Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 53 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 każe następować. Uderzą się jako grom na harde Cyklopy Wystrzelony [wystrzelić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] Jowiszów, skąd krwawe zatopy, Skąd i grady żelazne TwarSRytTur między 1631 a 1661
1 każe następować. Uderzą się jako grom na harde Cyklopy Wystrzelony [wystrzelić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] Jowiszów, zkąd krwawe zatopy, Zkąd i grady żelazne TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 , góry ognistej na wyspie Makian część znaczna na powietrze wystrzelona [wystrzelić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] . Smok albo trąba morska przy górze nadmorskiej Cajelles: BohJProg_II 1770
2 , góry ognistey na wyspie Makian część znaczna na powietrze wystrzelona [wystrzelić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] . Smok albo trąba morska przy górze nadmorskiey Cayelles: BohJProg_II 1770
3 Drzwiach albo żelaznych wrotach jedne niezmiernie wielką dziurę/ żelazną wystrzeloną [wystrzelić:ppas:sg:acc:f:perf:aff:pos] kulą. Albowiem czasu jednego ten Hiszpanowie oblegszy Zamek/ DelicWłos 1665
3 Drzwiách álbo żelaznych wrotách iedne niezmiernie wielką dźiurę/ żelázną wystrzeloną [wystrzelić:ppas:sg:acc:f:perf:aff:pos] kulą. Albowiem czásu iednego ten Hiszpanowie oblegszy Zamek/ DelicWłos 1665
4 Filip Macedo na Ateńczyków, od Meton Miasta Obywatelów lubo wystrzelone [wystrzelić:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] jedno miał oko, drugie łaskawe obrócił na nich, ChmielAteny_I 1755
4 Filip Macedo na Atenczykow, od Meton Miasta Obywatelow lubo wystrzelone [wystrzelić:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] iedno miał oko, drugie łaskawe obrocił na nich, ChmielAteny_I 1755
5 Żołnierza, ale złego Chrześcijanina, który w okazjach obie wystrzelone [wystrzelić:ppas:pl:acc:f:perf:aff:pos] mając oczy, Wodzem być nie przestał; Cesarza zniósł ChmielAteny_I 1755
5 Zołnierza, ale złego Chrześcianina, ktory w okazyach obie wystrzelone [wystrzelić:ppas:pl:acc:f:perf:aff:pos] maiąc oczy, Wodzem bydź nie przestał; Cesarzá zniosł ChmielAteny_I 1755
6 tu Turków zbili 50 tysięcy, Mahometowi II. oko wystrzelone [wystrzelić:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] strzałą. Tu jest USKOPIA Stolica Dardanii tuż Pasarowicz ChmielAteny_IV 1756
6 tu Turkow zbili 50 tysięcy, Mahometowi II. oko wystrzelone [wystrzelić:ppas:sg:nom:n:perf:aff:pos] strzałą. Tu iest USKOPIA Stolica Dardanii tuż Passarowicz ChmielAteny_IV 1756
7 po powietrzu, prowadzić musiemy przez armatę, z której wystrzelona [wystrzelić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] : więc i kurzaw wypadających z planet lub słońca droga BohJProg_I 1770
7 po powietrzu, prowadzić musiemy przez armatę, z którey wystrzelona [wystrzelić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] : więc y kurzaw wypadaiących z planet lub słońca droga BohJProg_I 1770
8 wielka[...] ł, od gwiazdy Syriusz nazwanej kula armatna wystrzelona [wystrzelić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] ku ziemi, ledwo po przeciągu lat 104 166, BohJProg_I 1770
8 wielka[...] ł, od gwiazdy Syryusz nazwaney kula armatna wystrzelona [wystrzelić:ppas:sg:nom:f:perf:aff:pos] ku ziemi, ledwo po przeciągu lat 104 166, BohJProg_I 1770
9 działo wielkie/ i tak z bojaźnią srogą dziwujących się wystrzelony [wystrzelić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] był. To tak straszne pokaranie sprawiło/ od BotŁęczRel_V 1609
9 dźiáło wielkie/ y ták z boiáźnią srogą dźiwuiących się wystrzelony [wystrzelić:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] był. To ták strászne pokaránie spráwiło/ od BotŁęczRel_V 1609
10 , Strzały gęste, i z łuków i z kusz wystrzelone [wystrzelić:ppas:pl:nom:f:perf:aff:pos] , Nie mogą wściągnąć jego popędliwej ręki; Tłucze wielkie ArKochOrlCz_II 1620
10 , Strzały gęste, i z łuków i z kusz wystrzelone [wystrzelić:ppas:pl:nom:f:perf:aff:pos] , Nie mogą wściągnąć jego popędliwej ręki; Tłucze wielkie ArKochOrlCz_II 1620