Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 10 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nim/ aby pomazywani byli w nich/ a były poświęcane [poświęcać:ppas:pl:nom:f:imperf:aff:pos] w nich ręce ich. 30. Siedem dni będzie BG_Wj 1632
1 nim/ áby pomázywáni byli w nich/ á były poświącáne [poświęcać:ppas:pl:nom:f:imperf:aff:pos] w nich ręce jch. 30. Siedem dni będźie BG_Wj 1632
2 twego podepcę/ i na wieki imię twoje wykorzenię/ Poświęcanych [poświęcać:ppas:pl:gen:m:imperf:aff:pos] twoich każę targać końmi : niech się twój Bóg gniewa ZbigAdw 1621
2 twego podepcę/ y wieki imię twoie wykorzenię/ Poświącánych [poświęcać:ppas:pl:gen:m:imperf:aff:pos] twoich każę tárgáć konmi : niech się twoy Bog gniewa ZbigAdw 1621
3 nie chce być uwolniony. 19. Jakie Pierworodztwa Bogu poświęcane [poświęcać:ppas:pl:nom:f:imperf:aff:pos] być mają. 1. NA początku każdego siódmego roku BG_Pwt 1632
3 nie chce być uwolniony. 19. Iákie Pierworodztwá Bogu poświącáne [poświęcać:ppas:pl:nom:f:imperf:aff:pos] być máją. 1. NA pocżątku káżdego śiodmego roku BG_Pwt 1632
4 Zbytki, stroje, fundusze dajcie bożej chwale, Niech poświęcane [poświęcać:ppas:pl:acc:mnanim:imperf:aff:pos] sprzęty zostawają w cale. Niech ten rząd starszy poczną PotPoczKuk_III 1696
4 Zbytki, stroje, fundusze dajcie bożej chwale, Niech poświęcane [poświęcać:ppas:pl:acc:mnanim:imperf:aff:pos] sprzęty zostawają w cale. Niech ten rząd starszy poczną PotPoczKuk_III 1696
5 się wypełni czas poświęcenia waszego/ bo przez siedm dni poświęcane [poświęcać:ppas:pl:nom:mnanim:imperf:aff:pos] będą ręce wasze: 34. Jako się stało dziś BG_Kpł 1632
5 śię wypełni cżás poświęcenia wászego/ bo przez śiedm dni poświącáne [poświęcać:ppas:pl:nom:mnanim:imperf:aff:pos] będą ręce wásze: 34. Iáko śię stáło dźiś BG_Kpł 1632
6 sposobem/ także słowami do tego służącymi na to będąc poświęcany [poświęcać:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] krzcił/ i święcił. Tak też podobnym obyczajem/ SpInZąbMłot 1614
6 sposobem/ tákże słowámi do tego służącymi to będąc poświącány [poświęcać:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] krzcił/ y święcił. Ták też podobnym obyczáiem/ SpInZąbMłot 1614
7 autem suum inscribunt. Na co one chorągwie w Rzymie poświęcane [poświęcać:ppas:pl:nom:f:imperf:aff:pos] , na co fundowanie kawalerów abo bractwa ś. Michała ZebrzMyszkZatargCz_II między 1606 a 1607
7 autem suum inscribunt. Na co one chorągwie w Rzymie poświęcane [poświęcać:ppas:pl:nom:f:imperf:aff:pos] , na co fundowanie kawalerów abo bractwa ś. Michała ZebrzMyszkZatargCz_II między 1606 a 1607
8 , nikogo głodem nieumorzył. Odpowie Kapłan mamci, poświęcane [poświęcać:ppas:pl:nom:mnanim:imperf:aff:pos] Chleby, Ale tobie jeść się ich niegodzi, DrużZbiór 1752
8 , nikogo głodem nieumorzył. Odpowie Kapłan mamci, poświęcane [poświęcać:ppas:pl:nom:mnanim:imperf:aff:pos] Chleby, Ale tobie ieść się ich niegodzi, DrużZbiór 1752
9 ś się tureckiem stał manem, Sprofanował kościoły, potem poświęcanem [poświęcać:ppas:sg:inst:m:imperf:aff:pos] Pił wino naczyniem, nalewając w strychy Zrabowane w PotFrasz2Kuk_II 1677
9 ś się tureckiem stał manem, Sprofanował kościoły, potem poświącanem [poświęcać:ppas:sg:inst:m:imperf:aff:pos] Pił wino naczyniem, nalewając w strychy Zrabowane w PotFrasz2Kuk_II 1677
10 którym kadzenie było. Anelabui stół był/ na którym poświęcane [poświęcać:ppas:pl:nom:f:imperf:aff:pos] rzeczy leżały. Anclabri zwali naczynia kapłani/ których używali CesPiel 1614
10 ktorym kádzenie było. Anelábui stoł był/ ktorym poświącáne [poświęcać:ppas:pl:nom:f:imperf:aff:pos] rzeczy leżały. Anclabri zwáli naczynia kápłani/ ktorych używáli CesPiel 1614