Fleming podskarbi był jego kolegą deputatem, i jeszcze podskarbi, od Sosnowskiego nauczony, przy przywitaniu się z Pacem powiedział mu ten komplement, że będzie sobie miał za honor być jego kolegą w funkcji deputackiej, a na resztę, jeżeli Paca obiorą marszałkiem trybunalskim, pod laską Bacowską zasiadać. Ugruntowało to głupią Paca imaginacją od Zabiełły inspirowaną, a tak sejmik z wielkim wszystkich aplauzem i ukontentowaniem doszedł. Zaniósł był manifest contra actum sejmiku tego Dylewski, stolnik smoleński, ale i ten, wziąwszy czerw, zł 200, od swego manifestu odstąpił.
Po sejmiku pojechał podskarbi do Czerwonego Dworu do Zabiełły, marszałka kowieńskiego, z wizytą, gdzie go Zabiełło z niewypowiedzianą
Fleming podskarbi był jego kolegą deputatem, i jeszcze podskarbi, od Sosnowskiego nauczony, przy przywitaniu się z Pacem powiedział mu ten komplement, że będzie sobie miał za honor być jego kolegą w funkcji deputackiej, a na resztę, jeżeli Paca obiorą marszałkiem trybunalskim, pod laską Bacowską zasiadać. Ugruntowało to głupią Paca imaginacją od Zabiełły inspirowaną, a tak sejmik z wielkim wszystkich aplauzem i ukontentowaniem doszedł. Zaniósł był manifest contra actum sejmiku tego Dylewski, stolnik smoleński, ale i ten, wziąwszy czerw, zł 200, od swego manifestu odstąpił.
Po sejmiku pojechał podskarbi do Czerwonego Dworu do Zabiełły, marszałka kowieńskiego, z wizytą, gdzie go Zabiełło z niewypowiedzianą
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 625
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
że concurrens naturale agens cum supernaturali O Remediach przeciw Czarom
agente, alias; rzecz naturalna może mieć jaką moc na czarta, i w tedy agens directum primarium, jest agens supernaturale. Są niezbożni Chrześcijanie, osobliwie puszczeni na wszystkie nefas, mianowicie na złodziejstwo; którzy mają dla siebie czarowniczy sposób, od diabła Autora wszelkiej złości inspirowany; że pewne nosząc signa, albo mówiąc słowa Święte, ale non ad hunc finem ordynowane, w ciężkich mękach, torturach, w kręceniu w koła, nic boleści nie czują, nie gadają, snem smacznym wtedy złożeni bywają, nic na kwestie nie odpowiadając, a to słowa zawiesiwszy przy sobie owe bluźnierskie: Imparibus meritis
że concurrens naturale agens cum supernaturali O Remediach przeciw Czarom
agente, alias; rzecz naturalna może mieć iaką moc na czarta, y w tedy agens directum primarium, iest agens supernaturale. Są niezbożni Chrześcianie, osobliwie puszczeni na wszystkie nefas, mianowicie na złodzieystwo; ktorzy maią dla siebie czarowniczy sposob, od diabła Autora wszelkiey złości inspirowany; że pewne nosząc signa, albo mowiąc słowa Swięte, ale non ad hunc finem ordynowane, w cięszkich mękach, torturach, w kręceniu w koła, nic boleści nie czuią, nie gadaią, snem smacznym wtedy złożeni bywaią, nic na kwestye nie odpowiadaiąc, á to słowa zawiesiwszy przy sobie owe bluźnierskie: Imparibus meritis
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 267
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
O czym gdybym miał Dokotorów Świętych Teksty alegować, tobym librę zapisał papieru, więc tylko revoco in memoriam, przykład (1 Reg. C. 16.) Dawida, Ten był najmłodszy między Bracią, i tak postponowany, że go nawet Ojciec Isai z drugiemi Synami nie kazał przywołać do Samuela, który Duchem Boskim inspirowany, przyszedł, z dziecijego jednego namaszczać na Królestwo Izraelskie, z tym wszystkim, przez tego wzgardzonego od ludzi Dawida, BÓG Wszechmogący rządził potym lud Izraelski, i do wielkiej tenże lud przez niego przyprowadził sławy. Nawet samo Chrystusowe Narodzenie, o którym wszystkie Proroctwa były, że miał Regnare in aeternum, będzie mi pro
O czym gdybym miał Dokotorow Swiętych Texty allegować, tobym librę zápisał pápieru, więc tylko revoco in memoriam, przykład (1 Reg. C. 16.) Dawida, Ten był naymłodszy między Brácią, y ták postponowány, że go náwet Oyciec Jsai z drugiemi Synami nie kázał przywołać do Samuela, ktory Duchem Boskim inspirowany, przyszedł, z dzieciiego iednego námaszczać ná Krolestwo Jzráelskie, z tym wszystkim, przez tego wzgardzonego od ludzi Dáwida, BOG Wszechmogący rządził potym lud Jzráelski, y do wielkiey tenże lud przez niego przyprowádził słáwy. Náwet samo Chrystusowe Národzenie, o ktorym wszystkie Proroctwa były, że miał Regnare in aeternum, będzie mi pro
Skrót tekstu: GarczAnat
Strona: 156
Tytuł:
Anatomia Rzeczypospolitej Polskiej
Autor:
Stefan Garczyński
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1753
Data wydania (nie wcześniej niż):
1753
Data wydania (nie później niż):
1753
o nich traktuje. Obszerniejsza Specyfikacja Języków wszytkich z poważnych Autorów.
HEBRAJSKI Język bierze prym jako najpierwszy na Świecie, o którym, lubom dopiero mówił, i to jeszcze dicendumet addendum restat: że on najlepiej i genuinè każdej rzeczy wyraża naturę, propriissima vocabula wszelkim rzeczom akomodujący, bo od samego BOGA Adamowi pierwszemu Człekowi inspirowany; być tedy musi w tym Języku każda denominacja, istotę i naturę in ipso sono należycie wyrażająca, Scjencja o Językach wszytkich.
Tym Językiem BÓG do Mojżesza mówił, tymże CHRYSTUS Pan zmieszanym z SYRYISKIM w Judzkiej Ziemi na ten czas uzualnym, tymże samym Językiem mają mówić Błogosławieni po generalnej Rezurekcji w Ojczyźnie Niebieskiej,
o nich tráktuie. Obszernieyszá Specifikacya Ięzykow wszytkich z poważnych Autorow.
HEBRAYSKI Ięzyk bierze prym iako náypierwszy ná Swiecie, o ktorym, lubom dopiero mowił, y to ieszcze dicendumet addendum restat: że on náylepiey y genuinè każdey rzeczy wyraża náturę, propriissima vocabula wszelkim rzeczom akommoduiący, bo od samego BOGA Adamowi pierwszemu Człekowi inspirowány; bydź tedy musi w tym Ięzyku każda denominácya, istotę y náturę in ipso sono náleżycie wyrażaiąca, Scyencya o Ięzykach wszytkich.
Tym Ięzykiem BOG do Moyżesza mowił, tymże CHRYSTUS Pan zmieszánym z SYRYISKIM w Iudzkiey Ziemi ná ten czas uzualnym, tymże samym Ięzykiem maią mowić Błogosławieni po generálney Resurrekcyi w Oyczyznie Niebieskiey,
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 748
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746