Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 41 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 pamięta; ale kiedy sobie nosa podleje/ takowego nie pohamowanego [pohamować:ppas:sg:gen:m:perf:aff:pos] języka bywa/ który żadnych tajemnic zamilczeć nie może; GdacKon 1681
1 pámięta; ále kiedy sobie nosá podleje/ tákowego nie pohámowánego [pohamować:ppas:sg:gen:m:perf:aff:pos] języká bywa/ ktory żadnych tájemnic zámilczeć nie może; GdacKon 1681
2 na smyczy chodzili, Psi pozwłoczyli. A gdy akwilon niepohamowany [pohamować:ppas:sg:nom:m:perf:neg:pos] Powstanie, gdy świat z śniegiem pomieszany, Gdy poświstuje MorszZWierszeWir_I 1675
2 na smyczy chodzili, Psi pozwłoczyli. A gdy akwilon niepohamowany [pohamować:ppas:sg:nom:m:perf:neg:pos] Powstanie, gdy świat z śniegiem pomieszany, Gdy poświstuje MorszZWierszeWir_I 1675
3 Mąż nie napadł na tego, co to zajuszony I niepohamowany [pohamować:ppas:sg:nom:m:perf:neg:pos] jako lew srożeje A nieuchronną ręką krwie potoki leje. MorszZWierszeWir_I 1675
3 Mąż nie napadł na tego, co to zajuszony I niepohamowany [pohamować:ppas:sg:nom:m:perf:neg:pos] jako lew srożeje A nieuchronną ręką krwie potoki leje. MorszZWierszeWir_I 1675
4 sercu sumnienie praesideat, i miarkowało impety żadnym prawem nie pohamowane [pohamować:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] . Sama to tedy prawda, że wiara święta wszystkich LeszczStGłos 1733
4 sercu sumńieńie praesideat, y miarkowáło impety źádnym práwem nie pohamowáne [pohamować:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] . Samá to tedy práwda, źe wiára swięta wszystkich LeszczStGłos 1733
5 interes przed dobrą reputacją; żeby nikogo talenta, w niepohamowaną [pohamować:ppas:sg:acc:f:perf:neg:pos] nie uwodziły ambicją, fortuna w nie pomiarkowany zbytek, LeszczStGłos 1733
5 interes przed dobrą reputácyą; źeby nikogo talenta, w niepohamowaną [pohamować:ppas:sg:acc:f:perf:neg:pos] nie uwodźiły ambicyą, fortuna w nie pomiárkowany zbytek, LeszczStGłos 1733
6 zazdrość w nie uleczoną nienawiść, i wolność w licencją niepohamowaną [pohamować:ppas:sg:acc:f:perf:neg:pos] : tym się zaszczycali przodkowie nasi, na to i LeszczStGłos 1733
6 zazdrość w nie uleczoną nienawiść, y wolność w licencyą niepohamowaną [pohamować:ppas:sg:acc:f:perf:neg:pos] : tym się zaszczycáli przodkowie nasi, na to y LeszczStGłos 1733
7 cnoty stają się nie znośne vitia; i tak nie pohamowana [pohamować:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] i bez refleksyj odwaga, co jest inszego? tylko LeszczStGłos 1733
7 cnoty stáią się nie znośne vitia; y tak nie pohamowana [pohamować:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] y bez reflexyi odwaga, co iest inszego? tylko LeszczStGłos 1733
8 . Tedy już Sędzia jak lew zagniewany srogo zaryknie, niepohamowany [pohamować:ppas:sg:nom:m:perf:neg:pos] . O, jako jego głos będzie straszliwy, o BolesEcho 1670
8 . Tedy już Sędzia jak lew zagniewany srogo zaryknie, niepohamowany [pohamować:ppas:sg:nom:m:perf:neg:pos] . O, jako jego głos będzie straszliwy, o BolesEcho 1670
9 HEMORRHOIS jest Wąż, który ukąsiwszy, krwie płynienie nie pohamowane [pohamować:ppas:sg:acc:n:perf:aff:pos] sprawuje, śmiercią się zastanawiające: Ródży go Ameryka. ChmielAteny_I 1755
9 HEMORRHOIS iest Wąż, ktory ukąsiwszy, krwie płynienie nie pohamowane [pohamować:ppas:sg:acc:n:perf:aff:pos] sprawuie, śmiercią się zastanawiaiące: Rodżi go Ameryka. ChmielAteny_I 1755
10 z Persyusza Poety: Dicenda tacendaq; calles: Laus pohamowanego [pohamować:ppas:sg:gen:m:perf:aff:pos] w języku. Czwarte Maseniusza: Ferior dum audior. ChmielAteny_I 1755
10 z Persyusza Pòéty: Dicenda tacendaq; calles: Laus pohamowanego [pohamować:ppas:sg:gen:m:perf:aff:pos] w ięzyku. Czwarte Maseniusza: Ferior dum audior. ChmielAteny_I 1755