ż okazją podasz mu do wiadomości żem przysiągł na wymię Medei Czarownice, iż się zemścić mam nad Prusiem Królem Bytyńskim onej zdrady którą mu pokazał, chcąc go jako Zdrajcą wydać Rzymianom, a pomszczę się w takiej zapalczywości, iż psi po ulicach krew pić będą jego. T. A jako to bywa, dostanieli się podkać w tej drodze z Romułusem pierwszym Królem Rzymskim, albo z Nummą Pompiliuszem, co im od Wmci będę miał powiedzieć? B. Powiesz, iż ja tego chcę koniecznie (jakoż to rzecz snadna) aby Rok który najpierwej za Romulusa, z dziesiąci a potym za Numy Pompiliusza, że dwunastu był złożony miesięcy, zaczął
ż okázyą podasz mu do wiádomośći żem przyśiągł ná wymię Medei Czárownice, iż się zemśćić mąm nád Pruśiem Krolem Bytynskim oney zdrády ktorą mu pokázał, chcąc go iáko Zdraycą wydáć Rzymiánom, á pomszczę się w tákiey zápálczywośći, iż pśi po vlicách krew pić będą iego. T. A iáko to bywa, dostánieli się podkáć w tey drodze z Romułusem pierwszym Krolem Rzymskim, álbo z Nummą Pompiliuszem, co im od Wmći będę miał powiedźieć? B. Powiesz, iż ia tego chcę koniecznie (iákoż to rzecz snádna) áby Rok ktory naypierwey zá Romulusá, z dżieśiąći á potym zá Numy Pompiliuszá, że dwunastu był złożony mieśięcy, záczął
Skrót tekstu: AndPiekBoh
Strona: 29
Tytuł:
Bohatyr straszny
Autor:
Francesco Andreini
Tłumacz:
Krzysztof Piekarski
Drukarnia:
Mikołaj Aleksander Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
dramat
Gatunek:
dialogi
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
1695
Data wydania (nie wcześniej niż):
1695
Data wydania (nie później niż):
1695