Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 110 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Podgorza, Gorzałkę do Narola, do Kowna miód pity [pić:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] , Że wino do Tokaju, do Włoch aksamity, PotFrasz1Kuk_II 1677
1 Podgorza, Gorzałkę do Narola, do Kowna miód pity [pić:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] , Że wino do Tokaju, do Włoch aksamity, PotFrasz1Kuk_II 1677
2 winem. Bo to materie rozdzielne. Wino bywa pite [pić:ppas:sg:nom:n:imperf:aff:pos] / oddzielone od osoby chleba: a chleb z materii SmotApol 1628
2 winem. Bo to máterie rozdźielne. Wino bywa pite [pić:ppas:sg:nom:n:imperf:aff:pos] / oddźielone od osoby chlebá: á chleb z máteriey SmotApol 1628
3 ludziom tenże wieprzowy pomaga męcherz, jako też i pita [pić:ppas:sg:nom:f:imperf:aff:pos] jego uryna. W Arabii i w Azyj po wielkiej ChmielAteny_III 1754
3 ludziom tenże wieprzowy pomaga męcherz, iako też y pita [pić:ppas:sg:nom:f:imperf:aff:pos] iego uryna. W Arabii y w Azyi po wielkiey ChmielAteny_III 1754
4 titul Orbis. To ma do siebie wino, że pite [pić:ppas:sg:acc:n:imperf:aff:pos] rozgrzewa, a zaś z wierzchu przykładane ziembi i chłodzi ChmielAteny_III 1754
4 titul Orbis. To ma do siebie wino, że pite [pić:ppas:sg:acc:n:imperf:aff:pos] rozgrzewa, á zaś z wierzchu przykładane ziembi y chłodzi ChmielAteny_III 1754
5 już dościgły otrząsając. 8. Podczas kwitnącego winogradu wina pite [pić:ppas:pl:nom:n:imperf:aff:pos] burzą się tym bardziej, które lepsze. In Iulio ChmielAteny_III 1754
5 iuż dościgły otrząsaiąc. 8. Podczas kwitnącego winogradu wina pite [pić:ppas:pl:nom:n:imperf:aff:pos] burzą się tym bardziey, ktore lepsze. In Iulio ChmielAteny_III 1754
6 nie jest tak pokupny, jak Ruski. Koło miodu pitego [pić:ppas:sg:gen:m:imperf:aff:pos] potrzeba wiedzieć jak chodzić: kotła, kadek, obrusów ChmielAteny_III 1754
6 nie iest tak pokupny, iak Ruski. Koło miodu pitego [pić:ppas:sg:gen:m:imperf:aff:pos] potrzeba wiedzieć iak chodzić: kotła, kadek, obrusow ChmielAteny_III 1754
7 w zimnie konserwowany. Pisze Placotomus Medyk, że miód pity [pić:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] dobry na defekta z zimnych i wilgotnych humorów pochodzące, ChmielAteny_III 1754
7 w zimnie konserwowany. Pisze Placotomus Medyk, że miod pity [pić:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] dobry na defekta z zimnych y wilgotnych humorow pochodzące, ChmielAteny_III 1754
8 prezerwuje, żołądek, wnętrzności czyści, ale pa trochu pity [pić:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] , i to cienki nie tłusty. Młodym jednak cholerykom ChmielAteny_III 1754
8 prezerwuie, żołądek, wnętrzności czyści, ale pa trochu pity [pić:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] , y to cienki nie tłusty. Młodym iednak cholerykom ChmielAteny_III 1754
9 śmiertelne: jako to na Wołoszczyźnie w pewnych miejscach miód pity [pić:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] , zawrót głowy pijącym przynosi. W Pontckim kraju koło ChmielAteny_III 1754
9 smiertelne: iako to na Wołoszczyznie w pewnych mieyscach miod pity [pić:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] , zawrot głowy piiącym przynosi. W Pontckim kraiu koło ChmielAteny_III 1754
10 , byle jej służył. Idzie za tym miód pity [pić:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] niema być bardzo chwalony, ponieważ jest z kwiatów ChmielAteny_III 1754
10 , byle iey służył. Idzie za tym miod pity [pić:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] niema bydź bardzo chwalony, ponieważ iest z kwiatow ChmielAteny_III 1754