Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 6 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Jako więc drżą promienie na słońce rzucone, Tak nas lśniących [lśnić:pact:pl:gen:m:imperf:aff:pos] się [się:qub] ujrzy nazad powrócone. 689. Elegie. S. MorszZWierszeWir_I 1675
1 Jako więc drżą promienie na słońce rzucone, Tak nas lśniących [lśnić:pact:pl:gen:m:imperf:aff:pos] się [się:qub] ujrzy nazad powrocone. 689. Elegiae. S. MorszZWierszeWir_I 1675
2 , zioła drogie, korzenia smaku wybornego, statki srebrne lśniące [lśnić:pact:pl:nom:mnanim:imperf:aff:pos] się [się:qub] , w skarbcu ułożone, szaty różne kosztowne, pozornie BolesEcho 1670
2 , zioła drogie, korzenia smaku wybornego, statki srebrne lśniące [lśnić:pact:pl:nom:mnanim:imperf:aff:pos] się [się:qub] , w skarbcu ułożone, szaty różne kosztowne, pozornie BolesEcho 1670
3 . a będzie białą/ przezroczystą/ i jako szkło lśniącą [lśnić:pact:sg:inst:f:imperf:aff:pos] się [się:qub] . Chceszli mieć żółtą, czerwoną, przymieszaj trochę SekrWyj 1689
3 . á będźie białą/ przezroczystą/ i iáko szkło lśniącą [lśnić:pact:sg:inst:f:imperf:aff:pos] sie [się:qub] . Chceszli mieć żołtą, czerwoną, przymieszay troche SekrWyj 1689
4 . na ZŁOTE JARZMO Miłość a świętna szata; i lśniące [lśnić:pact:pl:nom:mnanim:imperf:aff:pos] się [się:qub] stroje, Najmniej to nie przystoi starcowi oboje. Jako GorzWol między 1670 a 1700
4 . ZŁOTE IARZMO Miłość á świętna szátá; y lśniące [lśnić:pact:pl:nom:mnanim:imperf:aff:pos] się [się:qub] stroie, Naymniey to nie przystoi stárcowi oboie. Iáko GorzWol między 1670 a 1700
5 kupidyny. Nie unoszony ogniem i strzalami Ten pusty chłopiec lśniący [lśnić:pact:sg:nom:m:imperf:aff:pos] się [się:qub] piórami, Jak miernie złuku srogie puszcza strzały! SenBardzTrag 1696
5 kupidyny. Nie unoszony ogńięm y strzálámi Ten pusty chłopiec lśniący [lśnić:pact:sg:nom:m:imperf:aff:pos] się [się:qub] piorámi, Ják miernie złuku srogie puszcza strzáły! SenBardzTrag 1696
6 powietrze farbując Świetniejsze się być zdało tyle troje. Chrzęst lśniących [lśnić:pact:pl:gen:m:imperf:aff:pos] się [się:qub] zbrój/ krzyk wesołych koni Ogłusza pola/ i wiatr TasKochGoff 1618
6 powietrze farbuiąc Swietnieysze się być zdáło tyle troie. Chrzęst lśniących [lśnić:pact:pl:gen:m:imperf:aff:pos] się [się:qub] zbroy/ krzyk wesołych koni Ogłusza polá/ y wiátr TasKochGoff 1618