Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . Pierwsza Mowa przy przyjeździe w Dziewosłęby, o Pannę prosić [prosić:inf:imperf] . ŚWięty i nie odmienny dekret najwyższego Pana Stwórce wszytkiego SpiżAkt 1638
1 . Pierwsza Mowá przy przyieźdźie w Dźiewosłęby, o Pánnę prośić [prosić:inf:imperf] . SWięty y nie odmienny dekret naywyższego Páná Stworce wszytkiego SpiżAkt 1638
2 Wmci żądać i z pokorą a uniżonością jaka może być prosić [prosić:inf:imperf] nie ujmując pociechy/ żeby nie tylko sługą/ ale SpiżAkt 1638
2 Wmći żądáć y z pokorą á vniżonośćią iáka możę być prośić [prosić:inf:imperf] nie vymuiąc poćiechy/ żeby nie tylko sługą/ ále SpiżAkt 1638
3 byśmy przychodzili/ i nie długobyśmy się prosić [prosić:inf:imperf] dali. Psal. 122. v. I. GdacKon 1681
3 bysmy przychodźili/ y nie długobysmy śię prośić [prosić:inf:imperf] dáli. Psal. 122. v. I. GdacKon 1681
4 który się chciał opić; i dał siostry swej uniżenie prosić [prosić:inf:imperf] / aby na ten a na ten dzień do niego GdacKon 1681
4 ktory śię chćiał opić; y dał śiostry swey uniżenie prośić [prosić:inf:imperf] / áby ten á ten dźień do niego GdacKon 1681
5 ń przystąpić/ jemu się modlić/ i o co prosić [prosić:inf:imperf] chciał! August. Si vis rectè et cum fructu GdacKon 1681
5 ń przystąpić/ jemu śię modlić/ y o co prośić [prosić:inf:imperf] chćiał! August. Si vis rectè et cum fructu GdacKon 1681
6 miał/ chcesz pokutować/ Boga o łaskę i miłosierdzie prosić [prosić:inf:imperf] ? A nie wiesz że/ co pismo mówi? GdacKon 1681
6 miał/ chcesz pokutowáć/ Bogá o łáskę y miłośierdźie prośić [prosić:inf:imperf] ? A nie wiesz że/ co pismo mowi? GdacKon 1681
7 niewieści A mający poważnej Sędziwości fanty Kusił czegoś u pieknej prosić [prosić:inf:imperf] Atalanty. Wstydź się nie rzezwa młodzi twojej ociężności Ze KochProżnLir 1674
7 niewieśći A máiący poważney Sędźiwośći fánty Kuśił czegoś v piekney prośić [prosić:inf:imperf] Atálánty. Wstydź się nie rzezwa młodźi twoiey oćiężnośći Ze KochProżnLir 1674
8 iudicium suum raczył dać WKMci, Jego św. miłości prosić [prosić:inf:imperf] nie przestanę. Zalecam się zatym etc. Na Lanckoronie SkryptWojCz_II 1606
8 iudicium suum raczył dać WKMci, Jego św. miłości prosić [prosić:inf:imperf] nie przestanę. Zalecam się zatym etc. Na Lanckoronie SkryptWojCz_II 1606
9 przecie głosu dosyć, O której przed inszymi domaga się prosić [prosić:inf:imperf] . Podobni takowi onej to ptaszynie, Co nie SatStesBar_II 1670
9 przecie głosu dosyć, O której przed inszymi domaga się prosić [prosić:inf:imperf] . Podobni takowi onej to ptaszynie, Co nie SatStesBar_II 1670
10 Iks. biskup revocare miał ekscomunikę, o co miał prosić [prosić:inf:imperf] hetman his verbis: Et si non puto me incurrisse ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 Jks. biskup revocare miał excommunikę, o co miał prosić [prosić:inf:imperf] hetman his verbis: Et si non puto me incurrisse ZawiszaPam między 1715 a 1717