Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 26 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 gdy go ksiądz pyta, Stojącego nad rzeką, jeżeli przebyta [przebyć:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] , Jeśli w bród przejedzie, powie na pytanie PotFrasz1Kuk_II 1677
1 gdy go ksiądz pyta, Stojącego nad rzeką, jeżeli przebyta [przebyć:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] , Jeśli w bród przejedzie, powie na pytanie PotFrasz1Kuk_II 1677
2 miejscu. Jeżelić się trafi w dukcie miejsce nie przebyte [przebyć:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] : naprzykład: od B, do C. SolGeom_II 1684
2 mieyscu. Ieżelić się tráfi w dukćie mieysce nie przebyte [przebyć:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] :przykład: od B, do C. SolGeom_II 1684
3 BD, i DE. A minąwszy bokiem miejsce nie przebyte [przebyć:ppas:sg:acc:n:perf:aff:pos] , nawrócić znowu duktu od E, do C na SolGeom_II 1684
3 BD, y DE. A minąwszy bokiem mieysce nie przebyte [przebyć:ppas:sg:acc:n:perf:aff:pos] , náwroćić znowu duktu od E, do C na SolGeom_II 1684
4 NIech będą D, i C, za rzeką, nieprzebytą [przebyć:ppas:sg:inst:f:perf:neg:pos] dla jakiej przeszkody. Obrawszy) (1. dwie SolGeom_II 1684
4 NIech będą D, y C, rzeką, nieprzebytą [przebyć:ppas:sg:inst:f:perf:neg:pos] dla iákiey przeszkody. Obrawszy) (1. dwie SolGeom_II 1684
5 przywięzującym łący się żyła urynna, katekter ma zawadę nie przebytą [przebyć:ppas:sg:acc:f:perf:aff:pos] ; które przeszkody ponieważ bez pracy, i bólu przekonane ListDokt 1770
5 przywięzuiącym łączy się żyła urynna, katekter ma zawadę nie przebytą [przebyć:ppas:sg:acc:f:perf:aff:pos] ; ktore przeszkody ponieważ bez pracy, y bolu przekonane ListDokt 1770
6 namiętności swawola; wielka zawada/ grzechy powszednie; nie przebyta [przebyć:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] zawalidroga/ grzech śmiertelny: wszakże ja rozumiem/ i BujnDroga 1688
6 namiętnośći swawolá; wielká zawadá/ grzechy powszednie; nie przebyta [przebyć:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] záwalidroga/ grzech śmiertelny: wszakże ia rozumiem/ y BujnDroga 1688
7 i z ręcznej strzelby się odstrzelając. 6to. Po przebytej [przebyć:ppas:sg:loc:f:perf:aff:pos] fosie zostaje albo po drabinach drzec się na wały, BystrzInfPolem 1743
7 y z ręczney strzelby się odstrzeláiąc. 6to. Po przebytey [przebyć:ppas:sg:loc:f:perf:aff:pos] fossie zostáie álbo po drabinach drzec się wały, BystrzInfPolem 1743
8 mówić godzi, zupełnie kontenci, i Mąż mój po przebytych [przebyć:ppas:pl:loc:f:perf:aff:pos] nędzach, dwojnasobnej radości miłości, i odpoczynku zażywał. GelPrzyp 1755
8 mowic godzi, zupełnie kontenći, i Mąż moy po przebytych [przebyć:ppas:pl:loc:f:perf:aff:pos] nędzach, dwoynasobney radości miłości, i odpoczynku zażywał. GelPrzyp 1755
9 nie jeno rezolucia zimy. i ledwo na wielu miejscach przebyte [przebyć:ppas:pl:nom:f:perf:aff:pos] przeprawy. które samismy sobie zwlaszcza in dominio Cara Imię CzartListy między 1677 a 1678
9 nie ieno rezolucia zimy. y ledwo na wielu mieyscach przebyte [przebyć:ppas:pl:nom:f:perf:aff:pos] przeprawy. ktore samismy sobie zwlascza in dominio Cara Jmę CzartListy między 1677 a 1678
10 pokrytą Chatę na nim. Cóż wodę: do niej nieprzebytą [przebyć:ppas:sg:acc:f:perf:neg:pos] I brzeg przykry. Ledwie tam nierychło na dnie TwarSPas 1701
10 pokrytą Chátę nim. Coż wodę: do niey nieprzebytą [przebyć:ppas:sg:acc:f:perf:neg:pos] Y brzeg przykry. Ledwie tám áż nierychło dnie TwarSPas 1701