Obrazek na ćwierci 1 1/2, z ekspressją białygłowy, u stolika z kieliszka pijącej.
92 + Obrazków parzystych 2, za szkłem, w gruszkowych ramkach, z ekspressją rzniętą scizorykiem, jeden Dianny, drugi Pallady.
93 + Portrecik owal, maleńki, w ramkach złocistych, ś.p. Królewiczowej IM. Jakubowej.
94 + Obraz z ekspressją Fortuny na morzu płynącej, w czarnych z pozłotą ramach etc.
95 Obraz z ekspressją Adama w pracy będącego.
96 Obraz tejże ręki, z ekspressją Adama z Ewą, wychodzących z raju.
97 Obraz tejże ręki, z ekspressją Adama z Ewą w raju.
98 Obraz tej
Obrazek na ćwierci 1 1/2, z ekspressją białygłowy, u stolika z kieliszka pijącej.
92 + Obrazków parzystych 2, za szkłem, w gruszkowych ramkach, z ekspressją rzniętą scizorykiem, jeden Dianny, drugi Pallady.
93 + Portrecik owal, maleńki, w ramkach złocistych, ś.p. Królewicowej JM. Jakubowej.
94 + Obraz z ekspressją Fortuny na morzu płynącej, w czarnych z pozłotą ramach etc.
95 Obraz z ekspressją Adama w pracy będącego.
96 Obraz tejże ręki, z ekspressją Adama z Ewą, wychodzących z raju.
97 Obraz tejże ręki, z ekspressją Adama z Ewą w raju.
98 Obraz tej
Skrót tekstu: InwObrazŻółkGęb
Strona: 176
Tytuł:
Inwentarze obrazów w zamku Żółkiewskim
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Żółkiew
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1740 a 1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1740
Data wydania (nie później niż):
1746
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
hetmana w W.Ks.Litt.
73. Portret księżny Imci, żony kscia Imci
74. Portret kscia Radziwiłła ordynata nieświeskiego
75. Portret kscia Radziwiłła ordynata olyckiego
76. Portret króla Jana III.
77. Portret królowej Janowej, wspartej na ręce, włosy rozpuszczone.
78. Portret królewicza Jakuba
79. Portręt królewiczowej Jakubowej
80. Portret królewicza Konstantego
81. Portret królewiczowej Konstantej
82. Portret królewicza Aleksandra
83. Portret królewny elektorowej bawarskiej
84. Portret książęcia de Bouillon
85. Portret księżny de Bouillon
86. Portret królowej angielskiej Clementyny
87. Portret króla angielskiego Jakuba, pretendenta
88. Portret Kazimiry, córki królewicza Jakuba
89. Portret maleńkiego syna
hetmana w W.Ks.Litt.
73. Portret księżny Imci, żony kscia Imci
74. Portret kscia Radziwiłła ordynata nieświeskiego
75. Portret kscia Radziwiłła ordynata olyckiego
76. Portret króla Jana III.
77. Portret królowej Janowej, wspartej na ręce, włosy rozpuszczone.
78. Portret królewicza Jakuba
79. Portręt królewiczowej Jakubowej
80. Portret królewicza Konstantego
81. Portret królewiczowej Konstantej
82. Portret królewicza Aleksandra
83. Portret królewny elektorowej bawarskiej
84. Portret książęcia de Bouillon
85. Portret księżny de Bouillon
86. Portret królowej angielskiej Clementyny
87. Portret króla angielskiego Jakuba, pretendenta
88. Portret Kazimiry, córki królewicza Jakuba
89. Portret maleńkiego syna
Skrót tekstu: InwObrazŻółkGęb
Strona: 192
Tytuł:
Inwentarze obrazów w zamku Żółkiewskim
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Żółkiew
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1740 a 1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1740
Data wydania (nie później niż):
1746
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
pogańskie bałwany śmiele się rozgrzesza; Gdzie gdy bieżą za złego serca dziewosłębem, Z wielkim rykiem, z ogromnym zastąpi im kłębem Jezus, lew niezwalczony z pokolenia Juda: Z górnej knieje wypadszy, straszne czyni cuda. Nie ludzi, lecz naturę, srogą śmierć i sarnę Głębokiego Awernu z gruntu ruszy bramę, Żeby tego Samsona Jakubowych synów Odwrócił od bezbożnych serce Filistynów. Zabili go Żydowie, człek lwa, Boga raczej: Przejdzie to wszytkie cuda i świat przeinaczy. Tedy się tak okrutnym i tak srogim szwankiem Lew on niezwyciężony cichym stał barankiem. Cóż pokarm albo słodycz, albo znaczą pszczoły, Które, jako przez trąd ów, wprzód przez apostoły,
pogańskie bałwany śmiele się rozgrzesza; Gdzie gdy bieżą za złego serca dziewosłębem, Z wielkim rykiem, z ogromnym zastąpi im kłębem Jezus, lew niezwalczony z pokolenia Juda: Z górnej knieje wypadszy, straszne czyni cuda. Nie ludzi, lecz naturę, srogą śmierć i sarnę Głębokiego Awernu z gruntu ruszy bramę, Żeby tego Samsona Jakubowych synów Odwrócił od bezbożnych serce Filistynów. Zabili go Żydowie, człek lwa, Boga raczej: Przejdzie to wszytkie cuda i świat przeinaczy. Tedy się tak okrutnym i tak srogim szwankiem Lew on niezwyciężony cichym stał barankiem. Cóż pokarm albo słodycz, albo znaczą pszczoły, Które, jako przez trąd ów, wprzód przez apostoły,
Skrót tekstu: PotFrasz4Kuk_I
Strona: 401
Tytuł:
Fraszki albo Sprawy, Powieści i Trefunki.
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1669
Data wydania (nie wcześniej niż):
1669
Data wydania (nie później niż):
1669
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
Narodzeniem Chrystusa Pana 382. Wjechawszy w Miasto/ stań pod Złotym Aniołem/ gospodą/ barzo wygodną/ tam znajdziesz jeżeli zechcesz donajęcia konia/ aż do samego Rzymu/ za tanie pieniądze. w Rynek poszedszy obaczysz jedne piękną i wielką/ wyżej placu Fontanę/ z który na koło wszytkiego placu dojźrzysz/ wystawiony/ nakształt Jakubowy Muszlę, cegłą wszędzie równą wybudowany/ i od Marmuru białego wpasy niejako mieszany/ z czego się jak naturalna Muszla wydaje. Idź potym do Katedralnego Kościoła/ na Tum/ nazwiskiem il Duomo, kosztownie od Marmuru szczyro czarnego/ wewnątrz/ i zprzodku wystawionego/ stakąże oraz Dzwonnicą. Z czego ten Kościół równają/
Národzeniem Chrystusá Páná 382. Wiechawszy w Miásto/ stáń pod Złotym Anyołem/ gospodą/ bárzo wygodną/ tám znaydźiesz ieżeli zechcesz donáięćia koniá/ áż do sámego Rzymu/ zá tanie pieniądze. w Rynek poszedszy obaczysz iedne piękną y wielką/ wyżey plácu Fontánę/ z ktory ná koło wszytkie^o^ plácu doyźrzysz/ wystáwiony/ nákształt Iákubowy Muszlę, cegłą wszędźie rowną wybudowány/ y od Mármuru biáłego wpásy nieiáko mieszány/ z czego się iák náturálna Muszlá wydáie. Idź potym do Káthedralnego Kośćiołá/ ná Thum/ názwiskiem il Duomo, kosztownie od Mármuru sczyro czárnego/ wewnątrz/ y zprzodku wystáwionego/ ztákąże oráz Dzwonnicą. Z czego ten Kośćioł rownáią/
Skrót tekstu: DelicWłos
Strona: 81
Tytuł:
Delicje ziemie włoskiej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1665
Data wydania (nie wcześniej niż):
1665
Data wydania (nie później niż):
1665
nic niezostawującz na się, ani na zonę, ani na dziatki swe i na żadnego przijacziela wiecznymi czaszy.
3778. (37) Coram eodem iudicio stanąwszy oblicznie lakub, Matwiejów sin, proszieł IMczi pana Wojciecha Swiebodzinskiego, na ten czas starosti będącego, aby mu był zapisz zupełny dani ojczyzny swojej. Prawo zeznało przerzeczonemu Jakubowy Matwiejowy, ze ten lakub Mawijów sin, słuzącz za Bieszczadem, dowiedział się, że ocziecz jego właszny odszedł z role, pustką zostawiwszi rolą i długów wiele zostawiwszy, ze się ten lakub, sin Matwiejów; podjął długi płaczicz i rolą ojczyzne swą przyszieszcz; prawo uzuawszi dozwoliło mu rolą przyszieszcz a długi płaczicz,
nicz niezostawuiącz na szię, ani na zonę, ani na dziatki swe y na zadnego prziiacziela wiecznymi czaszy.
3778. (37) Coram eodem iudicio stanąwszy oblicznie lakub, Matwieiow sin, proszieł IMczi pana Woicziecha Swiebodzinskiego, na ten czas starosti będącego, aby mu był zapisz zupełny dani oiczizny swoiey. Prawo zeznało przerzeczonęmu Iakubowy Matwieiowy, ze tęn lakub Mawiiow sin, słuzącz za Bieszczadęm, dowiedział szię, że ocziecz iego właszny odszedł z role, pustką zostawiwszi rolą y długow wiele zostawiwszy, ze sie tęn lakub, sin Matwieiow; podiął długi płaczicz y rolą oiczizne swą przisziescz; prawo uzuawszi dozwoliło mu rolą przisziescz a długi placzicz,
Skrót tekstu: KsJasUl_1
Strona: 436
Tytuł:
Księga gromadzka wsi Wola Jasienicka, cz. 1
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Wola Jasienicka
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
sprawy sądowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1602 a 1640
Data wydania (nie wcześniej niż):
1602
Data wydania (nie później niż):
1640
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Księgi sądowe wiejskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bolesław Ulanowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1921
na przyznanie, takoż aktykowanym w roku tysiąc sześćset dziewięćdziesiąt ósmym, miesiąca oktobra dwudziestego czwartego dnia datowanego, a w roku tysiąc sześćset dziewięćdziesiątym dziewiątym, marca dwudziestego siódmego dnia w tymże trybunale głównym W. Ks. Lit. aktykowanego, od IPani Eleonory Narkiewiczówny Podwińskiej, primi thoripierwotnie zamężnej Stanisławowej Karolowej Podbereskiej, a powtórnego Jakubowej Świeżyńskiej, WYMPanu Janowi Kazimierzowi Matuszewicowi, cześnikowi mińskiemu, z wyznaniem aktorstwa wieczystego własności dziedzicznej dóbr Rahozina IMPani Marianny z Podbereskich Matuszewicowej et cum recognitione odebranej od IMPana Matuszewica, cześnika mińskiego, sumy nec non in ulterioribus contentisza stwierdzeniem odebranej... sumy z tym się wiążącej danego;
denique testament WYMP. Jana Kazimierza Matuszewica
na przyznanie, takoż aktykowanym w roku tysiąc sześćset dziewięćdziesiąt ósmym, miesiąca oktobra dwudziestego czwartego dnia datowanego, a w roku tysiąc sześćset dziewięćdziesiątym dziewiątym, marca dwudziestego siódmego dnia w tymże trybunale głównym W. Ks. Lit. aktykowanego, od JPani Eleonory Narkiewiczówny Podwińskiej, primi thoripierwotnie zamężnej Stanisławowej Karolowej Podbereskiej, a powtórnego Jakubowej Świeżyńskiej, WJMPanu Janowi Kazimierzowi Matuszewicowi, cześnikowi mińskiemu, z wyznaniem aktorstwa wieczystego własności dziedzicznej dóbr Rahozina JMPani Marianny z Podbereskich Matuszewicowej et cum recognitione odebranej od JMPana Matuszewica, cześnika mińskiego, sumy nec non in ulterioribus contentisza stwierdzeniem odebranej... sumy z tym się wiążącej danego;
denique testament WJMP. Jana Kazimierza Matuszewica
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 778
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
/ jeszcze 100000. fl. Posagu/ dać chce/ jako deklarował. z Londynu/ 16. Augusti
Wtych Dniach/ gdy tu z Orientalnego Marmuru kunsztownie barzo wyrobiona Królewską Podnoszono na mniejscu jej należytym Statuę/ zaraż potym nazajutrz naleziono/ kilka Sett różnie rozmiotanych Karteczek z Inskrypcją. Patrzcież jeno jako na Miejscu Jakubowym stoi Georgius Augustus z Rodu Niemieckiego. Dzień Koronacji Królewskiej/ według zwyczaju rozmaitymi obchodzono Iluminatiami i okazałością. X. I. M. Opat du Bois/ bardzo tu u wszytkich w wielkim zostaje poszanowaniu i Respekcie; Sekretarzowi jego/ który z Paryża przyniósł Punkta podpisanej Czworakiej Alience/ kazano dać zskarbu 500 . Funt Sterlings
/ ieszcże 100000. fl. Poságu/ dáć chce/ iáko declarował. z Londynu/ 16. Augusti
Wtych Dńiách/ gdy tu z Orientálnego Mármuru kunsztownie barzo wyrobiona Krolewską Podnoszono na mnieyscu iey náleżytym Státuę/ záraż potym názáiutrz naleźiono/ kilká Sett rozńie rozmiotánych Kártecżek z Inscriptią. Patrzćiesz ieno iáko ná Mieyscu Iákubowym stoi Georgius Augustus z Rodu Niemieckiego. Dźien Koronátiey Krolewskiey/ według zwycżáiu rozmaitymi obchodzono Illuminátiámi y okázáłośćią. X. I. M. Opat du Bois/ bárdżo tu u wszytkich w wielkim zostáie poszánowániu y Respekćie; Sekretarzowi iego/ ktory z Páryżá przyniosł Punktá podpisáney Czworákiey Alience/ kazano dáć zskárbu 500 . Funt Sterlings
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 33
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
klasztorze Świętokrzyskim na Łysej górze leżeli przodkowie Oleśnickiego w kaplicy własnej fundacji. ŻYCIA JEDNEJ SIEROTY
(Strofa 461). Tarłów, miasteczko w pow. iłżeckim, Oleśniccy zbudowali tam murowany kościół.
(Strofa 469). Starosta stawiszyński por. strofa 459.
(Strofa 473). Księżna Czartoryska. Joanna Olędzka 1. voto Jakubowa Krasińska, 2. Stanisławowa Oleśnicka, 3. Czartoryska żona ks. Jerzego Michała. Z drugiego małżeństwa z bratem Jana Zbigniewa Oleśnickiego pozostała córka Zofianna; w jej imieniu widocznie występuje do spadku po Oleśnickich.
(Strofa 480). Ostuszać - wyraz nieznany; treść tłumaczy się z tekstu.
(Strofa 483). Zbąski
klasztorze Świętokrzyskim na Łysej górze leżeli przodkowie Oleśnickiego w kaplicy własnej fundacji. ŻYCIA JEDNEJ SIEROTY
(Strofa 461). Tarłów, miasteczko w pow. iłżeckim, Oleśniccy zbudowali tam murowany kościół.
(Strofa 469). Starosta stawiszyński por. strofa 459.
(Strofa 473). Księżna Czartoryska. Joanna Olędzka 1. voto Jakubowa Krasińska, 2. Stanisławowa Oleśnicka, 3. Czartoryska żona ks. Jerzego Michała. Z drugiego małżeństwa z bratem Jana Zbigniewa Oleśnickiego pozostała córka Zofianna; w jej imieniu widocznie występuje do spadku po Oleśnickich.
(Strofa 480). Ostuszać - wyraz nieznany; treść tłumaczy się z tekstu.
(Strofa 483). Zbąski
Skrót tekstu: StanTrans
Strona: 223
Tytuł:
Transakcja albo opisanie całego życia jednej sieroty
Autor:
Anna Stanisławska
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1685
Data wydania (nie wcześniej niż):
1685
Data wydania (nie później niż):
1685
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ida Kotowa
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Polska Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1935
Bo postrzegszy chłop głupi Ze wszytkich cię obłupi, Tylko łubek zostanie, Coć do nosa dostanie. 128. NA JEDNEGO PLEBANA
Chwalił się jeden pleban, że ma wielkie szczęście Do dziewek, i dwie, i trzy w rok potka zamęście. Tak, rzekę, dobry pasterz, choć się sam nie żeni, Przykładem Jakubowym trzodę pańską pleni; W tym się tylko niech różni i na to pamięta, Żeby jak tam nie były srokate jagnięta, Bo choćby się dwakroć w rok rodziło po troje, Laban, nie Jakub, wszytko weźmie jako swoje. Mieni się świat i wszytko, co na nim, w tej mierze, Kiedy się
Bo postrzegszy chłop głupi Ze wszytkich cię obłupi, Tylko łubek zostanie, Coć do nosa dostanie. 128. NA JEDNEGO PLEBANA
Chwalił się jeden pleban, że ma wielkie szczęście Do dziewek, i dwie, i trzy w rok potka zamęście. Tak, rzekę, dobry pasterz, choć się sam nie żeni, Przykładem Jakubowym trzodę pańską pleni; W tym się tylko niech różni i na to pamięta, Żeby jak tam nie były srokate jagnięta, Bo choćby się dwakroć w rok rodziło po troje, Laban, nie Jakub, wszytko weźmie jako swoje. Mieni się świat i wszytko, co na nim, w tej mierze, Kiedy się
Skrót tekstu: PotFrasz3Kuk_II
Strona: 590
Tytuł:
Ogrodu nie wyplewionego część trzecia
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1677
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1677
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
nim JEzusa strzegli/ widząc trzęsienie ziemie/ i to co się działo/ zlękli się barzo/ mówiąc; Prawdziwieć ten był Synem Bożym. 55. A było tam wiele niewiast z daleka się przypatrujących; które były przyszły za JEzusem od Galilejej/ posługując mu. 56. Miedzy którymi była Maria Magdalena/ i Maria matka Jakubowa i Jozesowa/ i matka synów Zebedeuszowych. 57
. A Gdy był wieczor/ przyszedł człowiek bogaty z Arymatyej/ imieniem Józef; który też był uczniem JEzusowym. 58. Ten przyszedszy do Piłata/ prosił o ciało Jezusowe. Tedy Piłat rozkazał/ aby mu było ono ciało oddane. 59. A Józef wziąwszy ono ciało
nim IEzusá strzegli/ widząc trzęśienie źiemie/ y to co śię dźiało/ zlękli śię bárzo/ mowiąc; Prawdźiwieć ten był Synem Bożym. 55. A było tám wiele niewiast z dáleká śię przypátrujących; ktore były przyszły zá IEzusem od Gálilejey/ posługując mu. 56. Miedzy ktorymi byłá Márya Mágdálená/ y Márya mátká Iákubowá y Iozesowá/ y mátká synow Zebedeuszowych. 57
. A Gdy był wiecżor/ przyszedł cżłowiek bogáty z Arymátyey/ imieniem Iozef; ktory też był ucżniem IEzusowym. 58. Ten przyszedszy do Piłatá/ prośił o ćiáło Iezusowe. Tedy Piłat rozkazał/ áby mu było ono ćiáło oddáne. 59. A Iozef wźiąwszy ono ćiáło
Skrót tekstu: BG_Mt
Strona: 35
Tytuł:
Biblia Gdańska, Ewangelia według św. Mateusza
Autor:
św. Mateusz
Tłumacz:
Daniel Mikołajewski
Drukarnia:
Andreas Hünefeld
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
Biblia
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632