Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 35 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 może się mówić, że fatô regimur; mówiąc zaś po [po:prep:dat] chrześcijańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] , opatrzność sama Boska nami rządzi tak oczywiście, że LeszczStGłos 1733
1 moźe się mowić, źe fatô regimur; mowiąc zaś po [po:prep:dat] chrześćiańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] , opatrzność sama Boska nami rządźi tak oczywiśćie, źe LeszczStGłos 1733
2 tego sama miłość bliźniego; i czi jest że to po [po:prep:dat] chrześcijańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] compatibile, żeby mój bliźni był moim niewolnikiem; i LeszczStGłos 1733
2 tego sama miłość bliźniego; y cźy iest źe to po [po:prep:dat] chrześćiańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] compatibile, źeby moy bliźni był moim niewolnikiem; y LeszczStGłos 1733
3 Mussus Conc, de SS. Trinit Sposób czynienia modlitwy po [po:prep:dat] Chrześcijańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] . Kto na Chrystusa O oddawaniu powinnej chwały Trójcy Przenaświętszej StarKaz 1649
3 Mussus Conc, de SS. Trinit Sposób czynienia modlitwy po [po:prep:dat] Chrześciánsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] . Kto Chrystusá O oddawániu powinney chwały Troycy Przenaświętszey StarKaz 1649
4 która w tych dniach w roku 84 wieku swojego, po [po:prep:dat] Chrześcijańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] prawdziwie jak żyła, tak się z tym pożegnała światem GazWil_1771_37 1771
4 która w tych dniach w roku 84 wieku swoiego, po [po:prep:dat] Chrześciańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] prawdziwie iak żyła, tak się z tym pożegnała światem GazWil_1771_37 1771
5 Mleczna. Gwiazdy te wszystkie Pogańskim adorowane imieniem Schillerus Augustyanin po [po:prep:dat] Chrześcijańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] ponazywał, jako to Ursom Maiorem, nazwał Imieniem Świętego ChmielAteny_I 1755
5 Mleczna. Gwiazdy te wszystkie Pogańskim adorowane imieniem Schillerus Augustyanin po [po:prep:dat] Chrześciańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] ponazywał, iako to Ursom Maiorem, nazwał Imieniem Swiętego ChmielAteny_I 1755
6 , stąd Pagani od wsi nazwani, nie w jerzący po [po:prep:dat] Chrześcijańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] . Zakończył życie swoje z racyj otrucia, jako powiadają ChmielAteny_I 1755
6 , ztąd Pagani od wsi nazwani, nie w ierzący po [po:prep:dat] Chrześciańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] . Zakończył życie swoie z racyi otrucia, iako powiadaią ChmielAteny_I 1755
7 już po pogańsku, Lecz wziąwszy z Bezseusza ton, po [po:prep:dat] Chrześcijańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:m:pos] Wygrał: abym grzesznika na swe płaczącego We dnie BesKuligHer 1694
7 iuż po pogáńsku, Lecz wźiąwszy z Besseuszá ton, po [po:prep:dat] Chrześćiáńsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:m:pos] Wygrał: ábym grzeszniká swe płáczącego We dnie BesKuligHer 1694
8 którym po pogańsku Niskim ukłon miał/ i cześć nie po [po:prep:dat] chrześcijańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] . Ach jakie me głupstwo/ żem niechciał BesKuligHer 1694
8 ktorym ṕo pogańsku Niskim ukłon miáł/ y cżeść nie po [po:prep:dat] chrześćiáńsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] . Ach iákie me głupstwo/ żem niechćiał BesKuligHer 1694
9 , A na wieki je zachować. SPOSÓB ZWYCIĘŻYĆ NIEPRZYJACIELA PO [po:prep:dat] CHRZEŚCIJAŃSKU [chrześcijański:adjb:sg:dat:m:pos] Chcesz wiedzieć, jak uchodzę swoje przeciwniki? Powiem krótko PsalArianBar_II 1625
9 , A na wieki je zachować. SPOSÓB ZWYCIĘŻYĆ NIEPRZYJACIELA PO [po:prep:dat] CHRZEŚCIJAŃSKU [chrześcijański:adjb:sg:dat:m:pos] Chcesz wiedzieć, jak uchodzę swoje przeciwniki? Powiem krótko PsalArianBar_II 1625
10 , i wyperswadowanie; tylko raczej fatum jakie, a po [po:prep:dat] Chrześcijańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] mówiąc: turbo sensus, zwyczajnym hasłem; trzymam z RadzKwest 1743
10 , y wyperswadowánie; tylko raczey fatum iákie, á po [po:prep:dat] Chrześćiańsku [chrześcijański:adjb:sg:dat:n:pos] mowiąc: turbo sensus, zwyczaynym hasłem; trzymam z RadzKwest 1743