W Wielki tydzień, Łaciński Kościół o Męce Pańskiej porządkiem odprawuje Nabożeństwo, od czterech Ewangelistów Pasje napisane na dni rozłożywszy. W Srzodę Wielką, we Czwartek Wielki, w Piątek Wielki, ciemne odprawuje Jutrznie, reprezentując Chrystusa Pana przez Żydów łowienie, po nocy prowadzenie, do więzienia wtrącenie. W Wielki Czwartek rozmyślają pokorę Chrystusa Łacinnicy umywającego nogi Uczniom, Postanowienie Najś: SAKRAMENTU, Modlitwę jego w Ogrojcu, i wydanie przez Judasza. Wten dzień jedna tylko Msza Święta w każdym Kościele odprawuje się: a jeśli są Kapłani inni, tedy ci komunikują more Laicorum. Biskupi zaś w Katedrach Olea Sacra poświęcają. W Wielki Piątek Łacinnicy Ceremonie odprawują ukrzyżowania Chrystusa
W Wielki tydzień, Łaciński Kościoł o Męce Pańskiey porządkiem odprawuie Nabożeństwo, od czterech Ewangelistow Pasye napisane na dni rozłożywszy. W Srzodę Wielką, we Czwartek Wielki, w Piątek Wielki, ciemne odprawuie Iutrznie, reprezentuiąc Chrystusa Pana przez Zydow łowienie, po nocy prowadzenie, do więzienia wtrącenie. W Wielki Czwartek rozmyślaią pokorę Chrystusa Łacinnicy umywaiącego nogi Uczniom, Postanowienie Nayś: SAKRAMENTU, Modlitwę iego w Ogroycu, y wydanie przez Iudasza. Wten dzień iedna tylko Msza Swięta w każdym Kościele odprawuie się: á ieśli są Kapłani inni, tedy ci kommunikuią more Laicorum. Biskupi zaś w Katedrach Olea Sacra poświęcaią. W Wielki Piątek Łacinnicy Ceremonie odprawuią ukrzyżowania Chrystusa
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 39
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
. Papieża konfirmowane cum addito, aby Kurońskim (vulgò Kurlanckim) i Pilteńskim się zwał Biskupem, teste Kojałowicz in Miscellaneis. Numerus ich, zacząwszy od Macieja Litwina, aż do I. W. Imści Księdza Aleksandra Horaima, 31. Z tych, Ci godni wspomnienia.
Dziewiętnasty in Serie Melchior Książę Gedrojc, ubogim nogi umywający; których swojemi nazywał Panami. Zdanie jego tak Senat estymował, że etiam absentem o Konsylium prosił. Wielki miał gust w ustawicznym słuchaniu Kazań, do czego i drugich animował. Po śmierci jego nie raz wynikającą Zakrystyan światłość widział.
Dwudziesty 4. Jerzy Tyszkiewicz Poseł do Rzymu in negotio Kanonizacyj Z. STANISŁAWA KOSTKI. Ten
. Papieża konfirmowáne cum addito, aby Kuronskim (vulgò Kurlanckim) y Pilteńskim się zwał Biskupem, teste Koiałowicz in Miscellaneis. Numerus ich, zácząwszy od Macieia Litwiná, aż do I. W. Imści Xiędza Alexandrá Horáima, 31. Z tych, Ci godni wspomnienia.
Dźiewiętnásty in Serie Melchior Xiążę Gedroyc, ubogim nogi umywáiący; ktorych swoiemi názywał Panámi. Zdanie iego ták Senát estymowáł, że etiam absentem o Konsilium prosił. Wielki miał gust w ustawicznym słuchaniu Kazáń, do czego y drugich animowáł. Po śmierci iego nie ráz wynikaiącą Zákrystyan światłość widźiał.
Dwudźiesty 4. Ierzy Tyszkiewicz Poseł do Rzymu in negotio Kanonizácyi S. STANISŁAWA KOSTKI. Ten
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 389
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
Cistercinsów/ zakołatał w forty. Przyszedł Janitor i nisko pokłoniwszy się pozdrowił go. Wejrzawszy nań Kleryk/ poznał iż takiego widział miedzy onymi/ co sobie suknie umywali w rzece/ i prosił aby go do Opata porwadził. Opat tedy i wszystek Konwent przyszedł do niego: i poznał że tych wszytkich suknie swoje w rzece umywające widział. Zaraz padł u nóg Opata/ proszząc go z płaczem aby go przyjął: przyjęty/ nie długo potym był Priorem. Vincent: Beluac: libro 35. ca: 106. Chwała niebieska. Przykład III. Ujrzawszy chwałę niebieską Szlachcic jeden Tatarzyn nawrócił się. 140.
GDy Szlachcic jeden Tatarzyn jeszcze będąc poganinem/
Cistercinsow/ zákołátał w forty. Przyszedł Iánitor y nizko pokłoniwszy sie pozdrowił go. Weyrzawszy nań Cleryk/ poznał iż tákiego widźiał miedzy onymi/ co sobie suknie vmywali w rzece/ y prośił aby go do Opátá porwádźił. Opát tedy y wszystek Conuent przyszedł do niego: y poznał że tych wszytkich suknie swoie w rzece vmywaiące widźiał. Záraz padł v nog Opátá/ proszząc go z płáczem aby go przyiął: przyięty/ nie długo potym był Priorem. Vincent: Beluac: libro 35. ca: 106. Chwałá niebieska. PRZYKLAD III. Vyrzawszy chwałę niebieską Szláchćic ieden Tátárzyn náwrocił sie. 140.
GDy Szláchćic ieden Tátárzyn iescze będąc pogáninem/
Skrót tekstu: ZwierPrzykład
Strona: 147
Tytuł:
Wielkie zwierciadło przykładów
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Szymon Wysocki
Drukarnia:
Jan Szarffenberger
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
przypowieści, specula (zwierciadła)
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612