Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 chodzić do Karczmy, raz że się rozpiją, 2do pobratają [pobratać:fin:pl:ter:perf] się [się:qub] z chłopami, rozamorują z wiesniaczkami, na wsi, ChmielAteny_III 1754
1 chodzić do Karczmy, raz że się rozpiią, 2do pobrataią [pobratać:fin:pl:ter:perf] się [się:qub] z chłopami, rozamoruią z wiesniaczkami, na wsi, ChmielAteny_III 1754
2 i zjednoczeniem/ już ludzie nielękali się herezjej: pobratali [pobratać:praet:pl:manim1:perf] się [się:qub] z sobą ci z owymi: a za pobrataniem poszło BotŁęczRel_IV 1609
2 y ziednoczeniem/ iuż ludźie nielękáli się haeresiey: pobrátáli [pobratać:praet:pl:manim1:perf] się [się:qub] z sobą ći z owymi: á pobrátániem poszło BotŁęczRel_IV 1609
3 ptakiem latał, Nie czołgając, dla czego z orłem się [się:qub] pobratał [pobratać:praet:sg:m:perf] . Prosi, żeby go uczył. Orzeł się wymierza PotMorKuk_III 1688
3 ptakiem latał, Nie czołgając, dla czego z orłem się [się:qub] pobratał [pobratać:praet:sg:m:perf] . Prosi, żeby go uczył. Orzeł się wymierza PotMorKuk_III 1688
4 i bratem stał smoków, Ze mi z Strusiami przyszło się [się:qub] pobratać [pobratać:inf:perf] , Co mają skrżydła; a nie mogą latać. ChrośJob 1705
4 i brátem stał smokow, Ze mi z Strusiámi przyszło sie [się:qub] pobratáć [pobratać:inf:perf] , Co máią skrżydła; á nie mogą latáć. ChrośJob 1705
5 już urósł i z wielą ludzi swawolnych i krwie chciwych się [się:qub] pobratał [pobratać:praet:sg:m:perf] , z nimi umowę i przymierze uczyniwszy, czas do SaadiOtwSGul między 1610 a 1625
5 już urósł i z wielą ludzi swawolnych i krwie chciwych się [się:qub] pobratał [pobratać:praet:sg:m:perf] , z nimi umowę i przymierze uczyniwszy, czas do SaadiOtwSGul między 1610 a 1625