Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 8 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , taki dali, nie szukając cudzoziemski pomocy, tak się [się:qub] powierzamy [powierzać:fin:pl:pri:imperf] . A iżby się obywatele wszyscy państw naszych na żadne AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
1 , taki dali, nie szukając cudzoziemski pomocy, tak się [się:qub] powierzamy [powierzać:fin:pl:pri:imperf] . A iżby się obywatele wszyscy państw naszych na żadne AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
2 I głosy o tem wszędzie puszcza, a nikomu Nie powierza [powierzać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] tego, okrom samej żony, O jej wierze ku ArKochOrlCz_II 1620
2 I głosy o tem wszędzie puszcza, a nikomu Nie powierza [powierzać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] tego, okrom samej żony, O jej wierze ku ArKochOrlCz_II 1620
3 tym królestwie/ któremu dla jego nauki i cnoty/ powierzam [powierzać:fin:sg:pri:imperf] się [się:qub] chętniej mego zbawienia i dusze/ a niż Ministrom Kalwińskim BotŁęczRel_IV 1609
3 tym krolestwie/ ktoremu dla iego náuki y cnoty/ powierzam [powierzać:fin:sg:pri:imperf] się [się:qub] chętniey mego zbáwienia y dusze/ á niz Ministrom Kálwińskim BotŁęczRel_IV 1609
4 miasta jako wpuścić/ a Bituryżanom samym zdrowia pospolitego nie powierzać [powierzać:inf:imperf] się [się:qub] / tak rozumiejąc/ obroniwszy miasta/ zupełne otrzymają CezWargFranc 1608
4 miástá iáko wpuśćić/ á Bituryżánom sámym zdrowia pospolitego nie powierzáć [powierzać:inf:imperf] sie [się:qub] / ták rozumieiąc/ obroniwszy miástá/ zupełne otrzymáią CezWargFranc 1608
5 nagi, Przed wstydem i przed zimnem; stąd mu się [się:qub] powierza [powierzać:fin:sg:ter:imperf] Wszelakich futer z wełny, z sierci, z szczeci PotFrasz2Kuk_II 1677
5 nagi, Przed wstydem i przed zimnem; stąd mu się [się:qub] powierza [powierzać:fin:sg:ter:imperf] Wszelakich futer z wełny, z sierci, z szczeci PotFrasz2Kuk_II 1677
6 świadomi miejsc: i drugich też nie jest bezpieczno powierzać [powierzać:inf:imperf] się [się:qub] im. Przetoż to musi być/ aby ludzie BotŁęczRel_III 1609
6 świádomi mieysc: y drugich też nie iest bespieczno powierzáć [powierzać:inf:imperf] się [się:qub] im. Przetoż to muśi być/ áby ludźie BotŁęczRel_III 1609
7 pierwej pan hetman manu stipulata obowiązał, że nikomu tego się [się:qub] powierzać [powierzać:inf:imperf] nie ma ani odradzać i owszem, że tego zamysłu ZebrzFundCz_III 1606
7 pierwej pan hetman manu stipulata obowiązał, że nikomu tego się [się:qub] powierzać [powierzać:inf:imperf] nie ma ani odradzać i owszem, że tego zamysłu ZebrzFundCz_III 1606
8 nie tylko Polakom, ale i z swoich lada komu powierzają [powierzać:fin:pl:ter:imperf] się [się:qub] tego; tak summa in paucitate et silentio consilia swe ZniesKalCz_II 1606
8 nie tylko Polakom, ale i z swoich leda komu powierzają [powierzać:fin:pl:ter:imperf] się [się:qub] tego; tak summa in paucitate et silentio consilia swe ZniesKalCz_II 1606