Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 14 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / a na cześć ludzi wszelkiej czci godnych następujące nie sposabiając [sposabiać:pcon:imperf] się [się:qub] . Prawda abowiem i naprostszymi słowy może być obroniona/ SmotApol 1628
1 / á cześć ludźi wszelkiey czći godnych nástępuiące nie sposabiáiąc [sposabiać:pcon:imperf] sie [się:qub] . Prawdá ábowiem y naprostszymi słowy może bydź obroniona/ SmotApol 1628
2 mnie Młściwy Panie Wojewoda Poznański; aby potomkowie dobrzy przy sposabiali [sposabiać:praet:pl:manim1:imperf] się [się:qub] do cnót, i dzielnych spraw rodziców i przodków swoich SykstCiepl 1617
2 mnie Młśćiwy Pánie Woiewodá Poznáński; áby potomkowie dobrzy przy sposabiáli [sposabiać:praet:pl:manim1:imperf] się [się:qub] do cnót, y dźielnych spraw rodźiców y przodków swoich SykstCiepl 1617
3 skorrigują jako ich wiele/ i kto ma jachać/ sposabiają [sposabiać:fin:pl:ter:imperf] się [się:qub] na konie. A jakoż? zachodzą abo też CzyżAlf 1617
3 zkorriguią iáko ich wiele/ y kto ma iácháć/ sposabiáią [sposabiać:fin:pl:ter:imperf] się [się:qub] konie. A iákoż? záchodzą ábo też CzyżAlf 1617
4 i poburzyły wszytko) chodzili snadnie do kościołów/ i sposabiali [sposabiać:praet:pl:manim1:imperf] się [się:qub] do onej Religii/ do której bywali wzywani i namawiali BotŁęczRel_V 1609
4 y poburzyły wszytko) chodźili snádnie do kośćiołow/ y sposabiáli [sposabiać:praet:pl:manim1:imperf] się [się:qub] do oney Religiey/ do ktorey bywáli wzywáni y námawiáli BotŁęczRel_V 1609
5 drugim ichm. ukazali, czego się spodziewać i jako się [się:qub] spasabiać [spasabiać:inf:imperf] . A my stanąwszy po te czasy przy dostojeństwie W AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
5 drugim ichm. ukazali, czego się spodziewać i jako się [się:qub] spasabiać [spasabiać:inf:imperf] . A my stanąwszy po te czasy przy dostojeństwie W AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
6 dla wszelaki gotowości przeciw wszelakim przeciwnym impetom na okazowanie interim sposabiać [sposabiać:inf:imperf] się [się:qub] mamy ss i uniwersalnemi listy ichmci obesłani, na czasy AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
6 dla wszelaki gotowości przeciw wszelakim przeciwnym impetom na okazowanie interim sposabiać [sposabiać:inf:imperf] się [się:qub] mamy ss i uniwersalnemi listy ichmci obesłani, na czasy AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
7 , wzór i przykład cnoty, Do obiecanej w skok się [się:qub] sposabia [sposabiać:fin:sg:ter:imperf] roboty; Warzy je przez całą noc, naczynia gotuje ArKochOrlCz_II 1620
7 , wzór i przykład cnoty, Do obiecanej w skok się [się:qub] sposabia [sposabiać:fin:sg:ter:imperf] roboty; Warzy je przez całą noc, naczynia gotuje ArKochOrlCz_II 1620
8 / i Sakrament naświętszy przyjął/ i we wszytkim tak się [się:qub] sposabiał [sposabiać:praet:sg:m:imperf] / jakoby miał umrzeć/ żeby z maniej przyszłej do SpInZąbMłot 1614
8 / y Sákráment naświętszy przyiął/ y we wszytkim ták się [się:qub] sposabiał [sposabiać:praet:sg:m:imperf] / iákoby miał vmrzeć/ żeby z mániey przyszłey do SpInZąbMłot 1614
9 pamięć brał/ tym się armując/ do usługowania Ojczyźnie się [się:qub] sposabiał [sposabiać:praet:sg:m:imperf] . Pomogło mu do bezpieczeństwa w tak dalekiej drodze/ CezWargFranc 1608
9 pámięć brał/ tym sie ármuiąc/ do vsługowánia Oyczyznie sie [się:qub] sposabiał [sposabiać:praet:sg:m:imperf] . Pomogło mu do bespieczeństwá w ták dálekiey drodze/ CezWargFranc 1608
10 nadewszytko o konnego żołnierza mówił/ i nań się [się:qub] sposabiał [sposabiać:praet:sg:m:imperf] / do której tak przednie wielkiej pilności/ surowość i CezWargFranc 1608
10 nádewszytko o konnego żołnierzá mowił/ y nań sie [się:qub] sposabiał [sposabiać:praet:sg:m:imperf] / do ktorey ták przednie wielkiey pilnośći/ surowość y CezWargFranc 1608