Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 27 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 w których znać przed irrupcją Kozacką i Tatarską tameczni obywatele się [się:qub] ukrywali [ukrywać:praet:pl:manim1:imperf] . O żyzności tego kraju pisze Gvagninus tu się BystrzInfGeogr 1743
1 w ktorych znać przed irrupcyą Kozacką y Tatarską tameczni obywatele się [się:qub] ukrywali [ukrywać:praet:pl:manim1:imperf] . O żyzności tego kraiu pisze Gvagninus tu się BystrzInfGeogr 1743
2 przydasz zdrowej rady. Ty, przed którym w tej ukrywam [ukrywać:fin:sg:pri:imperf] się [się:qub] chmurze, Wolij-ż mię zgadnąć niźli czuć na skórze. MorszAUtwKuk 1654
2 przydasz zdrowej rady. Ty, przed którym w tej ukrywam [ukrywać:fin:sg:pri:imperf] się [się:qub] chmurze, Wolij-ż mię zgadnąć niźli czuć na skórze. MorszAUtwKuk 1654
3 ledwie jest który periód/ któryby w jakiej nie ukrywał [ukrywać:praet:sg:m:imperf] się [się:qub] powieści. Nuż Łacińscy/ Virgilius, Horatius, Lucretius OvOtwWPrzem 1638
3 ledwie iest ktory peryod/ ktoryby w iákiey nie vkrywał [ukrywać:praet:sg:m:imperf] się [się:qub] powieśći. Nuż Láćińscy/ Virgilius, Horatius, Lucretius OvOtwWPrzem 1638
4 to dla bliskiego/ i gęstego Lasu/ w którym się [się:qub] ukrywali [ukrywać:praet:pl:manim1:imperf] Bandyci, który potym wycięto/ zaczym teraz wolny i DelicWłos 1665
4 to dlá bliskiego/ y gęstego Lasu/ w ktorym się [się:qub] vkrywáli [ukrywać:praet:pl:manim1:imperf] Bandici, ktory potym wyćięto/ záczym teraz wolny y DelicWłos 1665
5 pod czas Wojen i niepokoju/ z różnych Wsi/ ukrywając [ukrywać:pcon:imperf] się [się:qub] / uchodzili. Nazywa się la Grotta dy Vicenza, DelicWłos 1665
5 pod czás Woien y niepokoiu/ z rożnych Wśi/ vkrywáiąc [ukrywać:pcon:imperf] się [się:qub] / vchodźili. Názywa się la Grotta di Vicenza, DelicWłos 1665
6 trudność, jeżeli non latet anguis in herbawąż nie ukrywa [ukrywać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] w trawie (Wergiliusz, Ekloga III, 93) MatDiar między 1754 a 1765
6 trudność, jeżeli non latet anguis in herbawąż nie ukrywa [ukrywać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] w trawie (Wergiliusz, Ekloga III, 93) MatDiar między 1754 a 1765
7 radzi palić węgle z drzewa grubego, ponieważ ogień ukrywa [ukrywać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] bardzo łatwo w drewkach wydrążonych, i w spruchniałych sękach DuhMałSpos 1769
7 radzi palić węgle z drzewa grubego, ponieważ ogień ukrywa [ukrywać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] bardzo łatwo w drewkach wydrążonych, i w spruchniałych sękach DuhMałSpos 1769
8 . Miłość Królewska przeciw poddanym Złota Swawola pod plaszczem Wolności ukrywa [ukrywać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] Sprawiedliwość stróżem Wolności Plato Paenam et Praeminumin Repub:necessaria WitkWol 1609
8 . Miłość Krolewska przećiw poddánym Zlota Swáwola pod plasczem Wolnośći vkrywa [ukrywać:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] Sprawiedliwość strożem Wolnośći Plato Paenam et Praeminumin Repub:necessaria WitkWol 1609
9 wizyty oddawali, za nim prosić przyjeżdżali. Podczasem się [się:qub] ukrywała [ukrywać:praet:sg:f:imperf] i umyśnie wyjeżdżała, Leć mię wszędy ślakowali, a StanTrans 1685
9 wizyty oddawali, za nim prosić przyjeżdżali. Podczasem się [się:qub] ukrywała [ukrywać:praet:sg:f:imperf] i umyśnie wyjeżdżała, Leć mię wszędy ślakowali, a StanTrans 1685
10 brzegu trzcina Knieja wodnym Napeom/ przed nawałem kędy Wiatrom się [się:qub] ukrywają [ukrywać:fin:pl:ter:imperf] . A obiegszy wszędy Te to niedostąpioną około pustynią/ TwarSPas 1701
10 brzegu trzciná Knieiá wodnym Nápeom/ przed náwáłem kędy Wiátrom się [się:qub] vkrywáią [ukrywać:fin:pl:ter:imperf] . A obiegszy wszędy Te to niedostąpioną około pustynią/ TwarSPas 1701