w domu bezpieczen będzie, uważyć bacznemu łacno. Non desunt nobis ordinaria media, dlatego są sejmy: niechże go nam temu tylko gwoli teraz złożą. Więtszych rzeczy przodkowie naszy i za nas już dopinano na sejmach. Niech my, jako wolny lud z panem swym, on z nami, jako z synmi ociec, pomówieni z sobą szczerze o tym, niechaj mu powiemy, czego potrzebujemy po nim, niechaj go ci serio napomnią i przywiodą do tego, quorum auctoritati poruczyła to Rzplta, żeby nam pan nieodwłocznie w żądaniu naszym dogodził i tym nas ukontentował. Azażby to nie przystojniej łagodnie, a nie fukiem i nie tak gwałtownym postępkiem,
w domu bezpieczen będzie, uważyć bacznemu łacno. Non desunt nobis ordinaria media, dlatego są sejmy: niechże go nam temu tylko gwoli teraz złożą. Więtszych rzeczy przodkowie naszy i za nas już dopinano na sejmach. Niech my, jako wolny lud z panem swym, on z nami, jako z synmi ociec, pomówieni z sobą szczerze o tym, niechaj mu powiemy, czego potrzebujemy po nim, niechaj go ci serio napomnią i przywiodą do tego, quorum auctoritati poruczyła to Rzplta, żeby nam pan nieodwłocznie w żądaniu naszym dogodził i tym nas ukontentował. Azażby to nie przystojniej łagodnie, a nie fukiem i nie tak gwałtownym postępkiem,
Skrót tekstu: ZdanieSzlachCz_II
Strona: 420
Tytuł:
Zdanie szlachcica polskiego o rokoszu
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1606
Data wydania (nie wcześniej niż):
1606
Data wydania (nie później niż):
1606
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pisma polityczne z czasów rokoszu Zebrzydowskiego 1606-1608
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1918
Miedzy którymi jest i ta wzwyż pomieniona nie mniejsza. Bo znajdują się nie którzy/ którzy tak mówią/ iż to rzecz mało potrzebna/ proces prawny pospolity w inszych sprawach do sądu należytych/ opisany/ chować w tej sprawie o czarownicach/ zwłaszcza że nie jest wyraźnie opisany w prawie Koronnym. Przetoż gdy która będzie pomówiona abo powołana/ dalej się niepytając/ winna abo niewinna/ zaraz imai/ wiąż/ plaw/ męcz pal/ żeby się zle niemnożyło. Bo to bluźniercy/ i odstępcy Boży/ szkodnicy ludzcy/ i Rzeczypospolitej. Lepiej że ciało zgórę/ a dusza będzie zbawiona/ i drudzy się będą karali. Ale
Miedzy ktorymi iest y tá wzwysz pomieniona nie mnieysza. Bo znayduią się nie ktorzy/ ktorzy tak mowią/ iż to rzecz máło potrzebna/ proces prawny pospolity w inszych spráwách do sądu należytych/ opisany/ chować w tey sprawie o czárownicách/ zwłascza żę nie iest wyráźnie opisany w práwie Koronnym. Przetosz gdy ktora będzie pomowiona abo powołána/ daley sie niepytaiąc/ winna abo niewinna/ zaraz imai/ wiąż/ plaw/ męcz pal/ żeby sie zle niemnożyło. Bo to bluźniercy/ y odstępcy Boży/ szkodnicy ludzcy/ y Rzeczypospolitey. Lepiey że ciało zgore/ á duszá będzie zbawiona/ y drudzy sie będą karali. Ale
Skrót tekstu: WisCzar
Strona: 50
Tytuł:
Czarownica powołana
Autor:
Daniel Wisner
Drukarnia:
Wojciech Laktański
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
magia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680
czar uciąć/ którą i pokazowali sądowi/ (to przecie dowód nie proste powołanie/ ) zatrzymawszy wsekwestrze tym czasem Arseniusza. Jednak mu się kazano prawnie sprawować. A tym czasem uciekł Arsenius. Arianom i stanął na sąd on kryminalny zdrowy/ okazując niewinność Z. Atanazego. Także i drugi raz o cudzołóstwo/ odnichże pomówiony/ dopuszczono mu się sprawić i z tego wywieść. A gdy stanela i ona bezenica niewstydliwa namówiona przed urzędem narzekając o gwałt sobie uczyniony/ stanął i ś. Atanazy z towarzyszem także duchownym który to przytomny towarzysz w przód stanąwszy pytał/ jeślim ja jest ten którymci gwałt uczynil w domu twoim: zawola z
czár vćiąć/ ktorą y pokázowali sądowi/ (to przecie dowod nie proste powołanie/ ) zatrzymawszy wsekwestrze tym czásem Arseniusza. Iednak mu się kazano práwnie spráwowác. A tym czasem vćiekł Arsenius. Ariánom y stánął ná sąd on kriminálny zdrowy/ okázuiąc niewinność S. Athánazego. Także y drugi raz o cudzołostwo/ odnichże pomowiony/ dopusczono mu sie sprawić y z tego wywieść. A gdy stanela y ona bezenica niewstydliwa namowiona przed vrzędem nárzekáiąc o gwałt sobie vczyniony/ stánął y ś. Athánazy z towárzyszem także duchownym ktory to przytomny towárzysz w przod stánowszy pytał/ ieslim ia iest ten ktorymci gwałt vczynil w domu twoim: záwola z
Skrót tekstu: WisCzar
Strona: 51
Tytuł:
Czarownica powołana
Autor:
Daniel Wisner
Drukarnia:
Wojciech Laktański
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
magia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680
A obawiając się żeby drugich kto niewybawił/ zwłaszcza iż Wojtowa dawała sto grzywien/ aby egzekucię tylo do trzeciego dnia odwleczono/ zarazem nazajutrz jeszcze przed wschodem słońca straskiem harendarz zwielkiemi pogroszkami/ zapędziwszy na ratusz urząd prosty wonym mieście kazał je dekretować na spalenie/ żadnych racy nieprzyjmując/ a konteitując się pierwszom testamentem naprzód pomówionej/ choć i na ogień wstępując wszystkie odwoływała. Tak wszystkie przed wschodem słońca popalono/ na com sam zdaleka patrzał. Te nędznice ni skąd niewiedząc pomocy/ z desperaciej w żalu wielkiem mówiły stojąc na stosie drew/ ponieważ w tę nieszczesną godzinę ani od Boga/ ani od ludzi ratunku/ będąc niewinne mieć
A obawiaiąc się żeby drugich kto niewybawił/ zwłasczá iż Woytowa dáwáłá sto grzywien/ áby exekucię tylo do trzećiego dniá odwleczono/ zárázem názaiutrz iescze przed wschodem słoncá straskiem hárendarz zwielkiemi pogroszkámi/ zapędziwszy ná ratusz vrząd prosty wonym mieśćie kazał ie dekretowáć ná spalenie/ żadnych rácy nieprzyimuiąc/ á konteituiąc się pierwszom testamentem naprzod pomowioney/ choć y ná ogien wstępuiąc wszystkie odwoływałá. Ták wszystkie przed wschodem słoncá popalono/ na com sam zdaleka patrzał. Te nędznice ni zkąd niewiedząc pomocy/ z desperaciey w żalu wielkiem mowiły stoiąc ná stosie drew/ poniewasz w tę niesczesną godzinę ani od Bogá/ áni od ludzi ratunku/ będąc niewinne mieć
Skrót tekstu: WisCzar
Strona: 57
Tytuł:
Czarownica powołana
Autor:
Daniel Wisner
Drukarnia:
Wojciech Laktański
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
magia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680
. Mógł mu przydać/ Nemo potest haec signa facere, abo notare, nisi fuerit diabolns cum illo, jako acculator y calummiator fratrum. To ciekawość głupia w posądzaniu sprawuje. Mógł ten gromadę białychgłów oras posądzić/ może i całe miasto. Prawda że Bóg i prawo rozkazuje czary karać/ ale niezawsze/ ani każdego pomówionego/ chyba kiedy są dowody tego pewne i dostateczne. A ponieważ wszyscy tak w duchownym jako i w świeckim prawie biegli/ jednostajnie uczą/ ten grzech o czarach i spółkowaniu z czartem/ bardzo trudny dopojęcia i wyrozumienia: nie trzeba stokotliwie ale rozmyślnie/ mając bystre oko na różne w tej sprawie trudności/ o myłki
. Mogł mu przydáć/ Nemo potest haec signa facere, ábo notare, nisi fuerit diabolns cum illo, iako acculator y calummiator fratrum. To ćiekáwość głupia w posądzániu spráwuie. Mogł ten gromádę białychgłow oras posądzić/ może y cáłe miásto. Prawdá że Bog y práwo roskázuie czáry karáć/ ále niezawsze/ áni kożdego pomowionego/ chybá kiedy są dowody tego pewne y dostáteczne. A poniewasz wszyscy ták w duchownym iáko y w świeckim práwie biegli/ iednostaynie vczą/ ten grzech o czárách y zpołkowániu z czártem/ bárdzo trudny dopoięćia y wyrozumienia: nie trzebá stokotliwie ále rozmyślnie/ maiąc bystre oko ná rożne w tey spráwie trudnośći/ o myłki
Skrót tekstu: WisCzar
Strona: 60
Tytuł:
Czarownica powołana
Autor:
Daniel Wisner
Drukarnia:
Wojciech Laktański
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
magia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680
sędziego/ kiedy się bez wielkich i uważnych dowodów abo znaków porywa więzić i trapić kogo. Powiedziało się też z Doktorów prawnych/ jakie znaki mają być i jak różne. Teraz pytamy jeśli też miedzy znakami zgodnemi do Inkwiziciej/ i dalszego postępku prawnego/ zgodny znak/ proby przez wodę/ skrępowawszy pewnym sposobem/ o czarę pomówioną abo podejrzaną: to twierdzą jeśliże jest właściwą czarownicą/ będzie po wierzchu wody pływała/ jeśli nie/ zaraz pogrążnie nadół. Godzili się to czyli nie? Rzecze kto zwyczajnać to rzecz/ i bez wielkich zawodów proba. Odpowiadam u nieuków prawynych/ i sędziów wiejskich/ co drugi i pacierza niedobrze umie/
sędziego/ kiedy sie bez wielkich y vważnych dowodow abo znákow porywa więźić y trapić kogo. Powiedziało sie też z Doktorow prawnych/ iákie znáki máią bydź y iak rożne. Teraz pytamy ieśli też miedzy znákámi zgodnemi do Inquisiciey/ y dalszego postępku práwnego/ zgodny znák/ proby przez wodę/ skrępowawszy pewnym sposobem/ o czarę pomowioną abo podeyrzáną: to twierdzą ieśliże iest właśćiwą czarownicą/ będzie po wierzchu wody pływáła/ iesli nie/ zaraz pogrążnie nadoł. Godzili się to czyli nie? Rzecze kto zwyczáynać to rzecz/ y bez wielkich zawodow proba. Odpowiádam v nieukow práwynych/ y sędziow wieyskich/ co drugi y pacierzá niedobrze vmie/
Skrót tekstu: WisCzar
Strona: 68
Tytuł:
Czarownica powołana
Autor:
Daniel Wisner
Drukarnia:
Wojciech Laktański
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
magia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680
ludzkich. Zktórych to słów Papieskich wywodzi Gratanus że tu nie tylo tych dwu sposobów proby przez ogień i wodę zakazuje Ociec święty/ ale i wszelakich guslarskich prób tym podobnych. Jako na ruśnicę/ jako opłatki dawać więźniowi/ które leżały na ołtarzu gdy Ksiądz Mszą świętą odprawował/ choć ich nieświęcił/ także gołebiami tylo karmić pomówione o czary a nie innym mięsem. Także poświęconym olejem po wszystkich rogach stołu krzyże pierwej pomaścić/ na kształt Biskupa gdy ołtarze święci/ na którym potym będzie siedżyała o czary pomówiona nie tykając się ziemie. Także nie w Ratuszu abo w katuszy gdzie temu miejsce/ ale do lasa w nocy wywieść pomówioną/ i tam się
ludzkich. Zktorych to słow Papieskich wywodzi Gratanus że tu nie tylo tych dwu sposobow proby przez ogień y wodę zákázuie Oćiec święty/ ále y wszelákich guslarskich prob tym podobnych. Iáko ná ruśnicę/ iáko opłátki dawáć więźniowi/ ktore leżáły ná ołtarzu gdy Kśiądz Mszą świętą odpráwował/ choć ich nieświęćił/ także gołebiámi tylo karmić pomowione o czáry a nie innym mięsem. Tákże poświęconym oleiem po wszystkich rogách stołu krzyże pierwey pomáśćić/ ná kształt Biskupá gdy ołtarze święći/ ná ktorym potym będzie siedżiáłá o czáry pomowiona nie tykáiąc sie ziemie. Tákże nie w Ratuszu ábo w kátuszy gdzie temu mieisce/ ále do lásá w nocy wywieść pomowioną/ y tám sie
Skrót tekstu: WisCzar
Strona: 70
Tytuł:
Czarownica powołana
Autor:
Daniel Wisner
Drukarnia:
Wojciech Laktański
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
magia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680
na ruśnicę/ jako opłatki dawać więźniowi/ które leżały na ołtarzu gdy Ksiądz Mszą świętą odprawował/ choć ich nieświęcił/ także gołebiami tylo karmić pomówione o czary a nie innym mięsem. Także poświęconym olejem po wszystkich rogach stołu krzyże pierwej pomaścić/ na kształt Biskupa gdy ołtarze święci/ na którym potym będzie siedżyała o czary pomówiona nie tykając się ziemie. Także nie w Ratuszu abo w katuszy gdzie temu miejsce/ ale do lasa w nocy wywieść pomówioną/ i tam się nad nią do woli po wilkowsku pastwić w nocy. Tak że chcesz wiedzieć kto jest czarownicą/ mowże jednę pewną choć świętą modlitwę/ o której niepowiadam/ myśląc gdy
ná ruśnicę/ iáko opłátki dawáć więźniowi/ ktore leżáły ná ołtarzu gdy Kśiądz Mszą świętą odpráwował/ choć ich nieświęćił/ także gołebiámi tylo karmić pomowione o czáry a nie innym mięsem. Tákże poświęconym oleiem po wszystkich rogách stołu krzyże pierwey pomáśćić/ ná kształt Biskupá gdy ołtarze święći/ ná ktorym potym będzie siedżiáłá o czáry pomowiona nie tykáiąc sie ziemie. Tákże nie w Ratuszu ábo w kátuszy gdzie temu mieisce/ ále do lásá w nocy wywieść pomowioną/ y tám sie nád nią do woli po wilkowsku pástwić w nocy. Ták że chcesz wiedzieć kto iest czárownicą/ mowże iednę pewną choć świętą modlitwę/ o ktorey niepowiadam/ myśląc gdy
Skrót tekstu: WisCzar
Strona: 70
Tytuł:
Czarownica powołana
Autor:
Daniel Wisner
Drukarnia:
Wojciech Laktański
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
magia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680
także gołebiami tylo karmić pomówione o czary a nie innym mięsem. Także poświęconym olejem po wszystkich rogach stołu krzyże pierwej pomaścić/ na kształt Biskupa gdy ołtarze święci/ na którym potym będzie siedżyała o czary pomówiona nie tykając się ziemie. Także nie w Ratuszu abo w katuszy gdzie temu miejsce/ ale do lasa w nocy wywieść pomówioną/ i tam się nad nią do woli po wilkowsku pastwić w nocy. Tak że chcesz wiedzieć kto jest czarownicą/ mowże jednę pewną choć świętą modlitwę/ o której niepowiadam/ myśląc gdy mówisz o tej którą masz podeirzaną/ jeśli się na ten czas wezdrgniesz/ już jest pewna czarownica ta o której pomyślasz.
także gołebiámi tylo karmić pomowione o czáry a nie innym mięsem. Tákże poświęconym oleiem po wszystkich rogách stołu krzyże pierwey pomáśćić/ ná kształt Biskupá gdy ołtarze święći/ ná ktorym potym będzie siedżiáłá o czáry pomowiona nie tykáiąc sie ziemie. Tákże nie w Ratuszu ábo w kátuszy gdzie temu mieisce/ ále do lásá w nocy wywieść pomowioną/ y tám sie nád nią do woli po wilkowsku pástwić w nocy. Ták że chcesz wiedzieć kto iest czárownicą/ mowże iednę pewną choć świętą modlitwę/ o ktorey niepowiadam/ myśląc gdy mowisz o tey ktorą masz podeirzáną/ iesli sie na ten czás wezdrgniesz/ iuż iest pewna czárownicá tá o ktorey pomyślasz.
Skrót tekstu: WisCzar
Strona: 70
Tytuł:
Czarownica powołana
Autor:
Daniel Wisner
Drukarnia:
Wojciech Laktański
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
magia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680
pozwolamy/ i owszem mocą i władzą Stolice Apostołskiej surów za- kazujemy. Te ostatnie słowa wyjęte z listu Aleksandra w torego Papieża: Takąż probę przez plawienie potępiły zniósł Pucius Papież tymi słowy: z twego pisania zrozumiałem etc. (pisze do jednego Biskupa) Kapłan któremuś ty urzędu kapłańskiego odprawować zakazał/ jako o mężobójstwo pomówionemu/ okazał nam ust predecessora twojego/ z którego pokazuje że się wywiódł z tego przez pławienie wodne/ i pokazał niewinność swoję/ zaczym go i Biskup uwolnił. Ale iż takie postępki prawne cudzoziemskie/ on mówi/ peregrina, jakoby obce/ są od Kościoła zakazane/ niedosyć się niemi stało: Uważe to słowo peregrina
pozwolamy/ y owszem mocą y władzą Stolice Apostolskiey surow zá- kázuiemy. Te ostátnie słowá wyięte z listu Alexándrá w torego Papieża: Tákąż probę przez pláwienie potępiły zniosł Pucius Papież tymi słowy: z twego pisania zrozumiałem etc. (pisze do iednego Biskupá) Kápłan ktoremuś ty vrzędu kápłanskiego odpráwowáć zákazał/ iáko o mężoboystwo pomowionemu/ okazał nam ust predecessorá twoiego/ z ktorego pokázuie że się wywiodł z tego przez płáwienie wodne/ y pokazał niewinność swoię/ zaczym go y Biskup vwolnił. Ale iż tákie postępki prawne cudzoźiemskie/ on mowi/ peregrina, iakoby obce/ są od Kośćiołá zákazáne/ niedosyć się niemi stało: Vważe to słowo peregrina
Skrót tekstu: WisCzar
Strona: 72
Tytuł:
Czarownica powołana
Autor:
Daniel Wisner
Drukarnia:
Wojciech Laktański
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
magia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680