Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ż zdroju nie najdziemy żytowa/ źrzenice ciała i dusze uzdrawiającego [uzdrawiać:pact:sg:gen:m:imperf:aff:pos] zdroju/ Sałmackim przeciwnego wodan/ który nie w niewieściuchy KalCuda 1638
1 ż zdroiu nie naydźiemy żytowá/ źrzenice ćiáłá y dusze vzdrawiáiącego [uzdrawiać:pact:sg:gen:m:imperf:aff:pos] zdroiu/ Sałmackim przećiwne^o^ wodã/ ktory nie w niewieśćiuchy KalCuda 1638
2 wyrozumieć mógł/ od którejby była pomocna i/ uzdrawiająca [uzdrawiać:pact:sg:nom:f:imperf:aff:pos] choroby. Teraz bają/ i prawią tamtych miejsc mieszkańcy DelicWłos 1665
2 wyrozumieć mogł/ od ktoreyby byłá pomocna y/ vzdrawiaiącá [uzdrawiać:pact:sg:nom:f:imperf:aff:pos] choroby. Teraz báią/ y práwią támtych mieysc mieszkáńcy DelicWłos 1665
3 u BOGA, wiele z nich, co Olejkiem uzdrawiającym [uzdrawiający:adj:sg:inst:m:pos] płyną: co oni zowią Myrorocznyk: co byli lekarzami ChmielAteny_IV 1756
3 u BOGA, wiele z nich, co Oleykiem uzdrawiaiącym [uzdrawiający:adj:sg:inst:m:pos] płyną: co oni zowią Myrorocznyk: co byli lekarzami ChmielAteny_IV 1756
4 płynienie Krwi, jest bardzo pożyteczne, od wielu chorób uzdrawiające [uzdrawiać:pact:pl:nom:f:imperf:aff:pos] , to jest od Pleury, do Perypneumoniej, od CompMed 1719
4 płynienie Krwi, iest bárdzo pożyteczne, od wielu chorob uzdrawiáiące [uzdrawiać:pact:pl:nom:f:imperf:aff:pos] , to iest od Pleury, do Perypneumoniey, od CompMed 1719
5 wzmianka będzie/ dla tego: tam o lekarstwach uzdrawiających [uzdrawiać:pact:pl:loc:n:imperf:aff:pos] / jako tu o lekarstwach ochraniających rzecz się odprawuje. SpInZąbMłot 1614
5 wzmiánká będźie/ dla tego: tám o lekárstwách vzdráwiáiących [uzdrawiać:pact:pl:loc:n:imperf:aff:pos] / iáko tu o lekarstwách ochrániáiących rzecz sie odpráwuie. SpInZąbMłot 1614