Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / Drzewem ZYĆIA sławne. GAJ pobliżu Przy świętym KRZYŻU [krzyż:subst:sg:loc:m] . Zyści Vota dawne. Lub Konwersować/ Lub zazartować KochProżnLir 1674
1 / Drzewem ZYĆIA sławne. GAY poblizu Przy świętym KRZYŻU [krzyż:subst:sg:loc:m] . Zyśći Votá dawne. Lub Konwersowáć/ Lub zázártowáć KochProżnLir 1674
2 ponieważ cię oswobodził Pan od zbojce okrutnego, od nieprzyjaciela krzyża [krzyż:subst:sg:gen:m] ś. przez któryś ty odkupiona. Niewiesz tego BirkBaszaKoniec 1624
2 ponieważ cię oswobodził Pan od zbojce okrutnego, od nieprzyjaciela krzyża [krzyż:subst:sg:gen:m] ś. przez któryś ty odkupiona. Niewiesz tego BirkBaszaKoniec 1624
3 nieprzyjacioły twoje, którzy bluźnią imię święte twoje, którzy krzyże [krzyż:subst:pl:acc:m] , boże męki po gościńcach wycinają, kościoły łupią, BirkBaszaKoniec 1624
3 nieprzyjacioły twoje, którzy bluźnią imię święte twoje, którzy krzyże [krzyż:subst:pl:acc:m] , boże męki po gościńcach wycinają, kościoły łupią, BirkBaszaKoniec 1624
4 miał Chrystus, i chrystusowego, który bok swój na krzyżu [krzyż:subst:sg:loc:m] otworzył, abyście u niego, jako gołębice w BirkBaszaKoniec 1624
4 miał Chrystus, i chrystusowego, który bok swój na krzyżu [krzyż:subst:sg:loc:m] otworzył, abyście u niego, jako gołębice w BirkBaszaKoniec 1624
5 ślaku ulubionym, posoka twoich komunników płynęła. Niewidzisz krzyża [krzyż:subst:sg:gen:m] pańskiego za sobą, który cię gromi nieprzyjaciela swego, BirkBaszaKoniec 1624
5 ślaku ulubionym, posoka twoich komunników płynęła. Niewidzisz krzyża [krzyż:subst:sg:gen:m] pańskiego za sobą, który cię gromi nieprzyjaciela swego, BirkBaszaKoniec 1624
6 krwie bezecnej twojej z rany, a obejrzawszy się na krzyż [krzyż:subst:sg:acc:mnanim] , który nad tobą stoi, mów: Zwyciężył BirkBaszaKoniec 1624
6 krwie bezecnej twojej z rany, a obejrzawszy się na krzyż [krzyż:subst:sg:acc:mnanim] , który nad tobą stoi, mów: Zwyciężył BirkBaszaKoniec 1624
7 , który nad tobą stoi, mów: Zwyciężył krzyżu [krzyż:subst:sg:voc:m] Chrystusów, zwyciężył, gadajże teraz sprosniku przeciwko BirkBaszaKoniec 1624
7 , który nad tobą stoi, mów: Zwyciężył krzyżu [krzyż:subst:sg:voc:m] Chrystusów, zwyciężył, gadajże teraz sprosniku przeciwko BirkBaszaKoniec 1624
8 swoim, tak i 20 Czerwca stanął przy ognistym swym krzyżu [krzyż:subst:sg:loc:m] , (kolumnie swojej, przez którą zwycięża) i BirkBaszaKoniec 1624
8 swoim, tak i 20 Czerwca stanął przy ognistym swym krzyżu [krzyż:subst:sg:loc:m] , (kolumnie swojej, przez którą zwycięża) i BirkBaszaKoniec 1624
9 za żelaznemi kracianemi drzwiami ryty na skale Pan Jezus na krzyżu [krzyż:subst:sg:loc:m] . Z drugiej strony drogi, przeciw tej samej kaplicy ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 za żelaznemi kracianemi drzwiami ryty na skale Pan Jezus na krzyżu [krzyż:subst:sg:loc:m] . Z drugiéj strony drogi, przeciw téj saméj kaplicy ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 żył kilka figury różne pokazujących, jako to: na krzyżu [krzyż:subst:sg:loc:m] Pana Jezusa jakby umyślnie robionego, gruszek dwie i ludzka ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 żył kilka figury różne pokazujących, jako to: na krzyżu [krzyż:subst:sg:loc:m] Pana Jezusa jakby umyślnie robionego, gruszek dwie i ludzka ZawiszaPam między 1715 a 1717