Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 34 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 CHrystusa: 7. Wszystkim którzyście w Rzymie/ umiłowanym [umiłowany:adj:sg:loc:m:pos] Bożym powołanym świętym: Łaska niech będzie wam i po BG_Rz 1632
1 CHrystusá: 7. Wszystkim ktorzysćie w Rzymie/ umiłowánym [umiłowany:adj:sg:loc:m:pos] Bożym powołánym świętym: Łáska niech będźie wam y po BG_Rz 1632
2 moim/ ludem moim: a onę która nie była umiłowaną [umiłować:ppas:sg:inst:f:perf:aff:pos] / nazowię umiłowaną. 26. I stanie się/ BG_Rz 1632
2 mojim/ ludem mojim: á onę ktora nie byłá umiłowáną [umiłować:ppas:sg:inst:f:perf:aff:pos] / nazowię umiłowáną. 26. Y stánie śię/ BG_Rz 1632
3 moim: a onę która nie była umiłowaną/ nazowię umiłowaną [umiłować:ppas:sg:acc:f:perf:aff:pos] . 26. I stanie się/ że na tym BG_Rz 1632
3 mojim: á onę ktora nie byłá umiłowáną/ nazowię umiłowáną [umiłować:ppas:sg:acc:f:perf:aff:pos] . 26. Y stánie śię/ że tym BG_Rz 1632
4 swej w wierze nadziei i miłości (która wszystko dla umiłowanego [umiłowany:subst:sg:gen:m] cierpliwie i z ochotą znosić rozkazuję) promieńmi/ na SmotLam 1610
4 swey w wierze nádźiei y miłośći (ktora wszystko dla vmiłowánego [umiłowany:subst:sg:gen:m] ćierpliwie y z ochotą znośić roskázuię) promieńmi/ SmotLam 1610
5 wielkiego miasta Aleksandrii. Georgius pokorny Praesbyter Namiestnik Teodora Bogiem umiłowanego [umiłować:ppas:sg:gen:m:perf:aff:pos] Biskupa, i Namiestnika Apostołskiej stolice, świętego, Chrystusa SmotLam 1610
5 wielkiego miástá Alexándriey. Georgius pokorny Praesbyter Namiestnik Theodorá Bogiem vmiłowánego [umiłować:ppas:sg:gen:m:perf:aff:pos] Biskupá, y Namiestniká Apostolskiey stolice, świętego, Chrystusa SmotLam 1610
6 (ad Rom., 16) pozdrówcie mojego umiłowanego [umiłowany:subst:sg:acc:m] ... który należy do pierwocin, złożonych Chrystusowi MatDiar między 1754 a 1765
6 (ad Rom., 16) pozdrówcie mojego umiłowanego [umiłowany:subst:sg:acc:m] ... który należy do pierwocin, złożonych Chrystusowi MatDiar między 1754 a 1765
7 nie zmieszany/ dla szczególnej dobroci/ zacności/ godności umiłowanemu [umiłować:ppas:sg:dat:m:perf:aff:pos] Bogu winnej Boga swojego miłuje. Wszakże mniejsza o nazwisko BujnDroga 1688
7 nie zmieszany/ dlá szczegulney dobroći/ zacnośći/ godnośći vmiłowanemu [umiłować:ppas:sg:dat:m:perf:aff:pos] Bogu winney Boga swoiego miłuie. Wszákże mnieysza o názwisko BujnDroga 1688
8 , Boże, przyszedł pożądany, Pocieszył Zbór swój umiłowany [umiłować:ppas:sg:acc:mnanim:perf:aff:pos] , Wydarł z ręku przeciwnika złego Lud Syna Twego PsalArianBar_II 1625
8 , Boże, przyszedł pożądany, Pocieszył Zbór swój umiłowany [umiłować:ppas:sg:acc:mnanim:perf:aff:pos] , Wydarł z ręku przeciwnika złego Lud Syna Twego PsalArianBar_II 1625
9 mego sercem i usty wszytkich wybranych/ i od wieku umiłowanych [umiłowany:adj:pl:gen:m:pos] twoich. O Ojcze święty/ zachowaj je w imię BanHist 1650
9 mego sercem y vsty wszytkich wybránych/ y od wieku vmiłowánych [umiłowany:adj:pl:gen:m:pos] twoich. O Oycze święty/ záchoway ie w imię BanHist 1650
10 zrazu i potym zawsze wzięty i tak od wszytkiego miasta umiłowany [umiłować:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] ten Zakon Braciej ś. Franciszka/ że też od PrzewKoś 1603
10 zrázu y potym záwsze wźięty y ták od wszytkie^o^ miásta umiłowány [umiłować:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] ten Zakon Bráćiey ś. Fránćiszká/ że też od PrzewKoś 1603