Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 74 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 wiedział. 295 (F). DO ZŁODZIEJA NIE UKARANEGO [ukarać:ppas:sg:gen:m:perf:aff:pos] Sto razy Maciek bity, napomniony drugie, A wżdy PotFrasz1Kuk_II 1677
1 wiedział. 295 (F). DO ZŁODZIEJA NIE UKARANEGO [ukarać:ppas:sg:gen:m:perf:aff:pos] Sto razy Maciek bity, napomniony drugie, A wżdy PotFrasz1Kuk_II 1677
2 będzie świat wszystek poddany, Abo mieczem i ogniem zginie ukarany [ukarać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . Na te słowa, które wprzód dawno byli JabłJHistBar_II 1749
2 będzie świat wszystek poddany, Abo mieczem i ogniem zginie ukarany [ukarać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . Na te słowa, które wprzód dawno byli JabłJHistBar_II 1749
3 / od których zły przykład bierzemy/ a z wolności nieukaranej [ukarać:ppas:sg:gen:f:perf:neg:pos] pochop do wszytkiej swejwoli mamy. Vir vanus, powiedział StarKaz 1649
3 / od ktorych zły przykład bierzemy/ a z wolnośći nieukaráney [ukarać:ppas:sg:gen:f:perf:neg:pos] pochop do wszytkiey sweywoli mamy. Vir vanus, powiedźiał StarKaz 1649
4 Myśliwemi, albo śmiechem, albo smyczą byłbyś ukarany [ukarać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . Zająca uszczwać, ugonić, nie złapać: Ptaka ChmielAteny_I 1755
4 Myśliwemi, albo śmiechem, albo smyczą byłbyś ukarany [ukarać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . Zaiąca uszczwać, ugonić, nie złapać: Ptaka ChmielAteny_I 1755
5 Ze słodką Ojczyznę nad Boski preferowała Mandat, gorzkością soli ukarana [ukarać:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] . Sól pokazała, że to nie Sales przestrogi ChmielAteny_I 1755
5 Ze słodką Oyczyznę nad Boski preferowała Mandat, gorzkością soli ukarana [ukarać:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] . Sol pokazała, że to nie Sales przestrogi ChmielAteny_I 1755
6 Belli ich vocare. Wiele jest przykładów w Piśmie Świętym ukaranych [ukarać:ppas:pl:gen:m:perf:aff:pos] żydów za takowe Przymierza z Niewiernemi, bo te expressè ChmielAteny_I 1755
6 Belli ich vocare. Wiele iest przykładow w Piśmie Swiętym ukaranych [ukarać:ppas:pl:gen:m:perf:aff:pos] żydow za takowe Przymierzá z Niewiernemi, bo te expressè ChmielAteny_I 1755
7 Barbosy Cesarza in rapinam pozwolone. Authores zabójstwa paena colli ukarani [ukarać:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] : sami Rzeznicy, że swego Arcy-Pasterza bronili, wielkie ChmielAteny_I 1755
7 Barbosy Cesarza in rapinam pozwolone. Authores zaboystwa paena colli ukarani [ukarać:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] : sami Rzeznicy, że swego Arcy-Pasterza bronili, wielkie ChmielAteny_I 1755
8 Państwa, kącikiem Świata, to jest Wandalią i Gocją ukarani [ukarać:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , tam na zawsze osadzeni. Czwarta przyczyna upadku wielkich ChmielAteny_I 1755
8 Państwa, kącikiem Swiata, to iest Wandalią y Gothią ukarani [ukarać:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , tam na zawsze osadzeni. Czwarta przyczyna upadku wielkich ChmielAteny_I 1755
9 , chytry, niestateczny. Poddanym obmierzły, oczu wyłupieniem ukarany [ukarać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . Więc za niegoZoe i Teodora Siostry panowały. 48 ChmielAteny_I 1755
9 , chytry, niestateczny. Poddanym obmierzły, oczu wyłupieniem ukarany [ukarać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . Więc za niegoZoe y Teodora Siostry panowały. 48 ChmielAteny_I 1755
10 że bliską za Zonę pojął krewnę, tym od BOGA ukarany [ukarać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , że mu powiła Syna z głową i szyją gęsią ChmielAteny_I 1755
10 że bliską Zonę poiął krewnę, tym od BOGA ukárany [ukarać:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , że mu powiła Syna z głową y szyią gęśią ChmielAteny_I 1755