Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 393 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 przeto wzruszenia do tego celu dążą, jako to widzieć się [się:qub] daje [dawać:fin:sg:ter:imperf] przez wstręt naturalny od zniszczenia, nadzieję coraz wzrastającą, Monitor 1772
1 przeto wzruszenia do tego celu dążą, iako to widzieć się [się:qub] daie [dawać:fin:sg:ter:imperf] przez wstręt naturalny od zniszczenia, nadzieię coraz wzrastaiącą, Monitor 1772
2 . Biada im/ kiedy ja od nich ustąpię! daje [dawać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] Bóg tymi strasznymi słowy przeciwko Wam Pijanicom i innym Niezbożnikom GdacKon 1681
2 . Biádá im/ kiedy ja od nich ustąpię! dáje [dawać:fin:sg:ter:imperf] śię [się:qub] Bog tymi strásznymi słowy przećiwko Wam Pijánicom y innym Niezbożnikom GdacKon 1681
3 potym jako Diabłem samym brzydzili. (3.) Daje [dawać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] ten i ów słyszeć: Co komu do tego/ GdacKon 1681
3 potym jáko Dyjabłem sámym brzydźili. (3.) Dáje [dawać:fin:sg:ter:imperf] śię [się:qub] ten y ow słyszeć: Co komu do tego/ GdacKon 1681
4 nad przezroczystą wodą; miejsce z którego cały Rzym widzieć się [się:qub] daje [dawać:fin:sg:ter:imperf] jak na dłoni. Fontanna a piazza di Nauona, ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 nad przezroczystą wodą; miejsce z którego cały Rzym widzieć się [się:qub] daje [dawać:fin:sg:ter:imperf] jak na dłoni. Fontanna a piazza di Nauona, ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 się gotowały. Interea ip. hetman Kazimierz Sapieha nie dając [dawać:pcon:imperf] się [się:qub] im rozpostrzec, zaraz ku nim z swojemi które z ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 się gotowały. Interea jp. hetman Kazimierz Sapieha nie dając [dawać:pcon:imperf] się [się:qub] im rozpostrzedz, zaraz ku nim z swojemi które z ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 bawiąc się a nie idąc do domów, i nie dając [dawać:pcon:imperf] się [się:qub] zapędzać do chlewów. W tymże roku w niektórych ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 bawiąc się a nie idąc do domów, i nie dając [dawać:pcon:imperf] się [się:qub] zapędzać do chlewów. W tymże roku w niektórych ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 Owszem, nie tylko wolno, lecz koniecznie trzeba Nie dawać [dawać:inf:imperf] się [się:qub] nikomu uprzedzić do nieba. Boć i diabeł zazdrości PotFrasz1Kuk_II 1677
7 Owszem, nie tylko wolno, lecz koniecznie trzeba Nie dawać [dawać:inf:imperf] się [się:qub] nikomu uprzedzić do nieba. Boć i diabeł zazdrości PotFrasz1Kuk_II 1677
8 w Duchu Z. uprzeimie modli życzy i winszuje. Daje [dawać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] przyczyna pielgrzymowania na wschodne strony od Autora. IVż to SmotApol 1628
8 w Duchu S. vprzeimie modli życzy y winszuie. Dáie [dawać:fin:sg:ter:imperf] sie [się:qub] przyczyná pielgrzymowánia wschodne strony od Authorá. IVż to SmotApol 1628
9 aby im nie rozkazał iść do przepaści. Nie trudno daje [dawać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] stąd wiedzieć/ że męka/ którą aby nie byli SmotApol 1628
9 áby im nie roskazał iśdź do przepáśći. Nie trudno dáie [dawać:fin:sg:ter:imperf] sie [się:qub] ztąd wiedźieć/ że męká/ ktorą áby nie byli SmotApol 1628
10 samego Ojca Duch ś. pochodzi. Z którego Argumentu daje [dawać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] widzieć owo Zyzaniego Heretyckie rozumienie/ że do tego z SmotApol 1628
10 sámego Oycá Duch ś. pochodźi. Z ktorego Argumentu dáie [dawać:fin:sg:ter:imperf] sie [się:qub] widźieć owo Zyzániego Hęretyckie rozumienie/ że do tego z SmotApol 1628