Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 480 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ; Domy szklnią się kruszcem Indyjskim, Japońskiej i Chińskiej gliny [glina:subst:sg:gen:f] naczynia zdobią je. Potrzeby życia konieczne, prawda Monitor 1772
1 ; Domy śklnią się kruszcem Jndyiskim, Japońskiey y Chińskiey gliny [glina:subst:sg:gen:f] naczynia zdobią ie. Potrzeby życia konieczne, prawda Monitor 1772
2 proch się wracam: wracać mi przychodzi ziemi mają gliny [glina:subst:sg:gen:f] brełę której mi była do pewnego czasu nażyczyła Nie godziło SpiżAkt 1638
2 proch sie wrácam: wracać mi przychodźi źiemi máją gliny [glina:subst:sg:gen:f] brełę ktorey mi była do pewnego czásu náżycżyła Nie godźiło SpiżAkt 1638
3 za nos wodzi Z tej przyczyny Z ty z gliny [glina:subst:sg:gen:f] A ona zaś z kości Ustąmpiłeś I podrwił Małżeńskiej KochProżnLir 1674
3 nos wodźi Z tey przyczyny Z ty z gliny [glina:subst:sg:gen:f] A oná záś z kośći Vstąmpiłeś Y podrwił Małżeńskiey KochProżnLir 1674
4 ; A tu pyszniej/ niźli Bóg/ idzie nędzna glina [glina:subst:sg:nom:f] . Trudno tedy/ do Nieba/ takowe wniść mają ŁączZwier 1678
4 ; A tu pyszniey/ niźli Bog/ idźie nędzná gliná [glina:subst:sg:nom:f] . Trudno tedy/ do Niebá/ tákowe wniść máią ŁączZwier 1678
5 . Do kuźnie Perseuszów syn gdy z majestatu, Z gliny [glina:subst:sg:gen:f] szedł Agatokles na tron i z warstatu. Stąd on PotFrasz1Kuk_II 1677
5 . Do kuźnie Perseusów syn gdy z majestatu, Z gliny [glina:subst:sg:gen:f] szedł Agatokles na tron i z warstatu. Stąd on PotFrasz1Kuk_II 1677
6 ciecze, Kiedy od tego błota, od tej marnej gliny [glina:subst:sg:gen:f] , Od tej ziemie, kędy nic bez grzechu, PotFrasz1Kuk_II 1677
6 ciecze, Kiedy od tego błota, od tej marnej gliny [glina:subst:sg:gen:f] , Od tej ziemie, kędy nic bez grzechu, PotFrasz1Kuk_II 1677
7 potem czoła człowieka dochodzi. Z przeklętej ciało nasze ulepione gliny [glina:subst:pl:nom:f] , Dlatego same złości, same lągnie winy; Jeżeli PotFrasz1Kuk_II 1677
7 potem czoła człowieka dochodzi. Z przeklętej ciało nasze ulepione gliny [glina:subst:pl:nom:f] , Dlatego same złości, same lągnie winy; Jeżeli PotFrasz1Kuk_II 1677
8 postaniemy. A teraz żeśmy popiół, proch i glina [glina:subst:sg:nom:f] , Niż się rozsypiem, nalejmy w się wina. MorszZWierszeWir_I 1675
8 postaniemy. A teraz żeśmy popioł, proch i glina [glina:subst:sg:nom:f] , Niż się rozsypiem, nalejmy w się wina. MorszZWierszeWir_I 1675
9 z niewoli i z tej robocizny, Którą-m się koło gliny [glina:subst:sg:gen:f] bawił do siwizny. A potem daj, żeby ta MorszSŻaleBar_II 1698
9 z niewoli i z tej robocizny, Którą-m się koło gliny [glina:subst:sg:gen:f] bawił do siwizny. A potem daj, żeby ta MorszSŻaleBar_II 1698
10 rzecze:Cóżem mówił z drogi? Wszak glinę [glina:subst:sg:acc:f] kopie lada chłop ubogi, A że to twój kunszt DembowPunktBar_II 1749
10 rzecze:Cóżem mówił z drogi? Wszak glinę [glina:subst:sg:acc:f] kopie lada chłop ubogi, A że to twój kunszt DembowPunktBar_II 1749