Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 4 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ad currendam viam suam) kazano: moglibyśmy się [się:qub] poskrobać [poskrobać:inf:perf] w głowę. Mat. 6. Trudne dzieło, BujnDroga 1688
1 ad currendam viam suam) kázáno: moglibysmy się [się:qub] poskrobáć [poskrobać:inf:perf] w głowę. Mat. 6. Trudne dźieło, BujnDroga 1688
2 , Tak każdy z swym kościołem kapłan zjednoczony. Poskrobie [poskrobać:fin:sg:ter:perf] się [się:qub] pop w głowę; potem, wziąwszy kija: PotFrasz3Kuk_II 1677
2 , Tak każdy z swym kościołem kapłan zjednoczony. Poskrobie [poskrobać:fin:sg:ter:perf] się [się:qub] pop w głowę; potem, wziąwszy kija: PotFrasz3Kuk_II 1677
3 bo przecie dosłyszy. Kładąc nazad rucznicę, w głowę się [się:qub] poskrobie [poskrobać:fin:sg:ter:perf] :Nie wierzę, ale diabeł we wroniej osobie PotMorKuk_III 1688
3 bo przecie dosłyszy. Kładąc nazad rucznicę, w głowę się [się:qub] poskrobie [poskrobać:fin:sg:ter:perf] :Nie wierzę, ale diabeł we wroniej osobie PotMorKuk_III 1688
4 kto. Nie wiedzą, tylko że człek obcy. Poskrobawszy [poskrobać:pant:perf] się [się:qub] w głowę, porzucę papiery, Idę przeciwko, choć PotFrasz2Kuk_II 1677
4 kto. Nie wiedzą, tylko że człek obcy. Poskrobawszy [poskrobać:pant:perf] się [się:qub] w głowę, porzucę papiery, Idę przeciwko, choć PotFrasz2Kuk_II 1677