Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Kawalerowie z krwi zacnejtylko powinni być kreowani że mają być przypuszczani [przypuszczać:ppas:pl:nom:manim1:imperf:aff:pos] do tego Orderu tylko Synowie Koronni, i Litewscy, ChmielAteny_I 1755
1 Kawalerowie z krwi zacneytylko powinni bydż kréowani że maią bydź przypuszczani [przypuszczać:ppas:pl:nom:manim1:imperf:aff:pos] do tego Orderu tylko Synowie Koronni, y Litewscy, ChmielAteny_I 1755
2 liście 1. do Amfilochiusza w Rozdziale 18 że były przypuszczane [przypuszczać:ppas:pl:nom:mnanim:imperf:aff:pos] i te do Z. Velum, które wprzód lat ChmielAteny_III 1754
2 liście 1. do Amfilochiusza w Rozdziale 18 że były przypuszczane [przypuszczać:ppas:pl:nom:mnanim:imperf:aff:pos] y te do S. Velum, ktore wprzod lat ChmielAteny_III 1754
3 złemi niewiarę swą i niezbożność pokazujący/ mogąli być przypuszczani [przypuszczać:ppas:pl:nom:manim1:imperf:aff:pos] o tej Wieczerzy? Nie mogą: Abowiem przeto była RybMKat 1619
3 złemi niewiárę swą y niezbożność pokázuiący/ mogąli bydź przypuszczani [przypuszczać:ppas:pl:nom:manim1:imperf:aff:pos] o tey Wieczerzy? Nie mogą: Abowiem przeto byłá RybMKat 1619
4 i Litewskiego/ i do praerogatyw jego miałby być przypuszczany [przypuszczać:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] brzydki poganiec Tatarzyn. Ale rzecze kto/ przywileja mają CzyżAlf 1617
4 y Litewskiego/ y do praerogatyw iego miałby być przypuszcżány [przypuszczać:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] brzydki poganiec Tátárzyn. Ale rzecże kto/ przywileiá máią CzyżAlf 1617
5 poganin żaden na wojnie nie służył/ ani do żołnierstwa przypuszczany [przypuszczać:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] był. f. Co też był i Żydom uczynił CzyżAlf 1617
5 pogánin żaden woynie nie służył/ áni do żołnierstwá przypuszcżány [przypuszczać:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] był. f. Co też był y Zydom vcżynił CzyżAlf 1617
6 w święta nie robili. Przeciwko Chrześcijanom aby do świadectwa przypuszczani [przypuszczać:ppas:pl:nom:manim1:imperf:aff:pos] nie byli/ tak jako i Żydzi. Prawem Ziemskim CzyżAlf 1617
6 w świętá nie robili. Przećiwko Chrześćiánom áby do świádectwá przypuszcżáni [przypuszczać:ppas:pl:nom:manim1:imperf:aff:pos] nie byli/ ták iáko y Zydźi. Prawem Ziemskim CzyżAlf 1617
7 Kościołowi Katolickiemu najpotrzebniejszych. Do tego ślubu czwartego nie wszyscy przypuszczani [przypuszczać:ppas:pl:nom:manim1:imperf:aff:pos] bywają/ gdyż on potrzebuje ludzi/ tak w nauce SzemGrat 1627
7 Kośćiołowi Kátolickiemu naypotrzebnieyszych. Do tego slubu czwartego nie wszyscy przypuszcżani [przypuszczać:ppas:pl:nom:manim1:imperf:aff:pos] bywáią/ gdysz on potrzebuie ludźi/ ták w náuce SzemGrat 1627
8 Do przełożenia zaś skargi na nie, każdym ma być przypuszczany [przypuszczać:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] , nie inaczej jako w występku obrazy Cesarskiego Majestatu. SpInZąbMłot 1614
8 Do przełożenia záś skárgi nie, káżdym ma bydź przypusczány [przypuszczać:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] , nie ináczey iáko w występku obrázy Cesarskiego Máiestatu. SpInZąbMłot 1614
9 spowiedzi i świętej komuni przed dziesiątym rokiem nie mają być przypuszczani [przypuszczać:ppas:pl:nom:manim1:imperf:aff:pos] . Przed czym mają być o walor ze skramentów i RadziwHDiar między 1747 a 1756
9 spowiedzi i świętej komuni przed dziesiątym rokiem nie mają być przypuszczani [przypuszczać:ppas:pl:nom:manim1:imperf:aff:pos] . Przed czym mają być o walor ze skramentów i RadziwHDiar między 1747 a 1756