Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 14 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zagniewany Konrad ruszył się z Wojskiem ku Krakowu, ale poprzedzony [poprzedzić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] od Henryka z stratą Syna Przemysława wrócić się musiał. ŁubHist 1763
1 zagniewany Konrad ruszył śię z Woyskiem ku Krakowu, ale poprzedzony [poprzedzić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] od Henryka z stratą Syna Przemysława wróćić śię muśiał. ŁubHist 1763
2 w Yverdon w Kantonie Berne złączone z waporami, a poprzedzone [poprzedzić:ppas:pl:nom:n:perf:aff:pos] przez łoskot na powietrzu. 6 Grudnia z rana w BohJProg_II 1770
2 w Yverdon w Kantonie Berne złączone z waporami, á poprzedzone [poprzedzić:ppas:pl:nom:n:perf:aff:pos] przez łoskot na powietrzu. 6 Grudnia z rana w BohJProg_II 1770
3 południu pierwsze trzęsienie ziemi w wyższej Walezij, które było poprzedzone [poprzedzić:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] straszliwym łoskotem, o 2 ¼ godz: drugie mruczenie BohJProg_II 1770
3 południu pierwsze trzęsienie ziemi w wyższey Waleziy, ktore było poprzedzone [poprzedzić:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] straszliwym łoskotem, o 2 ¼ godz: drugie mruczenie BohJProg_II 1770
4 wtórzone w Agerschów w Nowergij, w Ansto złączone i poprzedzone [poprzedzić:ppas:pl:nom:mnanim:perf:aff:pos] łoskotem podziemnym, które dały się słyszeć 22, 23 BohJProg_II 1770
4 wtorzone w Agerschow w Nowergiy, w Ansto złączone y poprzedzone [poprzedzić:ppas:pl:nom:mnanim:perf:aff:pos] łoskotem podziemnym, ktore dały się słyszeć 22, 23 BohJProg_II 1770
5 nim były, czerstwość jednak miał. Przez siedm niedziel poprzedzonych [poprzedzić:ppas:pl:gen:f:perf:aff:pos] (oprócz laksatyw od Aptekarza prze- pisanych, i przygotowanych ListDokt 1770
5 nim były, czerstwość iednak miał. Przez siedm niedziel poprzedzonych [poprzedzić:ppas:pl:gen:f:perf:aff:pos] (oprocz laxatyw od Aptekarza prze- pisanych, y przygotowanych ListDokt 1770
6 . pr. p. mogłaby na początku/ poprzedzonej [poprzedzić:ppas:sg:loc:f:perf:aff:pos] kwadrze folgując/ wielebne słońce chmurami okryć/ a jego FurUważ 1664
6 . pr. p. mogłáby początku/ poprzedzoney [poprzedzić:ppas:sg:loc:f:perf:aff:pos] kwádrze folguiąc/ wielebne słonce chmurámi okryć/ á iego FurUważ 1664
7 kiedy zaś praemissi exploratores przywodzą stamtąd języków, nie tylko poprzedzoną [poprzedzić:ppas:sg:acc:f:perf:aff:pos] o nas wiadomość przynoszą, że Lipkowie postrzegłszy z lasu SarPam między 1690 a 1696
7 kiedy zaś praemissi exploratores przywodzą stamtąd języków, nie tylko poprzedzoną [poprzedzić:ppas:sg:acc:f:perf:aff:pos] o nas wiadomość przynoszą, że Lipkowie postrzegłszy z lasu SarPam między 1690 a 1696
8 do złotej. Gdy przyjedzie do Aquisgranu/ idzie ( poprzedzony [poprzedzić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] i prowadzony od Elektorów) do Panny Mariej Kościoła/ BotŁęczRel_I 1609
8 do złotey. Gdy przyiedźie do Aquisgranu/ idźie ( poprzedzony [poprzedzić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] y prowádzony od Elektorow) do Pánny Máryey Kośćiołá/ BotŁęczRel_I 1609
9 pałacach moich zostawałem, chcąc być od nich wprzód poprzedzony [poprzedzić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , w ceremoniach oddania wizyty, którą potym wzajem z AndPiekBoh 1695
9 páłácách moich zostawałem, chcąc być od nich wprzod poprzedzony [poprzedzić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , w ceremoniách oddánia wizyty, ktorą potym wzáiem z AndPiekBoh 1695
10 równy kłuci. Godzien i miał być słusznie poprzedzony [poprzedzić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] : Czym podaszli nadzieję będziesz poważony. Nie wątpić OvŻebrMet 1636
10 rowny kłući. Godźien y miał bydź słusznie poprzedzony [poprzedzić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] : Czym podaszli nadźieię będźiesz poważony. Nie wątpić OvŻebrMet 1636