Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 33 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 M. P. M. M. do szabli przyzwyczajona [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] , żelazo piastować wolała, niż berło. Sejm Grodziński MłodzKaz 1681
1 M. P. M. M. do szabli przyzwyczaiona [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] , żelazo piastowáć woláła, niż berło. Seym Grodźinski MłodzKaz 1681
2 .) monarchija, bo duchy do wolności i licencji przyzwyczajone [przyzwyczaić:ppas:pl:nom:f:perf:aff:pos] , długo cierpieć nie mogą i nie chcą nowego wędzidła KonSSpos między 1760 a 1763
2 .) monarchija, bo duchy do wolności i licencyi przyzwyczajone [przyzwyczaić:ppas:pl:nom:f:perf:aff:pos] , długo cierpieć nie mogą i nie chcą nowego wędzidła KonSSpos między 1760 a 1763
3 wdzięcznej harmonij, głuszą przykro słuchających. Niechby kto nieprzyzwyczajony [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:m:perf:neg:pos] wszedł na miejsce obrad naszich; czi mógłby sobie LeszczStGłos 1733
3 wdzięczney harmonij, głuszą przykro słuchaiących. Niechby kto nieprzyzwyczaiony [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:m:perf:neg:pos] wszedł na mieysce obrad nasźych; cźy mogłby sobie LeszczStGłos 1733
4 jakiej ziczę, usługę Ojczyzny, chyba ten, który przyzwyczajony [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] do proźnowania, czas trawi w myślach tylko, nie LeszczStGłos 1733
4 iakiey źyczę, usługę Oyczyzny, chyba ten, ktory przyzwyczaiony [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] do proźnowania, czas trawi w myślach tylko, nie LeszczStGłos 1733
5 im ad satietatem tej potrawy. Powoli do ordynaryjnego ludzkiego przyzwyczajeni [przyzwyczaić:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] pokarmu. Chłopiec po Chrzcie Świętym umarł, siostra do ChmielAteny_I 1755
5 im ad satietatem tey potrawy. Powoli do ordynaryinego ludzkiego przyzwyczaieni [przyzwyczaić:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] pokarmu. Chłopiec po Chrzcie Swiętym umarł, siostra do ChmielAteny_I 1755
6 Józefem nazwany, ledwie na nogach tylko more ludzi chodzić przyzwyczajony [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , języka ludzkiego nie pojmujący, mruczenie za mówienie mający ChmielAteny_I 1755
6 Iozefem nazwany, ledwie na nogach tylko more ludzi chodźić przyzwyczaiony [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , ięzyka ludzkiego nie poymuiący, mruczenie za mowienie maiący ChmielAteny_I 1755
7 desperacyj otruć, ale że z dzieciństwa do trucizny był przyzwyczajony [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , nic mu jad żaden nie szkodził, więc oręża ChmielAteny_III 1754
7 desperacyi otruć, ale że z dzieciństwa do trucizny był przyzwyczaiony [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , nic mu iad żaden nie szkodził, więc oręża ChmielAteny_III 1754
8 . Król tutejszy Mahomet nomine, był tak do trucizny przyzwyczajony [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , że nią żył, mięsa strute jadał, ale ChmielAteny_IV 1756
8 . Król tuteyszy Machomet nomine, był tak do trucizny przyzwyczaiony [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , że nią żył, mięsa strute iadał, ale ChmielAteny_IV 1756
9 gromadno/ wyćwiczona częstymi nabiegami Tatarskiemi Czerń/ i wojnie przyzwyczajona [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] przykładem Kozaków buntujących/ w kupę się zwaliła; abo PastRel 1650
9 gromádno/ wyćwicżona cżęstymi nabiegámi Tátárskiemi Czerń/ y woynie przyzwycżáiona [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] przykłádem Kozákow buntuiących/ w kupę się zwáliłá; ábo PastRel 1650
10 przecie do swego obróci polum, przyuczona do łask, przyzwyczajona [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] do Dobrodziestw próżnować nigdy nieumie ręka. Nieżałuje DanOstSwada 1745
10 przecie do swego obroci polum, przyuczona do łásk, przyzwyczaiona [przyzwyczaić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] do Dobrodziestw prożnowáć nigdy nieumie ręka. Nieżałuie DanOstSwada 1745