Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 13 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 żywcem sześćset wzięto, drugie tyle trupem położono, oprócz potopionych [potopić:ppas:pl:gen:m:perf:aff:pos] . Wozy, konie, bagaże, prowianty zabrano. ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 żywcem sześćset wzięto, drugie tyle trupem położono, oprócz potopionych [potopić:ppas:pl:gen:m:perf:aff:pos] . Wozy, konie, bagaże, prowianty zabrano. ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 których uchodzących na 22000. Polacy wycieli, nie rachując potopionych [potopić:ppas:pl:gen:m:perf:aff:pos] , i co w bataliach przez 3. dni wygineło ŁubHist 1763
2 których uchodzących na 22000. Polacy wycieli, nie rachując potopionych [potopić:ppas:pl:gen:m:perf:aff:pos] , i co w bataliach przez 3. dni wygineło ŁubHist 1763
3 swoich nie stracił nad dwieście, prócz wielu w rzece potopionych [potopić:ppas:pl:gen:m:perf:aff:pos] zagonionych za nieprzyjacielem, Hetman i dalej ku Konstantynopolowi chciał ŁubHist 1763
3 swoich nie straćił nad dwieśćie, prócz wielu w rzece potopionych [potopić:ppas:pl:gen:m:perf:aff:pos] zagonionych za nieprzyjaćielem, Hetman i daley ku Konstantynopolowi chćiał ŁubHist 1763
4 W te cnoty żyzna. Tam jedni zbici, drudzy potopieni [potopić:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , Rzeka się od krwi pogańskiej rumieni, Płyną pospołu MorszZWierszeWir_I 1675
4 W te cnoty żyzna. Tam jedni zbici, drudzy potopieni [potopić:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , Rzeka się od krwi pogańskiej rumieni, Płyną pospołu MorszZWierszeWir_I 1675
5 nam strapionym Daj pomoc z łaski swej/ i rzeczom potopionym [potopić:ppas:pl:dat:f:perf:aff:pos] . Wzruszona jest Bogini/ i odpowiedź słowy Tymi dała OvOtwWPrzem 1638
5 nam strapionym Day pomoc z łáski swey/ y rzeczom potopionym [potopić:ppas:pl:dat:f:perf:aff:pos] . Wzruszona iest Bogini/ y odpowiedź słowy Tymi dáłá OvOtwWPrzem 1638
6 zastanie moc niezmierną zbiegów; A przeprawy, i Prumy potopione [potopić:ppas:pl:nom:f:perf:aff:pos] wszedy Że mu i wciąż i nazad trudno iść któredy TwarSWoj 1681
6 zastanie moc niezmierną zbiegow; A przeprawy, i Prumy potopione [potopić:ppas:pl:nom:f:perf:aff:pos] wszedy Że mu i wćiąż i nazad trudno iść ktoredy TwarSWoj 1681
7 Miasta; Złote bowiem, srebrne i miedziane in incendio potopione [potopić:ppas:pl:nom:f:perf:aff:pos] Statuj i Ornamenta, w jednę się pozlewały Masę, ChmielAteny_I 1755
7 Miasta; Złote bowiem, srebrne y miedziane in incendio potopione [potopić:ppas:pl:nom:f:perf:aff:pos] Statuy y Ornamenta, w iednę się pozlewały Masę, ChmielAteny_I 1755
8 w Grobie Kościoła Farskiego Brodzkiego ciała Antecesorów moich w błocie potopione [potopić:ppas:pl:acc:n:perf:aff:pos] per injuriam loci, ale barziej per incuriam Ich Mściów KoniecJATestKrył 1719
8 w Grobie Kościoła Farskiego Brodzkiego ciała Antecessorów moich w błocie potopione [potopić:ppas:pl:acc:n:perf:aff:pos] per injuriam loci, ale barziey per incuriam Ich Mściów KoniecJATestKrył 1719
9 wojsko jego wrzucił w Morze/ a wybrani wodzowie jego potopieni [potopić:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] w Morzu czerwonem. 5. Przepaści okryły je BG_Wj 1632
9 wojsko jego wrzućił w Morze/ á wybráni wodzowie jego potopieni [potopić:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] w Morzu czerwonem. 5. Przepáśći okryły je BG_Wj 1632
10 zdanie, że pod Gnezną w Jezierze Święte imieniem, potopione [potopić:ppas:pl:nom:n:perf:aff:pos] . Dwóch Gnieznińskiego i Krakowskiego fundawał Arcybiskupów, Biskupów ChmielAteny_II 1746
10 zdánie, że pod Gnezną w Iezierze Swięte imieniem, potopione [potopić:ppas:pl:nom:n:perf:aff:pos] . Dwoch Gniezninskiego y Krakowskiego fundawał Arcybiskupow, Biskupow ChmielAteny_II 1746