Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 63 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 podkomorzemu brzeskiemu podczas owego w drodze gwałtownego napadnienia, wrócone [wrócić:ppas:pl:nom:f:perf:aff:pos] być mają. 7^mo.^ Wyprawy które z województw ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 podkomorzemu brzeskiemu podczas owego w drodze gwałtownego napadnienia, wrócone [wrócić:ppas:pl:nom:f:perf:aff:pos] być mają. 7^mo.^ Wyprawy które z województw ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 płodna ziemi, wszech żołnierzów matko, Już do nas niewrócona [wrócić:ppas:sg:nom:f:perf:neg:pos] ; bo nigdy, nie rzadko, Cokolwiek ta szkarada PotFrasz1Kuk_II 1677
2 płodna ziemi, wszech żołnierzów matko, Już do nas niewrócona [wrócić:ppas:sg:nom:f:perf:neg:pos] ; bo nigdy, nie rzadko, Cokolwiek ta szkarada PotFrasz1Kuk_II 1677
3 kuźni hartuje piorony. Więc i my, widząc pogody wrócone [wrócić:ppas:pl:acc:f:perf:aff:pos] , Grajmy z pannami w żarty i zielone, I MorszAUtwKuk 1654
3 kuźni hartuje piorony. Więc i my, widząc pogody wrócone [wrócić:ppas:pl:acc:f:perf:aff:pos] , Grajmy z pannami w żarty i zielone, I MorszAUtwKuk 1654
4 zmarszczone pokazałem skronie, Gdy Eskulapi, za żywot wrócony [wrócić:ppas:sg:acc:mnanim:perf:aff:pos] Hipolitowi, twym ogniem strącony, Mściwy Jowiszu, MorszAUtwKuk 1654
4 zmarszczone pokazałem skronie, Gdy Eskulapi, za żywot wrócony [wrócić:ppas:sg:acc:mnanim:perf:aff:pos] Hipolitowi, twym ogniem strącony, Mściwy Jowiszu, MorszAUtwKuk 1654
5 panu, ale patrzę na cię. 410. WRÓCONA [wrócić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] ZGUBA Za dawnym we Francyjej twierdzą przywilejem, Byle kto PotFrasz4Kuk_I 1669
5 panu, ale patrzę na cię. 410. WRÓCONA [wrócić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] ZGUBA Za dawnym we Francyjej twierdzą przywilejem, Byle kto PotFrasz4Kuk_I 1669
6 się ziemia wróciła. Komuż to kiedy Królestwo utracone wrócone [wrócić:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] ? Huic Dawid, temu samemu, a tylko Dawidowi MłodzKaz 1681
6 się źiemiá wroćiłá. Komuż to kiedy Krolestwo vtrácone wrocone [wrócić:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] ? Huic Dawid, tęmu sámęmu, á tylko Dawidowi MłodzKaz 1681
7 na głowę pańską imię swoje dali. Sprzęt im był wrócony [wrócić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , I dzieci i żony, Jako co na włościach TwarSRytTur między 1631 a 1661
7 na głowę pańską imie swoje dali. Sprzęt im był wrócony [wrócić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , I dzieci i żony, Jako co na włościach TwarSRytTur między 1631 a 1661
8 przezeń nieraz ratowała; Od której Rugierowi potem beł wrócony [wrócić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , I od niego zaś zawżdy na palcu noszony. ArKochOrlCz_I 1620
8 przezeń nieraz ratowała; Od której Rugierowi potém beł wrócony [wrócić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] , I od niego zaś zawżdy na palcu noszony. ArKochOrlCz_I 1620
9 wielkiej części nachylone, Wspiera znowu, do boju strasznego wrócone [wrócić:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] . LXXV. Tem czasem król Agramant, sławy i ArKochOrlCz_I 1620
9 wielkiej części nachylone, Wspiera znowu, do boju strasznego wrócone [wrócić:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] . LXXV. Tem czasem król Agramant, sławy i ArKochOrlCz_I 1620
10 jak chcą, że zakazanie mocy sejmów rwania, że wrócona [wrócić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] większej liczbie prerogatywa głos wolny, wolne niepozwalanie znosi. KonSSpos między 1760 a 1763
10 jak chcą, że zakazanie mocy sejmów rwania, że wrócona [wrócić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] większej liczbie prerogatywa głos wolny, wolne niepozwalanie znosi. KonSSpos między 1760 a 1763