Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 21 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 byli uczynili przymierze/ że przez nie mały czas ani się [się:qub] myć [myć:inf:imperf] : ani się Bogu rano i na wieczor/ przed GdacKon 1681
1 byli uczynili przymierze/ że przez nie máły czás áni śię [się:qub] myć [myć:inf:imperf] : áni śię Bogu ráno y wieczor/ przed GdacKon 1681
2 Kąpał się, płucząc skrzydełka wodą; I gdy się [się:qub] myje [myć:fin:sg:ter:imperf] , gdy się nurza pod nią, Nieobyczajnie zgasił w MorszAUtwKuk 1654
2 Kąpał się, płucząc skrzydełka wodą; I gdy się [się:qub] myje [myć:fin:sg:ter:imperf] , gdy się nurza pod nią, Nieobyczajnie zgasił w MorszAUtwKuk 1654
3 z tej przyczyny: Ow, że szedł bez ręcznika myć [myć:inf:imperf] się [się:qub] , bo któż za to Ręczył mu, że tam TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
3 z tej przyczyny: Ow, że szedł bez ręcznika myć [myć:inf:imperf] się [się:qub] , bo ktoż za to Ręczył mu, że tam TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
4 nie dotrzyma/ za ogon go łapać trudno : i myć [myć:inf:imperf] się [się:qub] ledwo nie ogona chwytamy/ bośmy już na rozumie NowinyMosk 1634
4 nie dotrzyma/ ogon go łápáć trudno : y myć [myć:inf:imperf] sie [się:qub] ledwo nie ogoná chwytamy/ bosmy iuż rozumie NowinyMosk 1634
5 etc. Item. Wodka wypalona z przestępowego korzenia ( myjąc [myć:pcon:imperf] się [się:qub] nią) spędza rumieniec, krosty, etc. Item CompMed 1719
5 etc. Item. Wodká wypalona z przestępowego korzenia ( myiąc [myć:pcon:imperf] się [się:qub] nią) spędza rumieniec, krosty, etc. Item CompMed 1719
6 pewny. Item. Wodka wypalona z kwiecia Omanowego ( myjąc [myć:pcon:imperf] się [się:qub] nią) spędza Trąd. Na krosty, które około CompMed 1719
6 pewny. Item. Wodká wypalona z kwiećia Omanowego ( myiąc [myć:pcon:imperf] się [się:qub] nią) spędza Trąd. krosty, ktore około CompMed 1719
7 schodzi się. Nabożeństwo odprawuje, każdy suo ritu i myją [myć:fin:pl:ter:imperf] się [się:qub] . Jest w Palestynie Genezareth Jezioro wielkie, które zowią ChmielAteny_II 1746
7 schodźi się. Nábożeństwo odpráwuie, każdy suo ritu y myią [myć:fin:pl:ter:imperf] się [się:qub] . Iest w Palestynie Genezareth Iezioro wielkie, ktore zowią ChmielAteny_II 1746
8 / po równej części/ i z tego Laźnię uczyniwszy myć [myć:inf:imperf] się [się:qub] / pierwej nad ich parą się wypociwszy. Wino Lubczykowe SyrZiel 1613
8 / po rowney częśći/ y z tego Láźnię vczyniwszy myć [myć:inf:imperf] sie [się:qub] / pierwey nád ich párą się wypoćiwszy. Wino Lubsczykowe SyrZiel 1613
9 czyniono/ zewlokszy się wskoczył w rzekę/ i stojąc mył [myć:praet:sg:m:imperf] się [się:qub] nie barzo cudnie. On który mu służył obaczywszy to ZwierPrzykład 1612
9 czyniono/ zewlokszy sie wskoczył w rzekę/ y stoiąc mył [myć:praet:sg:m:imperf] sie [się:qub] nie bárzo cudnie. On ktory mu służył obaczywszy to ZwierPrzykład 1612
10 mię kto spyta? Łaźnia tu, w łaźni nago myć [myć:inf:imperf] się [się:qub] przyzwoita, A jeśliby się komu niepoczesne zdały, NaborWierWir_I między 1620 a 1640
10 mię kto spyta? Łaźnia tu, w łaźni nago myć [myć:inf:imperf] się [się:qub] przyzwoita, A jeśliby się komu niepoczesne zdały, NaborWierWir_I między 1620 a 1640