Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 25 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ? któż to wie jeśli ona nie jest ustami twemi puszczającemi [puszczać:pact:pl:inst:m:imperf:aff:pos] miecz z siebie? a myśmy oczy twe napaśli NajmProg 1619
1 ? któż to wié iesli oná nie iest vstámi twémi pusczáiącemi [puszczać:pact:pl:inst:m:imperf:aff:pos] miecz z śiebie? á mysmy oczy twé nápáśli NajmProg 1619
2 na deszcze, z ekspressją chyńską, dzieciułkabańki z mydła puszczającego [puszczać:pact:sg:gen:n:imperf:aff:pos] . 211 Portret damy, na łokci 2. 212 InwObrazŻółkGęb między 1740 a 1746
2 na deszce, z ekspressją chyńską, dzieciułkabańki z mydła puszczającego [puszczać:pact:sg:gen:n:imperf:aff:pos] . 211 Portret damy, na łokci 2. 212 InwObrazŻółkGęb między 1740 a 1746
3 nro 220 115. Obraz z ekspressją dziecięcia, bańki puszczającego [puszczać:pact:sg:gen:m:imperf:aff:pos] nro 210 116. Obraz z ekspressją kwiatu na białym InwObrazŻółkGęb między 1740 a 1746
3 nro 220 115. Obraz z ekspressją dziecięcia, bańki puszczającego [puszczać:pact:sg:gen:m:imperf:aff:pos] nro 210 116. Obraz z ekspressją kwiatu na białym InwObrazŻółkGęb między 1740 a 1746
4 brzydkim i świadkom fałszywym, wszeteczną parę z ust swych puszczającym [puszczać:pact:sg:inst:m:imperf:aff:pos] , drugich gorszącym. Biada zabójcom krew rozlewającym, obmówcom BolesEcho 1670
4 brzydkim i świadkom fałszywym, wszeteczną parę z ust swych puszczającym [puszczać:pact:sg:inst:m:imperf:aff:pos] , drugich gorszącym. Biada zabójcom krew rozlewającym, obmówcom BolesEcho 1670
5 , mając go w ręku, a przecie wolnym go puszczającego [puszczać:pact:sg:acc:manim1:imperf:aff:pos] . Przeciw tym lepiej się zasłonić Scuto, to jest ChmielAteny_I 1755
5 , maiąc go w ręku, á przecie wolnym go puszczaiącego [puszczać:pact:sg:acc:manim1:imperf:aff:pos] . Przeciw tym lepiey się zasłonić Scuto, to iest ChmielAteny_I 1755
6 Strzały, Pociski, Kamienie, zwierzchu na Oblęzców puszczający [puszczać:pact:sg:nom:m:imperf:aff:pos] ; Oblęczy vicissim na też Wieże rzucali ognie, często ChmielAteny_I 1755
6 Strzały, Pociski, Kamienie, zwierzchu na Oblęzcow puszczaiący [puszczać:pact:sg:nom:m:imperf:aff:pos] ; Oblęczy vicissim na też Wieże rzucali ognie, często ChmielAteny_I 1755
7 Jonstonus. Trismegistus pisze o jakimsi Zwierzęciu 12 razy urynę puszczającym [puszczać:pact:sg:inst:m:imperf:aff:pos] paribus omnino intervaliis. Podobno jednasz to Species Zwierzęcia z ChmielAteny_I 1755
7 Ionstonus. Trismegistus pisze o iakimsi Zwierzęciu 12 razy urynę puszczáiącym [puszczać:pact:sg:inst:m:imperf:aff:pos] paribus omnino intervaliis. Podobno iednasz to Species Zwierzęcia z ChmielAteny_I 1755
8 znaczy i miłość ku Rodzicom. 18. Niebo rosę puszczające [puszczać:pact:sg:nom:n:imperf:aff:pos] , znaczy naukę innym communicabilem. 19. Pies, ChmielAteny_I 1755
8 znaczy y miłość ku Rodzicom. 18. Niebó rosę puszczaiące [puszczać:pact:sg:nom:n:imperf:aff:pos] , znaczy naukę innym communicabilem. 19. Pies, ChmielAteny_I 1755
9 ż Mężowi przydaje dla lepszej ekspressyj pochodnię zgaszoną, dym puszczającą [puszczać:pact:sg:acc:f:imperf:aff:pos] , i gałązkę piołunu. 18 Dominum sui, albo ChmielAteny_I 1755
9 ż Mężowi przydaie dlá lepszey expressyi pochodnię zgaszoną, dym puszczaiącą [puszczać:pact:sg:acc:f:imperf:aff:pos] , y gałązkę piołunu. 18 Dominum sui, albo ChmielAteny_I 1755
10 robotą zrobić wielki kadlub, lub skrzynię, wody nie puszczającą [puszczać:pact:sg:acc:f:imperf:aff:pos] osadzić mocno na dnie samym, dołu owego na ChmielAteny_III 1754
10 robotą zrobić wielki kadlub, lub skrzynię, wody nie puszczaiącą [puszczać:pact:sg:acc:f:imperf:aff:pos] osadzić mocno na dnie samym, dołu owego na ChmielAteny_III 1754