Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 35 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / we krwi/ zatoneła Pani Były inne (czego się [się:qub] pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] mocny Boże!) Co chłopstwu/ stać musiały niewstydliwe ŁączZwier 1678
1 / we krwi/ zátonełá Páni Były inne (czego się [się:qub] pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] mocny Boże!) Co chłopstwu/ stáć muśiáły niewstydliwe ŁączZwier 1678
2 od wiary w was się nie bojemy. Owych ( pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] Boże!) żnaczniejsza niedola/ Zabranych z Ukrainy/ ŁączZwier 1678
2 od wiáry w was się nie boiemy. Owych ( pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] Boże!) żnácznieysza niedola/ Zábránych z Vkráiny/ ŁączZwier 1678
3 w taneczne koło Grać każesz. Już twym kościołom, pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] , Boże, Ściele poganiec w popiele łoże. Ty ZbierDrużBar_II 1675
3 w taneczne koło Grać każesz. Już twym kościołom, pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] , Boże, Ściele poganiec w popiele łoże. Ty ZbierDrużBar_II 1675
4 dochodzić przedsię wzięli i umyślili. Co wszytko Panie Boże się [się:qub] pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] ! przez factie przewrotne o ziemię się stukło, i LubJMan 1666
4 dochodźić przedśię wźięli y vmyślili. Co wszytko Pánie Boże się [się:qub] pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] ! przez factie przewrotne o źięmię się stukło, y LubJMan 1666
5 W płomieniu tonę, pałam pośród wody, Boże się [się:qub] pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] nieszczęsnej przygody! Sam nie wiem dzisia, co się MorszHSumBar_I 1650
5 W płomieniu tonę, pałam pośród wody, Boże się [się:qub] pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] nieszczęsnej przygody! Sam nie wiem dzisia, co się MorszHSumBar_I 1650
6 być i bywało przedtem wiem dowodnie. A zatem pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] Boże, Najdoskonalszy Autorze Swojej w stworzeniu szkody, która MałpaCzłow 1715
6 bydź i bywało przedtem wiem dowodnie. A zatem pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] Boże, Najdoskonalszy Autorze Swojej w stworzeniu szkody, która MałpaCzłow 1715
7 et absquesono, flacuda detumuit. Zginęło, pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] Boże, wszytko w ludziach, co bywało przedtem, MałpaCzłow 1715
7 et absquesono, flacuda detumuit. Zginęło, pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] Boże, wszytko w ludziach, co bywało przedtem, MałpaCzłow 1715
8 missa est dobre zdrowie Waszeci. Cała Msza, pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] Boże Krwi Swojej Dostojnej, bez uwagi, bez reguły MałpaCzłow 1715
8 missa est dobre zdrowie Waszeci. Cała Msza, pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] Boże Krwi Swojej Dostojnej, bez uwagi, bez reguły MałpaCzłow 1715
9 wypełnić i ukontentować, jeżeli nie ksiądz, którego, pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] Boże zgorszenia, nazwała ex usu łacina: libido et MałpaCzłow 1715
9 wypełnić i ukontentować, jeżeli nie ksiądz, którego, pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] Boże zgorszenia, nazwała ex usu łacina: libido et MałpaCzłow 1715
10 , błądzi, ginie, że pobłądził za torem. Pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] was Boże, błędni w prostocie swojej tułacze! pospolita MałpaCzłow 1715
10 , błądzi, ginie, że pobłądził za torem. Pożal [pożalić:impt:sg:sec:perf] się [się:qub] was Boże, błędni w prostocie swojej tułacze! pospolita MałpaCzłow 1715