Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 3 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 pokoju, fac iustitiam, uczyń sprawiedliwość, a Bóg uspokajający [uspokajać:pact:sg:nom:m:imperf:aff:pos] , za sprawiedliwością stanie przy tobie, pax vobis Dominus MłodzKaz 1681
1 pokoiu, fac iustitiam, vczyń spráwiedliwość, á Bog vspokaiáiący [uspokajać:pact:sg:nom:m:imperf:aff:pos] , spráwiedliwośćią stánie przy tobie, pax vobis Dominus MłodzKaz 1681
2 tych trzech częściach, nie upór wprawdzie, ale rozum uspokajające [uspokajać:pact:pl:nom:f:imperf:aff:pos] repliki. Przeto więcej takowymi dysputami nie chcę moich czytelników KonSSpos między 1760 a 1763
2 tych trzech częściach, nie upór wprawdzie, ale rozum uspokajające [uspokajać:pact:pl:nom:f:imperf:aff:pos] repliki. Przeto więcej takowymi dysputami nie chcę moich czytelników KonSSpos między 1760 a 1763
3 Po tej kombinacji doszłej, która się zdawała rozjątrzone serca uspokajająca [uspokajać:pact:sg:nom:f:imperf:aff:pos] , powróciwszy do księcia hetmana, ruszyli się stamtąd z MatDiar między 1754 a 1765
3 Po tej kombinacji doszłej, która się zdawała rozjątrzone serca uspokajająca [uspokajać:pact:sg:nom:f:imperf:aff:pos] , powróciwszy do księcia hetmana, ruszyli się stamtąd z MatDiar między 1754 a 1765