Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 136 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 przez interpozycją Kingi abo Z. Kunegundy, której pierścień wrzucony [wrzucić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] w szyby solne w Węgrzech, tu w Bochni znaleźć ŁubHist 1763
1 przez interpozycyą Kingi abo S. Kunegundy, którey pierśćień wrzucony [wrzucić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] w szyby solne w Węgrzech, tu w Bochni znaleść ŁubHist 1763
2 napełniony. Podobien ten świat do lichego kłaku Miękkich paczesi wrzuconych [wrzucić:ppas:pl:gen:f:perf:aff:pos] w płomienie, Tak wszytko zginie, gdy lada wiatr MorszZWierszeWir_I 1675
2 napełniony. Podobien ten świat do lichego kłaku Miękkich paczesi wrzuconych [wrzucić:ppas:pl:gen:f:perf:aff:pos] w płomienie, Tak wszytko zginie, gdy lada wiatr MorszZWierszeWir_I 1675
3 O dziwne szczęścia odmiennego sprawy! Właśnie jak w wodę wrzuconemu [wrzucić:ppas:sg:dat:m:perf:aff:pos] raku, Tak temu co ma za obronę Boga, MorszZWierszeWir_I 1675
3 O dziwne szczęścia odmiennego sprawy! Właśnie jak w wodę wrzuconemu [wrzucić:ppas:sg:dat:m:perf:aff:pos] raku, Tak temu co ma za obronę Boga, MorszZWierszeWir_I 1675
4 łańcuchach mogą być wodzeni, Czasem i żywo na ogień wrzuceni [wrzucić:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , Kiedy w godzinie Szczęście ich minie, Ze mnie MorszZWierszeWir_I 1675
4 łańcuchach mogą być wodzeni, Czasem i żywo na ogień wrzuceni [wrzucić:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , Kiedy w godzinie Szczęście ich minie, Ze mnie MorszZWierszeWir_I 1675
5 bujne sadzi Szczepy lub żyzne sprawuje ugory, W które wrzucone [wrzucić:ppas:pl:acc:mnanim:perf:aff:pos] jako obumiera Ziarno, niźli się podnosi do góry, MorszZWierszeWir_I 1675
5 bujne sadzi Szczepy lub żyzne sprawuje ugory, W ktore wrzucone [wrzucić:ppas:pl:acc:mnanim:perf:aff:pos] jako obumiera Ziarno, niźli się podnosi do gory, MorszZWierszeWir_I 1675
6 znowu w nasze kraje. Ni cię baba o kradzież wrzucona [wrzucić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] do wody, Ni dziewka psich głów pełna przywiedzie do MorszAUtwKuk 1654
6 znowu w nasze kraje. Ni cię baba o kradzież wrzucona [wrzucić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] do wody, Ni dziewka psich głów pełna przywiedzie do MorszAUtwKuk 1654
7 -ć miłość mówi wiele. Drzewo na gorące wągle Wrzucone [wrzucić:ppas:sg:acc:n:perf:aff:pos] niszczeje nagle, Ale choć tleje, choć już dogorywa MorszAUtwKuk 1654
7 -ć miłość mówi wiele. Drzewo na gorące wągle Wrzucone [wrzucić:ppas:sg:acc:n:perf:aff:pos] niszczeje nagle, Ale choć tleje, choć już dogorywa MorszAUtwKuk 1654
8 Patriarcha Józef od żony Pytifaronowej plugawej nierządnice spotwarzony do więzienia wrzucony [wrzucić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] / tak Nabot ukąszony/ tak od Sędziów i KalCuda 1638
8 Pátriárchá Iozeph od żony Pytifáronowey plugáwey nierządnice spotwarzony do więźienia wrzucony [wrzucić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] / tákbot vkąszony/ ták od Sędźiow y KalCuda 1638
9 / abowiem jako lepem porwane ptaszątko/ i w klatkę wrzucone [wrzucić:ppas:pl:nom:n:perf:aff:pos] / lubo się lepiej dla pilnego doglądania nie bujając tuczy KalCuda 1638
9 / ábowiem iáko lepem porwáne ptaszątko/ y w klatkę wrzucone [wrzucić:ppas:pl:nom:n:perf:aff:pos] / lubo się lepiey dla pilnego doglądánia nie buiáiąc tuczy KalCuda 1638
10 / odziewa; która dziś jest/ jutro w ogień wrzucona [wrzucić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] bywa i zgara cóż o tobie; zaiste ustawicznie szczęściem KalCuda 1638
10 / odziewa; ktora dźiś iest/ iutro w ogień wrzuconá [wrzucić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] bywa y zgara coż o tobie; záiste vstáwicznie szczęśćiem KalCuda 1638