Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 82 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 palca/ i znowu Nauplius ten e Caphareo rediens, pokłoniwszy [pokłonić:pant:perf] się [się:qub] / za uczynność Paraecclesiarchowi odwdzięczył: puścił się z Cerkwi KalCuda 1638
1 pálcá/ y znowu Nauplius ten e Caphareo rediens, pokłoniwszy [pokłonić:pant:perf] się [się:qub] / vczynność Páráecclesiárchowi odwdźięczył: puśćił się z Cerkwi KalCuda 1638
2 imienia mojego/ przydaje/ oto każę im przyść i pokłonić [pokłonić:inf:perf] się [się:qub] przed nogami twymi. Cóż tedy/ izali się ta SmotLam 1610
2 imieniá moiego/ przydáie/ oto każę im przyść y pokłońić [pokłonić:inf:perf] się [się:qub] przed nogámi twymi. Coż tedy/ izali się SmotLam 1610
3 ; ofiarując im wszystkie dostatki tego świata, byle upadszy pokłonili [pokłonić:praet:pl:manim1:perf] się [się:qub] onemu; ja tak sądzę, że pragnąc i nabywając LeszczStGłos 1733
3 ; ofiaruiąc im wszystkie dostatki tego swiata, byle upadszy pokłonili [pokłonić:praet:pl:manim1:perf] się [się:qub] onemu; ja tak sądzę, źe pragnąc y nabywaiąc LeszczStGłos 1733
4 / z których twarzy gdy obaczył jasność jakąś Boską/ pokłonił [pokłonić:praet:sg:m:perf] się [się:qub] jako Bogu jednemu tylko/ nie trzema/ jako pismo StarKaz 1649
4 / z ktorych twárzy gdy obaczył iásność iákąś Boską/ pokłonił [pokłonić:praet:sg:m:perf] się [się:qub] iáko Bogu iednemu tylko/ nie trzemá/ iáko pismo StarKaz 1649
5 vidit, et vnum adorauit. Czemuś nie trzema się [się:qub] pokłonił [pokłonić:praet:sg:m:perf] / ponieważ ich trzech być wespół widział? Odpowiada Augustyn StarKaz 1649
5 vidit, et vnum adorauit. Czemuś nie trzemá się [się:qub] pokłonił [pokłonić:praet:sg:m:perf] / ponieważ ich trzech bydź wespoł widźiał? Odpowiáda Augustyn StarKaz 1649
6 i Odkupicielowi w tym Sakramencie Naświętszym zakrytemu/ sercem upokorzonym pokłoniwszy [pokłonić:pant:perf] się [się:qub] / nie uciekali się napotym/ ad excusandas excusationes in StarKaz 1649
6 y Odkupićielowi w tym Sakrámenćie Naświętszym zákrytemu/ sercem vpokorzonym pokłoniwszy [pokłonić:pant:perf] się [się:qub] / nie vćiekáli się nápotym/ ad excusandas excusationes in StarKaz 1649
7 / narogu/ miszka Burgrabia/ człek godny/ któremu pokłoniwszy [pokłonić:pant:perf] się [się:qub] / dać jednego/ który ztobą pójdzie/ i DelicWłos 1665
7 / nárogu/ miszka Burgrábiá/ człek godny/ ktoremu pokłoniwszy [pokłonić:pant:perf] się [się:qub] / dáć iednego/ ktory ztobą poydźie/ y DelicWłos 1665
8 z Pragi do Warszawy, mając królowi prosto z przewozu pokłonić [pokłonić:inf:perf] się [się:qub] ; król Jan na przeprawę czekał, ale potem MatDiar między 1754 a 1765
8 z Pragi do Warszawy, mając królowi prosto z przewozu pokłonić [pokłonić:inf:perf] się [się:qub] ; król Jan na przeprawę czekał, ale potem MatDiar między 1754 a 1765
9 że tego nie uczyni. Ja zatem jemu i księżnie pokłoniwszy [pokłonić:pant:perf] się [się:qub] , wyjechałem z Przybysławic do Lublina, gdzie na MatDiar między 1754 a 1765
9 że tego nie uczyni. Ja zatem jemu i księżnie pokłoniwszy [pokłonić:pant:perf] się [się:qub] , wyjechałem z Przybysławic do Lublina, gdzie na MatDiar między 1754 a 1765
10 nie i mniemaną łaskę znowu zirytował. Tak tedy pokłoniwszy [pokłonić:pant:perf] się [się:qub] , wyszedłem, dosyć choć niepewną pocieszywszy się nadzieją MatDiar między 1754 a 1765
10 nie i mniemaną łaskę znowu zirytował. Tak tedy pokłoniwszy [pokłonić:pant:perf] się [się:qub] , wyszedłem, dosyć choć niepewną pocieszywszy się nadzieją MatDiar między 1754 a 1765