/ kiedy opanowawszy świeżo Romaniją/ chciał ją w mocniejsze łyka ująć. Uczynił tam Namiestnikiem swoim niejakiego Misser Romiro d: Oro, Człowieka okrutnego/ i nielitościwego/ który w krótkim czasie/ przez gwałt i okrucieństwo/ ustanowił rzeczy Pana swojego tak/ jako życzył. Ale ledwo tego dzieła dokończył/ kiedy Książę na ugłaskanie podrażnionego pospólstwa/ i chcąc winę złych rządów z siebie zwalić/ i omyć się z opiniej/ którą poczęli mieć nie dobrą o jego osobie i postępkach/ krwią Pana Administratora/ jakoby on to z własnego domysłu robił/ kazał go na sztuki rozsiekać/ i tak wystawić na oczy pospólstwa/ położywszy przy nim kawałek drewna/ i
/ kiedy opánowáwszy świeżo Romániią/ chćiał ią w mocnieysze łyka viąć. Vczynił tám Namiestnikiem swoim nieiákiego Misser Romiro d: Oro, Człowieká okrutnego/ y nielutośćiwego/ ktory w krotkim czáśie/ przez gwałt y okrućieństwo/ vstánowił rzeczy Páná swoiego ták/ iáko życzył. Ale ledwo tego dźiełá dokończył/ kiedy Xiąże ná vgłáskánie podrażnionego pospolstwá/ y chcąc winę złych rządow z śiebie zwálić/ y omyć się z opiniey/ ktorą poczęli mieć nie dobrą o iego osobie y postępkách/ krwią Páná Administrátorá/ iákoby on to z własnego domysłu robił/ kázał go ná sztuki rozśiekáć/ y ták wystawić ná oczy pospolstwá/ położywszy przy nim káwałek drewná/ y
Skrót tekstu: RicKłokMon
Strona: 98
Tytuł:
Monarchia turecka
Autor:
Paul Ricot
Tłumacz:
Hieronim Kłokocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1678
Data wydania (nie później niż):
1678