Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 22 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 żadnej nie zamknie mogile. Gdy kogo zgładzę, zaraz się [się:qub] umyję [umyć:fin:sg:pri:perf] , Zaraz się stawszy mężobójcą skryję. Łakomy szuka, MorszAUtwKuk 1654
1 żadnej nie zamknie mogile. Gdy kogo zgładzę, zaraz się [się:qub] umyję [umyć:fin:sg:pri:perf] , Zaraz się stawszy mężobójcą skryję. Łakomy szuka, MorszAUtwKuk 1654
2 i nie umytymi byle co rękoma; Czasem, choć się [się:qub] umyję [umyć:fin:sg:pri:perf] , o chlebie i serze Idę spać, nie mogłszy PotFrasz4Kuk_I 1669
2 i nie umytymi byle co rękoma; Czasem, choć się [się:qub] umyję [umyć:fin:sg:pri:perf] , o chlebie i serze Idę spać, nie mógszy PotFrasz4Kuk_I 1669
3 , Po nich trzeci parobek, który w onym żłobie Umywszy [umyć:pant:perf] się [się:qub] , kiedy już twarz chciał otrzeć sobie, Pociągnie do TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
3 , Po nich trzeci parobek, ktory w onym żłobie Umywszy [umyć:pant:perf] się [się:qub] , kiedy już twarz chciał otrzeć sobie, Pociągnie do TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
4 siebie/ a obacz jeśli godnie przystępujesz/ jeśliś się [się:qub] umyła [umyć:praet:sg:f:perf] do tego stołu idąc łzami gorzkości za grzechy twoje/ StarKaz 1649
4 siebie/ á obacz ieśli godnie przystępuiesz/ ieśliś się [się:qub] vmyłá [umyć:praet:sg:f:perf] do tego stołu idąc łzámi gorzkośći grzechy twoie/ StarKaz 1649
5 , że Midas dotknięciem wszystko w złoto obracający, tu się [się:qub] umywszy [umyć:pant:perf] , złotemi napełnił piaskami. Despumat rutilas, dives ChmielAteny_I 1755
5 , że Midas dotknięciem wszystko w złoto obracaiący, tu się [się:qub] umywszy [umyć:pant:perf] , złotemi napełnił piaskami. Despumat rutilas, dives ChmielAteny_I 1755
6 silni, piękni. Z Jeziora pewnego wodą unich umywszy [umyć:pant:perf] się [się:qub] , ciało się, Isneło jak pokoszczane, teste Solino ChmielAteny_IV 1756
6 silni, piękni. Z Jeziora pewnego wodą unich umywszy [umyć:pant:perf] sie [się:qub] , ciało się, Isneło iak pokoszczane, teste Solino ChmielAteny_IV 1756
7 tej Achaji Krainie jest rzeka Charadrus, w której jeno się [się:qub] umyła [umyć:praet:sg:f:perf] białogłowa, straciła pamięć dawnych amorów. Tu ATENY Miasto ChmielAteny_IV 1756
7 tey Achaii Krainie iest rzeka Charadrus, w ktorey ieno się [się:qub] umyła [umyć:praet:sg:f:perf] białogłowa, straciła pamięć dawnych amorow. Tu ATENY Miásto ChmielAteny_IV 1756
8 wieczora pięknie wychędoż, łóżko porządnie uściel, ubrać i umyć [umyć:inf:perf] się [się:qub] nagotuj. plag 12. 3. Pana wszędzie pilny KrzywChłopBad nie wcześniej niż 1680
8 wieczora pięknie wychędoż, łóżko porządnie uściel, ubrać i umyć [umyć:inf:perf] się [się:qub] nagotuj. plag 12. 3. Pana wszędzie pilny KrzywChłopBad nie wcześniej niż 1680
9 oczyści dnia siódmego/ tedy upierze szaty swe/ i umyje [umyć:fin:sg:ter:perf] się [się:qub] wodą/ a będzie czystym wieczor. 20. A BG_Lb 1632
9 oczyśći dniá śiodmego/ tedy upierze száty swe/ y umyje [umyć:fin:sg:ter:perf] śię [się:qub] wodą/ á będźie czystym wieczor. 20. A BG_Lb 1632
10 szaty swoje/ i ogoli wszystkie włosy swoje/ a umyje [umyć:fin:sg:ter:perf] się [się:qub] wodą/ i czystym będzie: 9. Potym wnidzie BG_Kpł 1632
10 száty swoje/ y ogoli wszystkie włosy swoje/ á umyje [umyć:fin:sg:ter:perf] śię [się:qub] wodą/ y czystym będźie: 9. Potym wnidźie BG_Kpł 1632