Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 79 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 drażnięty. Na nie oko snadnie natrze/ Dwa ich ryte [ryć:ppas:pl:nom:n:imperf:aff:pos] w Alabastrze. Z którego kształt wszytek ciała/ Natura KochProżnLir 1674
1 drażnięty. nie oko snádnie nátrze/ Dwá ich ryte [ryć:ppas:pl:nom:n:imperf:aff:pos] w Alábástrze. Z ktorego kształt wszytek ćiáłá/ Náturá KochProżnLir 1674
2 ukrzyżowanemu Panu Jezusowi; ołtarz piękny za żelaznemi kracianemi drzwiami ryty [ryt:subst:pl:nom:m] na skale Pan Jezus na krzyżu. Z drugiej strony ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 ukrzyżowanemu Panu Jezusowi; ołtarz piękny za żelaznemi kracianemi drzwiami ryty [ryt:subst:pl:nom:m] na skale Pan Jezus na krzyżu. Z drugiéj strony ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 Jezusowi ukrzyżowanemu, za niemi trzy Marie płaczące, statuy ryte [ryć:ppas:pl:nom:f:imperf:aff:pos] wielkie, wotów jest dość, tam i ja uczynił ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 Jezusowi ukrzyżowanemu, za niemi trzy Marye płaczące, statuy ryte [ryć:ppas:pl:nom:f:imperf:aff:pos] wielkie, wotów jest dość, tam i ja uczynił ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 . Wewnątrz ołtarza także kamienne i obrazy z kamienia białego ryte [ryć:ppas:pl:nom:mnanim:imperf:aff:pos] , wielkie bardzo misterną robotą, zwłaszcza z obu stron ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 . Wewnątrz ołtarza także kamienne i obrazy z kamienia białego ryte [ryć:ppas:pl:nom:mnanim:imperf:aff:pos] , wielkie bardzo misterną robotą, zwłaszcza z obu stron ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 potrzeba rozłącza nas sroga I mus, w niebieskim diamencie ryty [ryć:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] , Tarczą przyjaźni naszej nieodbity. Jadę, ach, MorszAUtwKuk 1654
5 potrzeba rozłącza nas sroga I mus, w niebieskim dyjamencie ryty [ryć:ppas:sg:nom:m:imperf:aff:pos] , Tarczą przyjaźni naszej nieodbity. Jadę, ach, MorszAUtwKuk 1654
6 strzelcami, Leponów i Szarlejami. Leponów i Dam z Rytem [ryt:subst:sg:inst:m] , Przed Szanderszonem poszli zabitym. Nad jego Angrlicy truną TwarSRytTur między 1631 a 1661
6 strzelcami, Leponów i Szarlejami. Leponów i Dam z Rythem [ryt:subst:sg:inst:m] , Przed Szanderszonem poszli zabitym. Nad jego Angrlicy truną TwarSRytTur między 1631 a 1661
7 srebrnych podstawkach Nimfy złotolite, Głowy żubrze trzymają w diamencie ryte [ryć:ppas:pl:acc:f:imperf:aff:pos] . Jedne z tych na samych drzwi czele szafirowem Rózgą TwarSRytTur między 1631 a 1661
7 srebrnych podstawkach Nimfy złotolite, Głowy żubrze trzymają w dyamencie ryte [ryć:ppas:pl:acc:f:imperf:aff:pos] . Jedne z tych na samych drzwi czele szafirowem Rózgą TwarSRytTur między 1631 a 1661
8 tam i owdzie biegały, drugi raz stały jak w ryte [ryć:ppas:pl:acc:n:imperf:aff:pos] niby w zadumieniu. W Karmonie w studniach woda opadła BohJProg_II 1770
8 tam y owdzie biegały, drugi raz stały iak w ryte [ryć:ppas:pl:acc:n:imperf:aff:pos] niby w zadumieniu. W Karmonie w studniach woda opadła BohJProg_II 1770
9 barzo przezroczysty in duas rozdzielony partes, ma na sobie ryte [ryć:ppas:sg:acc:n:imperf:aff:pos] nomen: Jezus et Marie. Jest w tym kościele BillTDiar między 1677 a 1678
9 barzo przezroczysty in duas rozdzielony partes, ma na sobie ryte [ryć:ppas:sg:acc:n:imperf:aff:pos] nomen: Jesus et Mariae. Jest w tym kościele BillTDiar między 1677 a 1678
10 obcym brzegu pochowane. Kędy padszy/ w marmurze imię ryte [ryć:ppas:sg:acc:n:imperf:aff:pos] łzami Zlała/ odkrytymi je ściskając piersiami. G Niemniej OvOtwWPrzem 1638
10 obcym brzegu pochowáne. Kędy padszy/ w mármurze imię ryte [ryć:ppas:sg:acc:n:imperf:aff:pos] łzámi Zlałá/ odkrytymi ie śćiskáiąc pierśiámi. G Niemniey OvOtwWPrzem 1638