Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 68 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / ta liczba w przemianę każdej Boskiej Osobie przyzwoicie przykładana [przykładać:ppas:sg:nom:f:imperf:aff:pos] być może. Dziesiąte/ porządek między Boskimi Osobami SmotApol 1628
1 / liczbá w przemianę káżdey Boskiey Osobie przyzwoićie przykładáná [przykładać:ppas:sg:nom:f:imperf:aff:pos] bydź może. Dźieśiąte/ porządek między Boskimi Osobámi SmotApol 1628
2 wino, że pite rozgrzewa, a zaś z wierzchu przykładane [przykładać:ppas:sg:acc:n:imperf:aff:pos] ziembi i chłodzi: Jaka Cicuta ziele, alias świnia ChmielAteny_III 1754
2 wino, że pite rozgrzewa, á zaś z wierzchu przykładane [przykładać:ppas:sg:acc:n:imperf:aff:pos] ziembi y chłodzi: Iaka Cicuta ziele, alias swinia ChmielAteny_III 1754
3 dego czasu na pragnienie nabożnej kuriozii; do chorych bywa przykładane [przykładać:ppas:sg:nom:n:imperf:aff:pos] , do domów ich noszone z doznaniem cudów To też ChmielAteny_IV 1756
3 dego czasu na pragnienie nabożney kuriozii; do chorych bywa przykładane [przykładać:ppas:sg:nom:n:imperf:aff:pos] , do domow ich noszone z doznaniem cudow To też ChmielAteny_IV 1756
4 Item. Cebula w mleku warzona, i na bok przykładana [przykładać:ppas:sg:nom:f:imperf:aff:pos] , znaczną folgę czyni. Toż czyni Proso z CompMed 1719
4 Item. Cebulá w mleku wárzona, y bok przykładána [przykładać:ppas:sg:nom:f:imperf:aff:pos] , znáczną folgę czyni. Toż czyni Proso z CompMed 1719
5 etc. Materace z ził winem mocnym skrapiane, i przykładane [przykładać:ppas:pl:acc:mnanim:imperf:aff:pos] . Item. Wodka Rumienkowa dając jej na raz po CompMed 1719
5 etc. Máterace z źił winem mocnym skrapiáne, y przykładáne [przykładać:ppas:pl:acc:mnanim:imperf:aff:pos] . Item. Wodká Rumienkowa dáiąc iey raz po CompMed 1719
6 Jeżeli jest nabrzmiałość żołądka, służą różne Kataplasmy nawierzch przykładane [przykładać:ppas:pl:nom:f:imperf:aff:pos] , ex Rad Lilier. Alther ficubus. Sem Lini CompMed 1719
6 Ieżeli iest nábrzmiáłość żołądká, służą rożne Kátháplásmywierzch przykładáne [przykładać:ppas:pl:nom:f:imperf:aff:pos] , ex Rad Lilier. Alther ficubus. Sem Lini CompMed 1719
7 Na zapalenie bardzo dobre. Item. Woda wapienna, przykładana [przykładać:ppas:sg:nom:f:imperf:aff:pos] służy. Suffitus też pomagają ex Lilio, Tapso barb CompMed 1719
7 zápalenie bárdzo dobre. Item. Wodá wapienna, przykładána [przykładać:ppas:sg:nom:f:imperf:aff:pos] służy. Suffitus też pomagáią ex Lilio, Tapso barb CompMed 1719
8 . Item. Płuca Kozłowe, świeże, jeszcze ciepłe przykładane [przykładać:ppas:pl:acc:n:imperf:aff:pos] , ból zawsze uśmierzają. Item. Ungv. Rubrum CompMed 1719
8 . Item. Płucá Kozłowe, świeże, iescze ćiepłe przykładáne [przykładać:ppas:pl:acc:n:imperf:aff:pos] , bol záwsze uśmierzáią. Item. Ungv. Rubrum CompMed 1719
9 . Ból zastarzały w głowie układa/ a zwłaszcza plastrem przykładany [przykładać:ppas:sg:acc:mnanim:imperf:aff:pos] / a Sok jego w nos puszczany. Abowiem kichanie SyrZiel 1613
9 . Bol zástárzáły w głowie vkłáda/ á zwłásczá plástrem przykłádány [przykładać:ppas:sg:acc:mnanim:imperf:aff:pos] / á Sok iego w nos pusczány. Abowiem kichánie SyrZiel 1613
10 Flegmistych/ tak przez usta używany/ jak zwierzchu przykładany [przykładać:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] / nim je naparzając uśmierza. Wydymaniu w stolcu. SyrZiel 1613
10 Flegmistych/ tak przez vstá vżywány/ iák zwierzchu przykłádány [przykładać:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] / nim ie náparzáiąc vśmierza. Wydymániu w stolcu. SyrZiel 1613