Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 42 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 len i pierze; nie chcę reformata. Skaranie [skarać:ger:sg:nom:n:perf:aff] moje z całym rzecze ociec domem; Przynamniej PotFrasz1Kuk_II 1677
1 len i pierze; nie chcę reformata. Skaranie [skarać:ger:sg:nom:n:perf:aff] moje z całym rzecze ociec domem; Przynamniej PotFrasz1Kuk_II 1677
2 a nowych rzeczy wszczynać nie przestali/ Duchownym od siebie skaraniem [skarać:ger:sg:inst:n:perf:aff] grozi im. Tenże/ Jest/ mówi/ SmotApol 1628
2 á nowych rzecży wszcżynáć nie przestáli/ Duchownym od śiebie skarániem [skarać:ger:sg:inst:n:perf:aff] groźi im. Tenże/ Iest/ mowi/ SmotApol 1628
3 , dlatego, gdy wziął Jeruzalem, za grzechów skaranie [skarać:ger:sg:acc:n:perf:aff] , Uderzył snadź o ziemię Boże przykazanie, Wziąwszy je ErZrzenAnKontr 1619
3 , dlatego, gdy wziął Jeruzalem, za grzechów skaranie [skarać:ger:sg:acc:n:perf:aff] , Uderzył snadź o ziemię Boże przykazanie, Wziąwszy je ErZrzenAnKontr 1619
4 kiedy ten ustał zabobon. Ale mówmy wyraźniej. Za skaranie [skarać:ger:sg:acc:n:perf:aff] Boskie, za zemstę z Nieba publicznych grzechów to przepuszczenie KonSSpos między 1760 a 1763
4 kiedy ten ustał zabobon. Ale mówmy wyraźniej. Za skaranie [skarać:ger:sg:acc:n:perf:aff] Boskie, za zemstę z Nieba publicznych grzechów to przepuszczenie KonSSpos między 1760 a 1763
5 Prorokiem, ) na szyję i głowę Sobie prędko. Skaranie [skarać:ger:sg:nom:n:perf:aff] nie pochybne z-Nieba, I ciężka przynagleła pozwolić TwarSWoj 1681
5 Prorokiem, ) szyię i głowę Sobie prętko. Skaránie [skarać:ger:sg:nom:n:perf:aff] nie pochybne z-Nieba, I ćiężka przynagleła pozwolić TwarSWoj 1681
6 może wytrzymać niemały. Ale ten, który mężnie Fortuny skaranie [skarać:ger:sg:acc:n:perf:aff] Albo frasunku znosił, a żadnej odmianie Tak w złym MorszHSumBar_I 1650
6 może wytrzymać niemały. Ale ten, który mężnie Fortuny skaranie [skarać:ger:sg:acc:n:perf:aff] Albo frasunku znosił, a żadnej odmianie Tak w złym MorszHSumBar_I 1650
7 przysiędze i sprawiedliwości dokonaną, karami wedle prawa wyznaczonymi mającymi skarania [skarać:ger:sg:gen:n:perf:aff] szkód, strat i ekspens prawnych, z okazji obżałowanego MatDiar między 1754 a 1765
7 przysiędze i sprawiedliwości dokonaną, karami wedle prawa wyznaczonymi mającymi skarania [skarać:ger:sg:gen:n:perf:aff] szkód, strat i ekspens prawnych, z okazji obżałowanego MatDiar między 1754 a 1765
8 działającego, jak najostrzejszymi karami wynikającymi z prawa obżałowanego IMci skarania [skarać:ger:sg:gen:n:perf:aff] , szkód, strat, ekspens prawnych z sowitością nagrodzenia MatDiar między 1754 a 1765
8 działającego, jak najostrzejszymi karami wynikającymi z prawa obżałowanego JMci skarania [skarać:ger:sg:gen:n:perf:aff] , szkód, strat, ekspens prawnych z sowitością nagrodzenia MatDiar między 1754 a 1765
9 się/ pewnie uczyniła. A jeśli za jeden grzech skaranie [skarać:ger:sg:nom:n:perf:aff] Anioła Tak ciężkie nie mogło mię cofnąć na wstecz zgoła BesKuligHer 1694
9 się/ pewnie ucżyniłá. A iesli ieden grzech skaránie [skarać:ger:sg:nom:n:perf:aff] Aniołá Tak ćięszkie nie mogło mię cofnąć wstecz zgołá BesKuligHer 1694
10 dla zapalczywości Z strachu/ któregom nie raz doznał na skaranie [skarać:ger:sg:acc:n:perf:aff] Tychże grzechów. Nie prędkie to upamiętanie/ Które BesKuligHer 1694
10 dla zápálcżywośći Z stráchu/ ktoregom nie ráz doznáł skáránie [skarać:ger:sg:acc:n:perf:aff] Tychże grzechow. Nie prętkie to upámiętánie/ Ktore BesKuligHer 1694