słusznie jak przy inauguracji predestynowanego desuperz góry monarchy przypisać się może, quodcunque invenerit manus tua, fac, quia manus Domini tecum estuczyń, co zdoła twa ręka, gdyż Bóg będzie z tobą (1 Ks. Samuela, 10,7), rządzi szczęśliwie poddanych swoich i abyśmy ad osculum beatificumdo uszczęśliwiającego pocałunku przy jako najpokorniejszym IchMć panów marszałków naszych i całego areopagu rekomendowaniu mieli admisją z jak najgłębszą suplikujemy adoracją. Intima munificae permittas basia dextraepozwól uca-łować serdecznie łaskawą prawicę.
Ta mowa moja nie tak aby warta tego była, ale łaską osobliwszą Pana Boga, najpierwszym in Republica ludziom barzo się podobała, tak dalece, że tego
słusznie jak przy inauguracji predestynowanego desuperz góry monarchy przypisać się może, quodcunque invenerit manus tua, fac, quia manus Domini tecum estuczyń, co zdoła twa ręka, gdyż Bóg będzie z tobą (1 Ks. Samuela, 10,7), rządzi szczęśliwie poddanych swoich i abyśmy ad osculum beatificumdo uszczęśliwiającego pocałunku przy jako najpokorniejszym IchMć panów marszałków naszych i całego areopagu rekomendowaniu mieli admisją z jak najgłębszą suplikujemy adoracją. Intima munificae permittas basia dextraepozwól uca-łować serdecznie łaskawą prawicę.
Ta mowa moja nie tak aby warta tego była, ale łaską osobliwszą Pana Boga, najpierwszym in Republica ludziom barzo się podobała, tak dalece, że tego
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 170
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
pacis, et belli augustissiminajlepszego Trajana, zawsze najsławniejszego w triumfach i wojny, i pokoju, pragniemy z najosobliwszym szczęściem naszym labiis et corde libarezakosztować ustami i sercem, tak abyśmy tejże niebieskiej ambrozji suavitatemsłodycz mogli pozostałym przynieść kolegom naszym na znak ojcowskie-
go błogosławieństwa, osculum ręki pańskiej beatificumpocałowania... uszczęśliwiającego z jak najgłębszą dopraszamy się adoracją.
Ta mowa z takimi pochwałami przyjęta od słuchających była, że znaczną bratu memu przyniosła estymacją. Wziął ją Sapieha, kanclerz lit., i drukować kazał. Tym barzej pomnożona była brata mego estymacja, kiedy na mianej u królowej audiencji Czudowski, sędzic ziemski i deputat mścisławski, kolega brata
pacis, et belli augustissiminajlepszego Trajana, zawsze najsławniejszego w tryumfach i wojny, i pokoju, pragniemy z najosobliwszym szczęściem naszym labiis et corde libarezakosztować ustami i sercem, tak abyśmy tejże niebieskiej ambrozji suavitatemsłodycz mogli pozostałym przynieść kolegom naszym na znak ojcowskie-
go błogosławieństwa, osculum ręki pańskiej beatificumpocałowania... uszczęśliwiającego z jak najgłębszą dopraszamy się adoracją.
Ta mowa z takimi pochwałami przyjęta od słuchających była, że znaczną bratu memu przyniosła estymacją. Wziął ją Sapieha, kanclerz lit., i drukować kazał. Tym barzej pomnożona była brata mego estymacja, kiedy na mianej u królowej audiencji Czudowski, sędzic ziemski i deputat mścisławski, kolega brata
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 226
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
doskonalących się jesteś Doskonały, to zacna i znaczna Cnota, to Mądrego sprawa, to najlepszy doskonałości postępek. Lecz cóż więcej mam przydać? Nie wspominam, że umie twoja Doskonałość obmyślać sposoby, i zbawienne dawać rady, tak pożyteczne, iż każdy twoim się rządzący rozkazem zupełnej dostąpi mądrości. Nie rozwodzę się dalej uwagą twej uszczęśliwiającej Doskonałości, boby mogła być ta licha pochwała zdaniem niewdzięcznych Jej nadgrodą i dosyćuczynieniem.
Łaskawyś na insze dzieła w Polskim wydane Języku, dla tego i temu sprzyjaj tłumaczeniu, tłumacza za wdzięcznego uznaj sługę, koligata w swoim chowaj Afekcie i Respekcie, który jak przy cichym, lecz poszanowania pełnym wyrażeniu, tak przy najgłębszym
doskonalących śię iesteś Doskonały, to zacna i znaczna Cnota, to Mądrego sprawa, to naylepszy doskonałośći postępek. Lecz coż więcey mam przydać? Nie wspominam, że umie twoia Doskonałośc obmyślać sposoby, i zbawienne dawać rady, tak pożyteczne, iż każdy twoim śię rządzący rozkazem zupełney dostąpi mądrości. Nie rozwodzę śię daley uwagą twey uszczęśliwiaiącey Doskonałości, boby mogła bydź ta licha pochwała zdaniem niewdzięcznych Jey nadgrodą i dosyćuczynieniem.
Łaskawyś na insze dzieła w Polskim wydane Języku, dla tego i temu sprzyiay tłumaczeniu, tłumacza za wdzięcznego uznay sługę, koligata w swoim choway Afekcie i Respekćie, ktory iak przy cichym, lecz poszanowania pełnym wyrażeniu, tak przy naygłębszym
Skrót tekstu: GelPrzyp
Strona: a3
Tytuł:
Przypadki szwedzkiej hrabiny G***
Autor:
Christian Fürchtegott Gellert
Tłumacz:
Anonim
Drukarnia:
Jan Chrystian Kleyb
Miejsce wydania:
Lipsk
Region:
zagranica
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
epika
Gatunek:
romanse
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
, przeciwko temu Świętemu Biskupowi, bo wiedział bardzo dobrze, że to Miasto nie mogło się bez Egipskich obejść worów. Z tejże samej przyczyny, zawsze Rzymscy Cesarze usilnie dbali o Egipt, bo go za ożywiciela Rzymu mieli. Num 11. 4. 5. Exod. 16 5.
A przecięż ta Rzeka uszczęśliwiająca, i sposób temu Krajowi dająca, do żywienia dwóch najludniejszych Miast w całym świecie. Sam własny, który oblewała brzeg, do straszliwego nie raz prowadziła głodu, i zadziwić się potrzeba nad Rządcami tak przechwalonemi, i że z przesławnej Józefa przezorności, który w urodzajnych latach, zboża zsypywał, na podparcie lat płonnych, przykładu
, przećiwko temu Swiętemu Biskupowi, bo wiedziáł bardzo dobrze, że to Miásto nie mogło się bez Egypskich obeyść worow. Z teyże sámey przyczyny, záwsze Rzymscy Cesarze uśilnie dbali o Egypt, bo go zá ożywiciela Rzymu mieli. Num 11. 4. 5. Exod. 16 5.
A przecięż tá Rzeká uszczęśliwiáiącá, y sposob temu Kráiowi daiąca, do żywieniá dwoch nayludnieyszych Miást w całym świećie. Sam włásny, ktory oblewáła brzeg, do strászliwego nie raz prowadziła głodu, y zadziwić się potrzebá nad Rządcami ták przechwálonemi, y że z przesławney Jozefa przezornośći, ktory w urodzáynych latach, zboża zsypywał, ná podparcie lat płonnych, przykładu
Skrót tekstu: RolJabłADziej
Strona: 151
Tytuł:
Dziejopis starożytny Egipcjanów, Kartainców, Assyryjczyków, Babilonców, Medów, Persów, Macedończyków i Greków
Autor:
Charles Rollin
Tłumacz:
Józef Aleksander Jabłonowski
Drukarnia:
Drukarnia Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743