby, jako i zwierzęta ziemskie. W Norwegii z Olausa libr: 21. świadectwa, jest ryba Anonymus głowę w samym prawie brzuchu mająca, okrutnie żarłoczna, rybom innym obmierzła, krore oszukuje w momencie, głowę swą w ów brzuch tłusty kryjąc. Na morzu Gadytańskim upatrzył Plinius ryby formą drzewa pływające, znać drzewa porosły na wielorybach. Znajdują się ryby Rotae to jest koła okrągłe, alias jak wozowe koła, o czterech sprychach, w pośrodku miasto piasty głowa i dwie oczy, właśnie jak dziura z obuch końców w piaście. Za Tyberiusza Cesarza, gdy morze Ocean ustąpiło od Insuły na
Indyiskim, według Maiolusa Coll: 9. Formy rozney są Ryby, iako y zwierzęta ziemskie. W Norwegii z Olausa libr: 21. swiadectwa, iest ryba Anonymus głowę w samym prawie brzuchu maiąca, okrutnie żarłoczna, rybom innym obmierzła, krore oszukuie w momencie, głowę swą w ow brzuch tłusty kryiąc. Na morzu Gaditańskim upatrzył Plinius ryby formą drzewa pływaiące, znać drzewa porosły na wielorybach. Znayduią się ryby Rotae to iest koła okrągłe, alias iak wozowe kołá, o czterech sprychach, w pośrodku miasto piasty głowa y dwie oczy, własnie iak dziura z obuch końcow w piaście. Za Tyberiusza Cesarza, gdy morze Ocean ustąpiło od Insuły na
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 304
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
czterech sprychach, w pośrodku miasto piasty głowa i dwie oczy, właśnie jak dziura z obuch końców w piaście. Za Tyberiusza Cesarza, gdy morze Ocean ustąpiło od Insuły na przeciw Lugdunu miasta, na trzysta morskich bestii zostało się na miejscu, między niemi wiele było słoniów morskich, baranów rogatych jako świadczy Plinius. Na ląd Gadytańskiego morza wypędzona morska bestia, której, ostatnie u O Rybach Historia naturalna.
ogona pióra były długie na łokci 16. a zębów miała 120. które wielkości były trzy ćwierci łokcia, najmniejsze na pół stopy. Ryby rodzą się z spułkowania, albo z starła, z piany, z mułu, z jajec alias ikry.
czterech sprychach, w pośrodku miasto piasty głowa y dwie oczy, własnie iak dziura z obuch końcow w piaście. Za Tyberiusza Cesarza, gdy morze Ocean ustąpiło od Insuły na przeciw Lugdunu miasta, na trzysta morskich bestyi zostało się na mieyscu, między niemi wiele było słoniow morskich, baranow rogatych iako swiadczy Plinius. Na ląd Gaditańskiego morza wypędzona morska bestya, ktorey, ostatnie u O Rybach Historia naturalna.
ogona piora były długie na łokci 16. á zębow miała 120. ktore wielkości były trzy cwierci łokcia, naymnieysze na puł stopy. Ryby rodzą się z spułkowania, albo z starła, z piany, z mułu, z iaiec alias ikry.
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 304
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
, docieczono tego; że wieloryb bez niej ginie, i nie raz na brzeg, na piasek wypłynie, i łupem się ludziom staje; a tego przewodnika najbardziej potrzebuje, gdy z otyłości swojej brwi, jak kaptury oczy mu zasłonią. Druga rybka Orca, alias świnka morska; która wiedząc instynktem naturalnym, że w odnogę Gadytańskiego morza wieloryby samice się zbierają na wydanie płodu swego (bo według Arystotelesa, ży we rodzą dzieci) ona też przybywa nie wielkością, i siłą, ale sztuką chytrą tam je w koncie przyparszy zabija, jeśli się nie wymkną na morze obszerniejsze: Skąd wtedy ciężkie na morzu ex hoc motu pokazują się O Rybach Historia Naturalna
, docieczono tego; że wieloryb bez niey ginie, y nie raz na brzeg, na piasek wypłynie, y łupem się ludziom staie; á tego przewodnika naybardziey potrzebuie, gdy z otyłości swoiey brwi, iak kaptury oczy mu zasłonią. Druga rybka Orca, alias swinka morska; ktora wiedząc instynktem naturalnym, że w odnogę Gaditańskiego morza wieloryby samice się zbieraią na wydanie płodu swego (bo według Aristotelesa, ży we rodzą dzieci) ona też przybywa nie wielkością, y siłą, ale sztuką chytrą tam ie w koncie przyparszy zabiia, ieśli się nie wymkną na morze obszernieysze: Zkąd wtedy cięszkie na morzu ex hoc motu pokazuią się O Rybach Historya Naturalna
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 307
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
Biskupi, noszą birety, albo kapelusze z Sznurem złotym, czerwone trzewiki, i laski niby Kardynalskie. Przydał mu i 30 Domesticos Praelatos. Dwór jego sustentatur sumptu Króla. Krzyż przed nim noszą troisty. W Procesjach w Segiecie noszony bywa, teste Joanne Hybners w nowej Geografii. Tu Miasto Lagos po Łacinie Logobriga nad morzem Gadytańskim, niegdy Port Annibala. O FRANCYJ Addenda
FRancja nie ma gór srebrnych i złotych: ale ma wiele srebra i złota przez commercia z całym Światem: przez wielkie kunszta, manufaktury, inwencje, industrie. A przez to wszytko ma Król Francuski rocznej intraty na 20. Milionów. Nie ma też i koni, aż ich
Biskupi, noszą birety, albo kapelusze z Sznurem złotym, czerwone trzewiki, y laski niby Kardynálskie. Przydał mu y 30 Domesticos Praelatos. Dwor iego sustentatur sumptu Krola. Krzyż przed nim noszą troisty. W Processyach w Segiecie noszony bywa, teste Ioanne Hybners w nowey Geográfii. Tu Miasto Lágos po Łacinie Logobriga nad morzem Gaditańskim, niegdy Port Annibala. O FRANCYI Addenda
FRancya nie ma gor srebrnych y złotych: ale ma wiele srebra y złota przez commercia z całym Swiatem: przez wielkie kunszta, manufaktury, inwencye, industrye. A przez to wszytko ma Krol Francuski roczney intraty na 20. Millionow. Nie ma też y koni, aż ich
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 180
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
Najświętszej PANNY; na tej, co od Hiszpanii leży, zowie się Kaplica Domine nostre Europaee; a na tamtej od Afryki jest Kaplica: Dominae Nostrae Africanae. Filostratus, zaś pisze że formalne były kolumny Miedziane na Wyspie Gades: A Strabo świadczy, że złote na ośm łokci wystawione w Mieście Gadiana na tejże insule Gadytańskiej, gdzie stanąwszy Marynarze Ofiary czynili Herkulesowi, mając go pro Deastro według Noniusza Autora w Hiszpańskiej Historyj. EUROPA. O Hiszpańskim Królestwie i Prowincjach jego.
W ANDALUZJISKIM Królestwie jest Miasto KORDUBA, olim Królestwo, które przez lat 200. trzymali Maurowie. Kościół tutejszy Katedralny ma Kolumn marmurowych i jaspisowych 850. Oltarzów 850. Bram
Nayświętszey PANNY; ná tey, co od Hiszpanii leży, zowie się Kaplica Dominae nostrae Europaeae; á na tamtey od Afryki iest Kaplica: Dominae Nostrae Africanae. Philostratus, zaś pisze że formalne były kolumny Miedźiane ná Wyspie Gades: A Strábo świadczy, że złote ná ośm łokci wystawione w Mieście Gadyana ná teyże insule Gadytańskiey, gdźie stanąwszy Marynárze Ofiary czynili Herkulesowi, maiąc go pro Deastro według Noniusza Autorá w Hiszpańskiey Historyi. EUROPA. O Hiszpańskim Krolestwie y Prowincyach iego.
W ANDALUZYISKIM Krolestwie iest Miasto KORDUBA, olim Krolestwo, ktore przez lat 200. trzymali Maurowie. Kościoł tuteyszy Katedrálny ma Kolumn marmurowych y iaspisowych 850. Oltarzow 850. Brám
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 25
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
swych rzeczy. Cień czatom, cień zasadzkom, cień służy kradzieży, Cieniem chciwy miłośnik do swej miłej bieży. W czarnej cienia zasłonie do rozmów przychodzi, W cieniu zapał serdeczny bez zazdrości chłodzi. Cienia pragnie nowożeń, nowo zamąż dana Cienia pragnie, nie pierwej w łożnicy oddana, Aż słońce woz zapędzi w gadytańskie morze A nocne się ku dołu nachyliły zorze. Nie jednego cień z krwawej potrzeby uwodzi, Cieniem z przegranej bitwy nie jeden uchodzi. Cień za starych Rzymianów drogo był płacony, Bo na cień marnej pompy pobor był złożony. Tysiąc zbrojnych okrętów Myceny stawiły, Aby się cienia wziętej Heleny zemściły A zprzysięgli Grekowie obegnawszy
swych rzeczy. Cień czatom, cień zasadzkom, cień służy kradzieży, Cieniem chciwy miłośnik do swej miłej bieży. W czarnej cienia zasłonie do rozmow przychodzi, W cieniu zapał serdeczny bez zazdrości chłodzi. Cienia pragnie nowożeń, nowo zamąż dana Cienia pragnie, nie pierwej w łożnicy oddana, Aż słońce woz zapędzi w gadytańskie morze A nocne się ku dołu nachyliły zorze. Nie jednego cień z krwawej potrzeby uwodzi, Cieniem z przegranej bitwy nie jeden uchodzi. Cień za starych Rzymianow drogo był płacony, Bo na cień marnej pompy pobor był złożony. Tysiąc zbrojnych okrętow Myceny stawiły, Aby się cienia wziętej Heleny zemściły A zprzysięgli Grekowie obegnawszy
Skrót tekstu: NaborWierWir_I
Strona: 281
Tytuł:
Wiersze
Autor:
Daniel Naborowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1620 a 1640
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1640
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Wirydarz poetycki
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Brückner
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo dla Popierania Nauki Polskiej
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1910
dziewiętnastego tylko co dochodzący na Cesarstwo Rzymskie Ipso subuectus triumpho ad regnum peruenit. Same go zwycięstwa/ same pogromione nieprzyjaciół pułki/ na tak wysoką we wszytkim świecie Cesarską godność prowadziły. A żebym bez obrazy rzekł po samych pohańbionych trupach/ i mogiłach leżących idąc do Korony Cesarskiej zaszedł. Herkulesie twoje kolumny coś je na morzu Gadytańskim zasadził/ i onym instkrypcją przydał Non plus vltra stasował/ i w głębinie niepamięci swym zwycięstwem zatopił KAROL V. Boć dalej sławą/ dalej honorami/ dalej godnością/ a niż Herkules zaszedł. Kto Hiszpanią do pokoju/ (któryby się aż krwawemi pieczęciami i gardłem ukoić musiał) przywiódł? KAROL V. kto
dźiewiętnastego tylko co dochodzący ná Cesárstwo Rzymskie Ipso subuectus triumpho ad regnum peruenit. Sáme go zwyćięstwá/ sáme pogromione nieprzyiaćioł pułki/ ná ták wysoką we wszytkim świećie Cesárską godność prowádźiły. A żebym bez obrázy rzekł po sámych poháńbionych trupach/ y mogiłách leżących idąc do Korony Cesárskiey zászedł. Herkuleśie twoie kolumny coś ie ná morzu Gádytáńskim zásádźił/ y onym instkrypcyą przydał Non plus vltra stásował/ y w głębinie niepámięći swym zwyćięstwem zátopił KAROL V. Boć dáley sławą/ dáley honorámi/ dáley godnośćią/ á niż Herkules zászedł. Kto Hiszpánią do pokoiu/ (ktoryby się áż krwáwemi pieczęćiámi y gárdłem vkoić muśiał) przywiodł? KAROL V. kto
Skrót tekstu: WojszOr
Strona: 24
Tytuł:
Oratora politycznego [...] część pierwsza pogrzebowa
Autor:
Kazimierz Wojsznarowicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy okolicznościowe
Tematyka:
retoryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1644
Data wydania (nie wcześniej niż):
1644
Data wydania (nie później niż):
1644