Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 176 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , na profosa, Pewnieć każe oganiać na granicę prosa [proso:subst:sg:gen:n] . 296 (F). DO MĘŻA PIJACZKI ŻONY PotFrasz1Kuk_II 1677
1 , na profosa, Pewnieć każe oganiać na granicę prosa [proso:subst:sg:gen:n] . 296 (F). DO MĘŻA PIJACZKI ŻONY PotFrasz1Kuk_II 1677
2 styrt tysiącami po polach liczy od kilku lat stojących. Prosa [proso:subst:sg:gen:n] nad insze kraje się tu rodzą. W samych Lachowieckich BystrzInfGeogr 1743
2 styrt tysiącami po polach liczy od kilku lat stoiących. Prosa [proso:subst:sg:gen:n] nad insze kráie się tu rodzą. W samych Lachowieckich BystrzInfGeogr 1743
3 znowu niedzielę ten dżdża, ów chce sucha, Ten prosa [proso:subst:sg:gen:n] siła nasiał, tamtemu młyn spucha. Jedni w równi PotFrasz4Kuk_I 1669
3 znowu niedzielę ten dżdża, ów chce sucha, Ten prosa [proso:subst:sg:gen:n] siła nasiał, tamtemu młyn spucha. Jedni w równi PotFrasz4Kuk_I 1669
4 on szlachcic z nosem, Z tego dekretu wyjęli prze prosem [proso:subst:sg:inst:n] . Śmiali się potem onemu igrzysku. A błazen, PotFrasz4Kuk_I 1669
4 on szlachcic z nosem, Z tego dekretu wyjęli prze prosem [proso:subst:sg:inst:n] . Śmiali się potem onemu igrzysku. A błazen, PotFrasz4Kuk_I 1669
5 , to on obłysiał, Żeby na tej nowinie miarkę prosa [proso:subst:sg:gen:n] wysiał. 539. TENŻE Kto łysy, moja PotFrasz4Kuk_I 1669
5 , to on obłysiał, Żeby na tej nowinie miarkę prosa [proso:subst:sg:gen:n] wysiał. 539. TENŻE Kto łysy, moja PotFrasz4Kuk_I 1669
6 , Dwu wielkich domów (niech to będzie za prze prosem [proso:subst:sg:inst:n] ) Starodawne klejnoty położył bigosem, I nie wierszem, PotFrasz4Kuk_I 1669
6 , Dwu wielkich domów (niech to będzie za prze prosem [proso:subst:sg:inst:n] ) Starodawne klejnoty położył bigosem, I nie wierszem, PotFrasz4Kuk_I 1669
7 5ta ante fest. s. Tome apost. pros [proso:subst:pl:gen:n] . (d. 17 Decembris) praesentibus honestis lacobo KsKrowUl_2 między 1698 a 1699
7 5ta ante fest. s. Thomae apost. pros [proso:subst:pl:gen:n] . (d. 17 Decembris) praesentibus honestis lacobo KsKrowUl_2 między 1698 a 1699
8 z ręki mojej: Póki tedy rzecz cała/ popraw pros [proso:subst:pl:gen:n] by swojej. Wszak tylko znaków żądasz/ byś OvOtwWPrzem 1638
8 z ręki moiey: Poki tedy rzecz cáła/ popraw pros [proso:subst:pl:gen:n] by swoiey. Wszak tylko znákow żądasz/ byś OvOtwWPrzem 1638
9 opaskudził i mizernie skapał, perukę wróblom na postrach z prosa [proso:subst:sg:gen:n] zosta- wiwszy. Było przedtem nad zamiar dobrze, a MałpaCzłow 1715
9 opaskudził i mizernie skapał, perukę wróblom na postrach z prosa [proso:subst:sg:gen:n] zosta- wiwszy. Było przedtem nad zamiar dobrze, a MałpaCzłow 1715
10 miły Boże? Babą dzieci straszą. Babę stawiają w prosie [proso:subst:sg:loc:n] na wróble. Babą komin zatykają. Babą pale do MatłBabBad 1690
10 miły Boże? Babą dzieci straszą. Babę stawiają w prosie [proso:subst:sg:loc:n] na wróble. Babą komin zatykają. Babą pale do MatłBabBad 1690