Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 26 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 dwa/ Zyzaniego i Filaletów/ i drugich oplwany i podeptany [podeptać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . Który/ ten bluźnierski Rozdziałowi swemu o Pochodzeniu Ducha SmotApol 1628
1 dwá/ Zyzániego y Philaletow/ y drugich oplwány y podeptány [podeptać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . Ktory/ ten bluźnierski Rozdźiałowi swemu o Pochodzeniu Duchá SmotApol 1628
2 / wpismach tych swych Heretyckich/ był znieważony i podeptany [podeptać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] / z rąk pobożnych i z domów Katolickich wyrzucony: SmotApol 1628
2 / wpismách tych swych Hęretyckich/ był znieważony y podeptány [podeptać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] / z rąk pobożnych y z domow Kátholickich wyrzucony: SmotApol 1628
3 wasz on mistrz zawołany, Przypłacając dziś przysięgi złamany I podeptanej [podeptać:ppas:sg:gen:f:perf:aff:pos] tak hardzie zwierzchności, Niemniej i ślubów zgwałconej czystości. ErZrzenAnKontr 1619
3 wasz on mistrz zawołany, Przypłacając dziś przysięgi złamany I podeptanej [podeptać:ppas:sg:gen:f:perf:aff:pos] tak hardzie zwierzchności, Niemniej i ślubów zgwałconej czystości. ErZrzenAnKontr 1619
4 żyzna, o kraju przebrany! Od pierwszego szczęśliwie Lecha podeptany [podeptać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . Gdziekolwiek odzyskaną krwawe klęską tropy Swoje kiniesz, gdzie TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 żyzna, o kraju przebrany! Od pierwszego szczęśliwie Lecha podeptany [podeptać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . Gdziekolwiek odzyskaną krwawe klęską tropy Swoje kiniesz, gdzie TwarSRytTur między 1631 a 1661
5 niesprawiedliwych Dekretach, i niewinności mimo słuszność, krzywowykrętnym Sądem podeptanej [podeptać:ppas:sg:gen:f:perf:aff:pos] . Lecz do jakichesmy przyszli czasów! z tych wszystkich LubJMan 1666
5 niespráwiedliwych Decretách, y niewinnośći mimo słuszność, krzywowykrętnym Sądem podeptáney [podeptać:ppas:sg:gen:f:perf:aff:pos] . Lecz do iákichesmy przyszli czásow! z tych wszystkich LubJMan 1666
6 , łotrowie, francikowie górę dopieroż wezmą, cnota podeptana [podeptać:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] zostanie, szlachta i szlachectwo u diabła, posłowie i PękosSkryptCz_III 1607
6 , łotrowie, francikowie górę dopieroż wezmą, cnota podeptana [podeptać:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] zostanie, szlachta i szlachectwo u dyabła, posłowie i PękosSkryptCz_III 1607
7 , albo też oliwne rózgi trzyma, a oręże ma podeptane [podeptać:ppas:pl:acc:mnanim:perf:aff:pos] pod nogami. 10 Concordia, Zgoda, Jedność, ChmielAteny_I 1755
7 , albo też oliwne rozgi trzyma, á oręże ma podeptane [podeptać:ppas:pl:acc:mnanim:perf:aff:pos] pod nogami. 10 Concordia, Zgoda, Iedność, ChmielAteny_I 1755
8 z oczu wylewa na to/ że testament Boski jest podeptany [podeptać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . już wstydem dotkniona Do nieba wzrok podnosi nędzą ucisniona BesKuligHer 1694
8 z ocżu wylewá to/ że testáment Boski iest podeptány [podeptać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . iuż wstydem dotknioná Do niebá wzrok podnośi nędzą ućisnioná BesKuligHer 1694
9 śmierć przymyka/ I naznaczone z Boga dekretu karanie Za podeptane [podeptać:ppas:sg:acc:n:perf:aff:pos] jego Boskie przykazanie. O nie powetowane najwiętkszym lamentem Występki BesKuligHer 1694
9 śmierć ṕrzymyká/ Y náznácżone z Bogá dekretu káránie podeptáne [podeptać:ppas:sg:acc:n:perf:aff:pos] iego Boskie ṕrzykazanie. O nie powetowane náywiętkszym lamentem Występki BesKuligHer 1694
10 wolna od wszelkiej zabobonności: wielu też niewierność, po podeptanych [podeptać:ppas:pl:loc:n:perf:aff:pos] prawach Boskich i ojczystych od podejrzenia o lekkowierność broni. BohJProg_I 1770
10 wolna od wszelkiey zabobonności: wielu też niewierność, po podeptanych [podeptać:ppas:pl:loc:n:perf:aff:pos] prawach Boskich y oyczystych od podeyrzenia o lekkowierność broni. BohJProg_I 1770