Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 205 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zacny W. M. M. P. za znajomością [znajomość:subst:sg:inst:f] i częstym przebywaniem naznaczył: bo jeśli Małżonka tylko od SpiżAkt 1638
1 zacny W. M. M. P. znáiomośćią [znajomość:subst:sg:inst:f] y cżęstym przebywániem náznácżył: bo ieśli Małżonká tylko od SpiżAkt 1638
2 m który na ten plac takich pociech wstępuję ilem znajomością [znajomość:subst:sg:inst:f] i czystym obcowaniem zasiać mógł/ rozumiem że I. SpiżAkt 1638
2 m ktory na ten plác takich poćiech wstępuię ilem znaiomośćią [znajomość:subst:sg:inst:f] y czystym obcowaniem záśiac mogł/ rozumiem że I. SpiżAkt 1638
3 w nagrobku, który dość piękny, wyrażona jej jest znajomość [znajomość:subst:sg:nom:f] dobra et saepior z Innocentym XI et cum Joanne Sobieski ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 w nagrobku, który dość piękny, wyrażona jéj jest znajomość [znajomość:subst:sg:nom:f] dobra et saepior z Innocentym XI et cum Joanne Sobieski ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 ale twarzą w twarz/ który wam Bóstwa swego doskonałą znajomość [znajomość:subst:sg:acc:f] odkrywa. To słysząc Przezacny narodzie Ruski/ Zostaje nam SmotApol 1628
4 ále twarzą w twarz/ ktory wam Bostwá swego doskonáłą znáiomość [znajomość:subst:sg:acc:f] odkrywa. To słysząc Przezacny narodźie Ruski/ Zostáie nam SmotApol 1628
5 / ale z umysłu: i często. Z którym znajomość [znajomość:subst:sg:acc:f] mając/ w rozmowie z nim bywałem/ i SmotApol 1628
5 / ále z vmysłu: y cżęsto. Z ktorym znáiomość [znajomość:subst:sg:acc:f] máiąc/ w rozmowie z nim bywałem/ y SmotApol 1628
6 między cyrkułem polarnym i samym polum północym. Atoli dla znajomości [znajomość:subst:sg:gen:f] i przyległości krajów subpolarnych niektóre należą do Azyj, niektóre BystrzInfGeogr 1743
6 między cyrkułem polárnym y sámym polum pułnocnym. Atoli dlá znáiomości [znajomość:subst:sg:gen:f] y przyległości kráiow subpolárnych niektore náleżą do Azyi, niektore BystrzInfGeogr 1743
7 a dobrocią miłować go/ gdy obaczy że ani w znajomości [znajomość:subst:sg:loc:f] jego ani miłości się poczuwać chcemy/ będzie nam rebelizował NajmProg 1619
7 á dobroćią miłowáć go/ gdy obaczy że áni w znáiomosći [znajomość:subst:sg:loc:f] iego áni miłośći sie poczuwać chcemy/ będźie nam rebellizował NajmProg 1619
8 którzy cię też poznawają? a Pan postaremu owieczkom znajomość [znajomość:subst:sg:acc:f] swoję przypisuje. Cognoscunt me meae, chyba że to MłodzKaz 1681
8 ktorzy ćię też poznawáią? á Pan postáremu owieczkom znáiomość [znajomość:subst:sg:acc:f] swoię przypisuie. Cognoscunt me meae, chyba że to MłodzKaz 1681
9 poznać z nimi nie dostało. Więc tedy, których znajomość [znajomość:subst:sg:nom:f] dosięgła, I tych, co ze mną dawna przyjaźń TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
9 poznać z nimi nie dostało. Więc tedy, ktorych znajomość [znajomość:subst:sg:nom:f] dosięgła, I tych, co ze mną dawna przyjaźń TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
10 tym tak i teraz niemiałem korespondecji, ani znajomości [znajomość:subst:sg:gen:f] z Jego Mością Panem Starostą Sochaczowskiem, lubo w krewności LubJMan 1666
10 tym ták y teraz niemiałem correspondétiey, áni znáiomośći [znajomość:subst:sg:gen:f] z Ie^o^ Mośćią Pánem Stárostą Socháczowskiem, lubo w krewnośći LubJMan 1666